Перевод "хаггис" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение хаггис

хаггис – 30 результатов перевода

Скотти, вы сделали это. Да.
Хаггис уже варится, но я не уберу защиту на основании слов этого мерзкого типа.
Пока не узнаю, что случилось с капитаном.
Well, Scotty, now you've done it.
The haggis is in the fire for sure, but I'll not lower my defences on the word of that mealy-mouthed gentleman down below.
Not until I know what happened to the captain.
Скопировать
А кто такой Джетро Тулл?
Моё любимое блюдо хаггис... сердце, лёгкие, печень.
Вы нашпиговываете этим желудок барашка, а потом кипятите. У вас волосы на заднице от этого зашевелятся.
Who is Jethro Tull?
My favourite dish is haggis- heart, lungs, liver.
You shove that all in a sheep's stomach, then you boil it.
Скопировать
Ах ты подлый мерзкий червяк!
Давай, беги меняй свои Хаггисы, парень. И дуй пулей обратно.
И хорош реветь!
- You nasty little worm !
Go change your Huggies, boy, and be back here pronto !
Stop that cryin' !
Скопировать
Рядом с мужем.
Натану нужны "Хаггисы".
Я сейчас вернусь.
With a man for a husband.
Nathan needs some Huggies.
I'll be out directly.
Скопировать
Проснись, сынок.
Я возьму эти "Хаггисы" и всю наличку.
"Нет-нет, только не за волосок с подбородочка" сказал поросенок.
Wake up, son.
I'll be takin' these Huggies and whatever cash you got.
"No, no, not by the hair on my chinny-chin-chin" said the little pig.
Скопировать
Я бы побоялась тебе доверить цветы поливать.
Ты хоть знаешь, что такое "Хаггис"?
Подсказка – это не сексуальная поза.
I'D BE AFRAID TO LET YOU WATER MY PLANTS.
DO YOU EVEN KNOW WHAT A HUGGIE IS? HERE'S A HINT:
IT'S NOT A SEXUAL POSITION. OF COURSE I DO.
Скопировать
Ням-ням!
- Мне тоже хаггис.
- И мне.
Yum!
- I'll have the haggis.
- I'll have the haggis.
Скопировать
- Мне ничего, спасибо.
Хаггис, хаггис, хаггис, одна вода и одно ничего.
Лоточек вон там.
- Nothing for me, thanks.
Haggis, haggis, haggis, one water, one nothing.
The sandbox is over there.
Скопировать
- Уже?
А хаггис?
Макс. Похоже ты наконец нашла себе более достойную компанию.
- Blaze now?
Before haggis?
Max, looks like you're hangin' out with a higher class of people than usual.
Скопировать
- Это не костюм.
Это по поводу хаггиса.
По особенному случаю.
- It's not a costume.
It's for haggis night.
The spécialité de maison.
Скопировать
- Мы уходим.
- Все же вроде хотели хаггис.
Хаггис закончился.
- We're outta here.
- I thought people wanted haggis.
They ran out.
Скопировать
Весь сегодняшний вечер был одним большим кошмаром.
Но самой худшей частью его была не говорящая голова в мешке, не Номилесы, поедающие хаггис, и даже не
Самое худшее - это моя сестричка, которая отрицала кто она есть на самом деле.
This whole evening's been one great big nightmare.
But the worst part wasn't some talking head in a bag, or Nomlies eating' haggis, or even Joshua gettin' hauled off by the po-po's.
It was my girl denying who she really is.
Скопировать
Полегче с кофеином.
- Сегодня специальное блюдо хаггис.
- Хаггис?
Easy on the caffeine.
- Tonight's special is haggis.
- Haggis?
Скопировать
- Сегодня специальное блюдо хаггис.
- Хаггис?
Что такое хаггис?
- Tonight's special is haggis.
- Haggis?
What's haggis?
Скопировать
- Хаггис?
Что такое хаггис?
Овечье сердце, печень и легкие, перемешанные с жиром, луком и овсянкой. Всем этим фаршируют овцу.
- Haggis?
What's haggis?
Heart, liver, lung of a sheep, minced with suet, onions and oatmeal, boiled in the animal's stomach.
Скопировать
В качестве гарнира картошка или салат.
Хаггис.
Ням-ням!
Comes with fries or coleslaw.
Haggis.
Yum!
Скопировать
- Все же вроде хотели хаггис.
Хаггис закончился.
Увидимся.
- I thought people wanted haggis.
They ran out.
See ya.
Скопировать
Прости, что опоздал – застрял в офисе.
Висел на телефоне с бухгалтерией "Хаггис".
– Про вино не забыл?
Sorry I'm late. I got hung up at the office.
On the phone with some bean-counters from Huggies.
- Did you remember the wine?
Скопировать
- Сэр!
- Хаггис!
Снять с перил!
– Sir!
– Haggis!
– That's it! Dismount the banister!
Скопировать
Знаете, я никогда не была в ирландском пабе.
У вас есть Хаггис?
Это шотландское блюдо, милая.
You know, I've never been in an Irish pub before.
Do you have Haggis? That's Scotland, love.
We have stew.
Скопировать
Кто-нибудь знает про Эдинбург?
Кильты, крепости, хаггис.
Бен Нэвис.
Anybody knows Edinburgh, Edinburgh?
Kilts, castles, haggis.
Ben Navis.
Скопировать
Был у меня однажды забавный случай в Эдинбурге связанный с пытками.
делал вскрытие жертвы, чей мучитель вынул все его внутренности, смешал их с овсянкой, и приготовил хаггис
Вы закончили?
I had a very funny brush with torture once in Edinburgh.
I performed an autopsy on a fellow whose torturer had taken his entrails, mixed them with oatmeal, and made himself a haggis.
You done?
Скопировать
но оказывается, Бразилия была не единственным местом, где шоу посеяло семена беспокойства.
Шотландия большая разница по сравнению с тихими улицами Спрингфилда, но страна Хаггиса (памперсы) и Храброго
Спарлок: пока нет вопросов
but it turns out brazil isn't the only place where the show has sown the seeds of unrest.
[bagpipes and rock music playing...] scotland's a far cry from the tranquil streets of springfield, but the country of haggis and braveheart is home to one famous springfieldian. willie?
!
Скопировать
Говоря о кулинарных предпочтениях, Мистер МакЛиш, вы шотландец, да?
Давайте поговорим о шотландском хаггисе.
Хаггис - это приправленное сало, начинённое в прямую кишку овцы.
Speaking of culinary tastes, Mr MacLeish, you're Scottish, aren't you?
Let's talk about haggis.
Haggis is seasoned lard stuffed into a sheep's colon.
Скопировать
Давайте поговорим о шотландском хаггисе.
Хаггис - это приправленное сало, начинённое в прямую кишку овцы.
Может я и картошкаед, Мистер МакЛиш, но зато я не выгрызаю жир из овечьей задницы.
Let's talk about haggis.
Haggis is seasoned lard stuffed into a sheep's colon.
Sol may be a potato-eater, Mr MacLeish, but I don't eat fat out of a sheep's asshole.
Скопировать
Все, кому менее 50, сейчас состоят в браке. Кроме одного.
На острове есть одна мини-гостиница, в которой Вам предложат национальный шотландский завтрак - хаггис
У нас нет специальных звёздочек, чтобы прикрепить на стену?
All those under 50 are now married, except one.
The island has one BB which offers the traditional Scottish breakfast of haggis, sausage, chips and beans, or if you're feeling more metropolitan, you can have the continental breakfast, a bread roll, two Weetabix and a Snickers bar.
Have we got any Michelin stars I can put up?
Скопировать
Чувак, последний раз повторяю, у меня нет клана, понял?
Волынки или хаггисы.
Я не какая-то там шотландка.
Buddy, for the last time, I don't have a clan, okay?
Or bagpipes or haggis.
I'm not frickin' scottish.
Скопировать
Осматривайтесь тут
- Преподобный Хаггис
- Заходи,
See you guys around, yeah?
- Reverend Haggis?
- Come in.
Скопировать
- Мэр города Бертон
- Не вставай, преподобный Хаггис.
Великая проповедь сегодня была, действительно здорово
- Mayor Burton.
- Don't get up, Reverend Haggis.
Great sermon today, really great. That second hour, faultless.
Скопировать
- Как вы смеете
- Хаггис.
Нет, Hal.
- How dare you?
- Haggis.
No, Hal.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хаггис?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хаггис для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение