Перевод "хлебница" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение хлебница

хлебница – 20 результатов перевода

- Отдай мне их!
- Спрятаны за хлебницей!
- Это наверно Джулии, Джейд!
- Give me them!
- Stuffed behind the bread bin!
- They must be Julie's, Jade!
Скопировать
Поехали, девочки. Вам пора в школу.
Это больше, чем хлебница?
Что такое хлебница, папа?
Let's get you girls to school.
Is it bigger than a bread box?
What's a bread box, dad?
Скопировать
Это больше, чем хлебница?
Что такое хлебница, папа?
Папа такой классный!
Is it bigger than a bread box?
What's a bread box, dad?
Hehe. Daddy's so cool.
Скопировать
И прежде чем меня обнять, Тебе бы лучше скорую набрать.
Салфетка на хлебнице так раскрыта, что можно увидеть всё что захочешь!
Ты уволен!
♪ Yeah, you'd better call the doctor before we embrace... ♪
Busboy, that breadbasket napkin's so opened up, you can see everything! Disgusting!
You're fired!
Скопировать
И не думай, что мы к тебе будем бегать с подносом.
Проголодаешься, спроси, где найти хлебницу.
Хорошо.
And you needn't think we'll be running in with meals on trays.
You get peckish, you ask directions to the bread bin.
That's it.
Скопировать
Пятеро получили травмы совком для мусора.
8 пострадали от хлебниц.
5 повредились ситечком.
Five were wounded by dustpans.
Eight suffered as a result of a breadbin accident.
Five were hurt by sieves.
Скопировать
Ты не видел моих очков?
На хлебнице.
Рано встал.
Have you seen my glasses?
Bread box.
You're up early.
Скопировать
Великолепно, да?
Уж побольше хлебницы.
Знаешь, кто такой Илай Уитни?
Magnificent, isn't it?
It's bigger than a breadbox, that's for sure.
Do you know who Eli Whitney was?
Скопировать
О, это верно, ты не работаешь!
Так что закрой свою хлебницу, милая!
Теперь уменьшить Игора и украсть чудовище.
Oh, that's right, you don't work!
So shut your cake hole, darling!
Now to shrink Igor and steal his monster.
Скопировать
Это вы мне скажите.
Оно больше хлебницы... или меньше.
Если в основе этого лежит артефакт, я приготовил несколько вопросов для Коди, которые помогут это выявить.
Well, you tell me.
It's bigger than a breadbox... Or smaller.
If there is an artifact at the heart of this, then I've prepared a few questions for Cody that might reveal it.
Скопировать
Кстати, а какого размера эта штука?
Больше хлебницы?
Вот черт.
hey, exactly how big is this thing?
like, bigger than a bread box?
oh, crap.
Скопировать
Где он?
М- р Бенсон в хлебнице.
Я сказал никаких юридических блаблаблаканий!
Where is he?
Mr Benson is in the bread bin.
I said no legal fidgy-widginess.
Скопировать
Ядолжнаотдатьего материАнтона.
В хлебнице.
- Кто убирает счета в хлебницу?
I have to give it to Anton's mother
In the breadbox
Who puts bills in the breadbox?
Скопировать
В хлебнице.
- Кто убирает счета в хлебницу?
- Я убираю.
In the breadbox
Who puts bills in the breadbox?
- I do
Скопировать
А ты что думаешь?
Это хлебница.
А это? Почему это здесь?
What do you think?
It's a bread basket.
And this?
Скопировать
Хлеба, кажется, тоже нет.
Может, в хлебнице?
Кармела, как твоя дочь?
I don't think we have any.
Check the bread box.
Carmela, your daughter?
Скопировать
Попался, когда залез в чужую хлебницу.
У них ведь тут хлебницы тоже есть, так?
Добро пожаловать в Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии.
Got caught in the wrong cookie jar.
They have cookie jars here, don't they?
Welcome to the United Kingdom of Great Britain and Ireland.
Скопировать
Ваша рука.
Попался, когда залез в чужую хлебницу.
У них ведь тут хлебницы тоже есть, так?
Your hand.
Got caught in the wrong cookie jar.
They have cookie jars here, don't they?
Скопировать
Заражение ударило слишком быстро, надеюсь, они не успели отправить его в Вашингтон.
Он похож на маленький генератор размером с хлебницу.
И ящик не черный, вообще-то, он ярко-оранжевый.
The plague hit so fast, hopefully they didn't have enough time to bring it down to DC.
It looks almost like a small generator, about the size of a bread box. And it's not a black box;
it's actually bright orange.
Скопировать
Хотя мне интересно, почему ты забрала воспоминания у этой бедняжки.
Мне кажется, быть заточенным в хлебницу - уже достаточное наказание.
Она узнала больше, чем ей следовало.
Though I'm curious why you took memories from that poor girl.
I mean, you would have thought being trapped inside a bread bin was punishment enough.
She learned more than she was meant to.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хлебница?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хлебница для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение