Перевод "флеш-рояль" на английский
Произношение флеш-рояль
флеш-рояль – 11 результатов перевода
- Жди.
Мне выпал флеш-рояль.
- Джоуи, ты звонил агенту Тильден с псарни, в 18:37.
Let's do this again real soon.
I was in Atlantic City.
I hit a royal.
Скопировать
Старшая комбинация: три тройки, потом три туза, и дальше по убывающей.
Затем идут флеш рояль, стрит, флеш и пара.
Играющий в открытую темного не вскрывает. Вскрыть противника стоит две ставки.
That means three three's are the highest, then three aces, then running down accordingly.
Then it's a running flush, a run, a flush and then a pair.
An open man can't see a blind man, and it will cost you twice the ante to see your opponent.
Скопировать
Ты всех их покроешь, раскрывай карты!
Флеш-рояль. Простите.
Защита?
you are on top of all of them, show your hand!
full of aces excuse me
Protection?
Скопировать
Объект нашего нечестивого желания, масло на нашем бутерброде,
- флеш-рояль...
- Шкипер.
The object of our unholy desire... the butter on our biscuit...
- the royal flush...
- Skipper?
Скопировать
- Сдавай по новой.
Флеш-рояль, Гроссман.
Второй флеш-рояль за восемь раздач!
Deal it up again.
Royal flush.
Grossman, that's the second royal flush in eight hands.
Скопировать
Каре у мистера Кэмпа.
Флеш-рояль.
Выигрыш и гейм, мистер Симко.
Four of a kind for Mr. Camp.
Straight flush.
Pot and game to Mr. Simcoe.
Скопировать
Флеш-рояль, Гроссман.
Второй флеш-рояль за восемь раздач!
Я не могу проиграть.
Royal flush.
Grossman, that's the second royal flush in eight hands.
I can't lose.
Скопировать
Я знал, что папа вернётся к этой шлюхе.
Это супер-обалденный флеш-рояль. Так что пришлось одевать парик... и отправляться навстречу судьбе.
Здесь я встретила свою судьбу.
I knew Dad would get back with that slut.
It's an ultra special royal flush !
And I walked to where my destiny waited. I stood where destiny was waiting.
Скопировать
Зацените мою.
Это супер-обалденный флеш-рояль!
Я проиграл...
Check this out.
It's an ultra special royal flush !
I lost...
Скопировать
В общем, чтобы остаться в живых, я научился играть в азартные игры.
Стрит-флеш-рояль. Поначалу я начал играть в карты, чтобы двигать своей парализованной рукой.
Вскоре я выучил все жульнические трюки, и обыграть меня стало невозможно.
I learnt how to gamble.
A royal straight flush. but you learn fast when your life's on the line.
and became almost unbeatable.
Скопировать
Он начинает кровоточить.
Так что я не здесь под ложными предлогами когда я должна быть дома с флеш-рояль.
Do it!
He starts to bleeds out.
So I'm not here under false pretences when I should be at home with a royal flush.
Do it!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов флеш-рояль?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы флеш-рояль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение