Перевод "цикорий" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение цикорий

цикорий – 30 результатов перевода

После того, как он покупал продукты в магазине по улице Аббес, он возвращался домой и готовил еду.
Он гулял по утрам для аппетита, чтобы съесть бифштекс или порцию цикория и хоть как-то излечить свою
Каждый второй день он думал: может, этого и не достаточно, но все же лучше, чем не жить вообще.
After having bought some food on the Abesses Street market, he would go back home and cook his meal.
His morning walk opened his appetite and eating a beefsteak or a portion of chicory would somehow comfort his melancholy.
Every other day, he would think, it may not be a lot, but it is still better than not existing at all.
Скопировать
- Спасибо, Мари.
- Не забудь цикорий и писчую бумагу.
- А мои босоножки?
Thanks, Marie.
Don't forget your chicory and your writing paper.
- And my espadrilles?
Скопировать
Да?
Хорошо помогает отвар из серы, цикория, бессмертника, мальвы и укропа.
- И чего?
- Yes. It always hurts me.
Boil some alfalfa... chicory... brimstone, mallow, citron-tree, and boil them all... and... drink it all.
- Is it a good medicine?
Скопировать
Я просто подумала, что ты оценишь одно из своих любимых блюд. Я знаю, как ты ненавидишь всю эту странную пищу чужих...
Салат из цикория, сладкий пирог на десерт.
Какая ты заботливая.
I just thought you'd appreciate one of your favourite meals.
A little endive salad, sweet flan for dessert.
How thoughtful of you.
Скопировать
Их здесь нет!
Зато сколько здесь цикория...
Двигайся!
The keys aren't here!
But there's a lot of chicory...
Move!
Скопировать
Ты ведь знаешь, я не пью кофе!
А у Люси тут теперь нету цикория!
- Она замечательная!
You know that I don't drink coffee.
And Lucy don't keep chicory around anymore.
-She's cute.
Скопировать
- Пойду-ка я сделаю кофе!
Почему это у тебя "тут теперь нету цикория?"
- Давай возьму пальто?
-I think I'll make some coffee.
How come you don't keep chicory around anymore?
-Take your coat?
Скопировать
- Я так и подумал.
Пожалуйста, зеленый салат с цикорием, жерухой и томатами.
Томаты нарежьте кусочками - не ломтиками.
- Yes, I thought you'd agreed with me.
Can we have a mixed green salad please with endive, watercress and tomato.
Err.. however I don't want the tomato sliced. The tomato must be wedged. Not sliced.
Скопировать
- Это корица?
- Это,... это цикорий.
Цикорий.
- Yeah, is that cinnamon?
- It's, uh... it's chicory.
Mmm, chicory.
Скопировать
И до того мне всё симпатично, даже ты. - Даже ты недурно выглядишь.
- Не думал, что простой цикорий, производит такой эффект. - Цикорий, ты сказал?
- Ах... Так ты свернул мне сигарету из цикория? !
I am happy and satisfied.
I didn't know that endive would have this effects on you.
Am I smoking endive?
Скопировать
- Не думал, что простой цикорий, производит такой эффект. - Цикорий, ты сказал?
Так ты свернул мне сигарету из цикория? !
- А ты думала, я принес марихуану? - Ты подлый мошенник!
I didn't know that endive would have this effects on you.
Am I smoking endive?
Sure, I can't give you marijuana.
Скопировать
Но я не хочу никаких холодных закусок!
Паштет из жаворонков под соусом из цикория...
Паштет из жаворонков под соусом из цикория.
- But I don't want a cold buffet.
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
Скопировать
Что закажем?
- Я начну с салата с цикорием.
Салли непревзойденный клиент ресторана.
- So, what are we gonna order?
- I'm gonna start with the grilled radicchio.
Jess, Sally is a great orderer.
Скопировать
Паштет из жаворонков под соусом из цикория...
Паштет из жаворонков под соусом из цикория.
- Печеночный паштет...
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
- Paté d'alouettes with a chicory sauce.
- Terrine de caneton.
Скопировать
- Это,... это цикорий.
Цикорий.
Тил'к?
- It's, uh... it's chicory.
Mmm, chicory.
Teal'c?
Скопировать
Но слушать любую музыку нельзя.
Любишь цикорий с ветчиной?
Да, а что?
You can't listen to everything.
Do you like endives with ham?
Yes. Why?
Скопировать
Я знаю отличный ресторан.
Надо попробовать цикорий.
Лучший в Париже.
I know a top restaurant.
Let's try these endives.
The best in Paris.
Скопировать
Должна вам сказать, я не в восторге от вашего модного кофе.
Мне тоже потребовалось время, чтобы привыкнуть к цикорию.
Цикорий?
I got to tell you guys, I am not into your fancy coffee.
It took me a while to get used to the chicory, too.
Chicory?
Скопировать
Мне тоже потребовалось время, чтобы привыкнуть к цикорию.
Цикорий?
Угощайся, Борин, тем ещё есть вафли двухдневной давности, если ты не заметила.
It took me a while to get used to the chicory, too.
Chicory?
Help yourself, Borin, we got two-day-old waffles in there, too, if you missed them.
Скопировать
Это не кофе.
Это настой одуванчика, цикория и свеклы.
Я не буду пить корни одуванчика.
It's not coffee.
It's dandelion, chicory and beet roots.
I am not drinking dandelion root.
Скопировать
Почистить оружие?
Купить агенту Прайду цикорий?
Сделано.
Clean the shotguns? Done.
Get Agent Pride his chicory?
Also done.
Скопировать
можно засыпать и просыпаться в одно и то же время.
Он без цикория, кофеина, мокко, и чего-либо ещё.
Ничто не изменит особый вкус кофе "Кронин".
"is the only coffee that lets you sleep "and keeps you awake at the same time.
"There's no chicory in it, no caffeine, no mocha, nothing.
"Ah, nothing can change the peculiar flavor of Cronin Coffee.
Скопировать
- Или...
- Цикорий.
- Цикорий?
Or... or...
- Chicory.
Chicory?
Скопировать
- Цикорий.
- Цикорий?
- Кило цикория, перфаворе.
- Chicory.
Chicory?
- A kilo of chicory, please.
Скопировать
- Цикорий?
- Кило цикория, перфаворе.
Кило?
Chicory?
- A kilo of chicory, please.
A kilo?
Скопировать
Чао.
- Цикорий, сытный соус?
- Сырный соус.
Bye.
Chicory with chase sauce.
- Cheese sauce.
Скопировать
До завтра, мсье Виго.
Я вам оставила цикорий с ветчиной на кухонном столе.
Спасибо.
Goodbye, Mr Vigo.
I left endives with ham on the kitchen table.
Thank you.
Скопировать
По-моему, так еще хуже.
Поменьше цикория, спасибо.
Я вижу, вы не любите цикорий.
Maybe that's even worse.
Not too many endives...
You don't like endives.
Скопировать
Поменьше цикория, спасибо.
Я вижу, вы не любите цикорий.
Да, не очень.
Not too many endives...
You don't like endives.
Not really, no.
Скопировать
Ну, что ты, Басс.
Это же зелень одуванчика и цикорий с петрушкой.
Поешь.
Come on, Bass.
I've got dandelion greens and endive with parsley.
Come on.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов цикорий?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы цикорий для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение