Перевод "холодец" на английский

Русский
English
0 / 30
холодецjellied minced meat jellied fish
Произношение холодец

холодец – 22 результата перевода

Аквиланте!
Я тебя на холодец пущу!
Трус поганый! Остановись и сражайся!
Go ahead.
- Big runner.
Coward, don't flee, stop and fight.
Скопировать
Я лучше пойду домой.
[ Skipped item nr. 148 ] Даже холодец.
Он, знаешь сделан из копыт.
I think I'd like to go home.
If you stay, you can have anything you want to eat... even some sort of gelatin dish.
It's made from hooves, you know.
Скопировать
А дальше?
Из этого - холодец, рагу или зельц, смотрите, как замечательно подрагивает!
Отойдите, пожалуйста, господин майор, чтобы я вас не забрызгал!
- And what else?
- And then we could have some veal knuckles, or ragout, or aspic... It's make a beautiful aspic!
Will you kindly step back, Major, or you'll get blood all over you!
Скопировать
Ну, на крестины я приду.
А скажи, там холодец будет?
Да, холодец, колбаса, жаркое - все там будет.
L'll sure come to the party!
Do they have brawn as well?
Sure! Brawn, sausage, roast beef, everything.
Скопировать
А скажи, там холодец будет?
Да, холодец, колбаса, жаркое - все там будет.
А булка с изюмом тоже будет?
Do they have brawn as well?
Sure! Brawn, sausage, roast beef, everything.
And raisin-bread?
Скопировать
Стоп.
Холодец из головы кабанчика не подается перед рагу из куропатки.
Эдак желудок вывернет наизнанку. И потом, трюфель не терпит лука.
No, stop!
Boar's head won't allow red partridge to go down first.
It turns the stomach, and onions won't mix with truffles.
Скопировать
Ой ты ж блин!
Вот это и есть "холодец", если что.
- Уже говорил с "Кожаным лицом"?
Oh, wow.
Looking like some "headcheese" if you ask me.
You talk to Leatherface yet?
Скопировать
А что, если это "Вирджинская резня бензопилой"?
Кстати, ты знал, что оригинальное название Техасской резни бензопилой было Холодец?
Что с тобой?
How about "the Virginia Chainsaw Massacre"?
Interesting fact-- you know, before being called The Texas Chainsaw Massacre, the original title was Headcheese?
What's wrong with you?
Скопировать
-...холодец.
-Он холодец ел...
-Он его ненавидит!
- ...calf's head.
- He ate calf's head...
- And he hates it! - Oh, shit!
Скопировать
Двигайся!
Это отлично уберёт твой "холодец".
Дайте дорогу офицеру Ноаксу.
Weave! Weave!
It works wonders for your wobbly bits.
Officer Noakes coming through.
Скопировать
Не позволяйте себе обмануться в мысли, будто он не в курсе того, что происходит.
Холодец.
Украинское блюдо, результат которого невозможно предсказать.
Don't fool yourself into thinking he's not in control of what's happening.
Kholodets.
A Ukrainian dish whose outcome can never be predicted.
Скопировать
Ну и что? -Тише!
-...холодец.
-Он холодец ел...
That doesn't mean anything.
- ...calf's head.
- He ate calf's head...
Скопировать
- Привет, папа.
- Холодец привезла?
Привет, Сванте.
- Hi, dad.
- Did you get the brawn?
Hi, Svante.
Скопировать
Вам лучше найти ее поскорее.
Еще один прохладный ветерок и его кровь превратится в холодец.
Назовите три способа определить инфекцию.
You'd better find it fast.
This guy feels another cool breeze, his blood turns to slop me drops
I need three ways to pinpoint infection.
Скопировать
- Дочка фермера?
Умеет варить холодец?
- Прекрати.
Is she a farmer's daughter?
Can she cook a good lamb stew?
Would you just stop it?
Скопировать
Мы забили четыре свиньи, два теленка...
Холодец, голубцы...
За неделю все сгниет!
We sacrificed four pigs, two calves...
Meat in aspic, stuffed cabbages...
Everything will be rotten in a week!
Скопировать
А накануне у тещи день рождения был.
Она холодец всё нахваливала.
Я-то не любитель, а жена - прямо за ушами трещит.
And there was her mother's birthday party the previous night.
She went on praising her meat-in-jelly.
I'm not a fan of it, but my wife really lapped it up.
Скопировать
А ты... ты выглядишь как кинозвезда 1940-ых.
А вы выглядите как холодец из ягненка с перцем.
Ладно, давайте отведем этих двоих к их столу.
And you... you look like a 1940s movie star.
And you look like a pepper-crusted rack of lamb with mint jelly.
All right, let's get these two back to their table.
Скопировать
Свиноколбас
У тебя не живот а холодец, уёбище жирное
Тебя злит, когда тебе говорят, что у тебя сиськи как у 40-летней бабы?
Jelly belly?
you little fat fuck.
You get angry when someone tells you you got tits like a 40-year-old woman?
Скопировать
Ты просто реальный боров!
Не брюхо, а холодец! Ты глянь, как трясётся!
- Красава!
You look really fat!
The belly must be jelly, 'cause jam don't shake like that.
- My man! - My man!
Скопировать
- Проще пареной репы.
- Ноги подгибались и дрожали, как холодец.
- Он рухнул, как неокрепший оленёнок.
Oh, Jesus Christ, easy.
His legs were like Jell-O, just two little pudding pops.
He's collapsed like a baby deer.
Скопировать
Я так голоден.
Надеюсь, миссис Тригг приготовила холодец.
- Добрый день.
I'm hungry.
I hope Mrs Trigg's made jellies!
- Good day.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов холодец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы холодец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение