Перевод "утеплитель" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение утеплитель

утеплитель – 11 результатов перевода

- Йеп.
- Это хороший утеплитель для тела, Майк.
Это спасательный жилет.
- Yep.
- That's a well-fitted body warmer, Mike.
It's a life jacket.
Скопировать
Кладка, разрушение, перестройка чердака - Вам что нужно?
- А Вы используете утеплитель при перестройке чердака?
- Ну да.
Brickie, demolition, loft conversions?
Do you use insulation in loft conversions?
Well, yeah.
Скопировать
Ведь он же должен удерживать тепло внутри, а холод снаружи, так?
Следовательно, Вы могли использовать асбест как утеплитель?
Не уверен.
Gotta keep the heat in and the cold out, right?
And could you ever have used asbestos as insulation in the past?
I'm not sure.
Скопировать
Когда ты это сбреешь?
Это полностью натуральный утеплитель шеи при почти постоянном холоде.
Так что не скоро.
How long till you shave that thing?
It's my completely organic, semi-permanent winter neck warmer.
So no time soon.
Скопировать
Так почему было не продать?
Так же, как средство от древоточцев или утеплитель для чердаков, и все остальное дерьмо на всем свете
Линда была рада деньгам.
So why not sell it?
Along with the woodworm treatment and loft insulation, and all the other crap floating round the world.
Linda was welcome to the money.
Скопировать
- Чулки?
- Утеплители ног?
У меня все естественное!
- Stockings?
- Leg warmers?
I'm all-natural.
Скопировать
- Да харе ныть!
Да еще и весь вспотел, нося этот е**ный утеплитель.
Принесите мне кто-нибудь выпить.
- Get over it!
Sweat my ass off, wearing all that fucking Gore-Tex.
Somebody grab me Sierra Mist!
Скопировать
- Нужна краска.
- И утеплитель.
Ну, как говорится, деньги - не все в жизни, но они укрепляют связь поколений.
- For paint.
- Yeah. And mulch.
Well, you know what they say. Money isn't everything, but sure keeps you connected to your kids.
Скопировать
Привет, Крейг.
Мы собираемся проложить утеплитель перед тем, как крепить гипсокартон.
Гильермо, кто-то небрежно оставил на улице снеговую лопату.
Hey, Craig.
We're gonna want to tack down that insulation before we hang the drywall.
Guillermo, somebody carelessly left that snow shovel laying over there, okay?
Скопировать
Еще кое-что, детективы.
Если у Дейва О'Баннона были такие же негласные соглашения со строителями, утеплителями или кем-то еще
Эллиот.
One thing, though, Detectives.
If Dave O'Bannon was working other handshake arrangements around town with construction, heat and air, whatever, and he came over all born-again virtuous like he done with me? I can guarantee you those folks would not show similar restraint.
Eliot.
Скопировать
Что ты куришь?
Утеплитель с чердака.
Но тут дело совершенно в другом.
All right, what were you smoking?
Attic insulation, mostly.
But look, that's not what this is about, you know?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов утеплитель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы утеплитель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение