Перевод "цирроз" на английский

Русский
English
0 / 30
циррозcirrhosis
Произношение цирроз

цирроз – 30 результатов перевода

Разве не знаешь, что алкоголь вреден для здоровья?
Он может вызвать цирроз печени или рак желудка.
А беременным вообще нельзя пить ни грамма. Ты не беременный?
Liquor's bad for you!
Rots your gut! Trashes your liver, gives you cancer of the colon!
It's a no-no for pregnant women!
Скопировать
Только через мой труп.
Цирроз прогрессирует, желтуха становится всё более заметной.
Ваша печень убьет вас быстрее, чем русская пуля.
Over my dead body.
The cirrhosis is getting worse, the jaundice is now obvious.
Her liver will kill her faster than a Russian bullet.
Скопировать
Подтверждено, что органы, найденные в холодильнике, принадлежат жертве.
Есть ранние симптомы гастрита и цирроза печени.
Возможно, он был алкоголиком.
The organs stored in the fridge are confirmed to be the victim's.
There are early symptoms of gastritis and cirrhosis.
He was probably an alcoholic.
Скопировать
Негодяй!
Сейчас я проткну твой цирроз.
Ну же! Ударь их!
Knave, I'll gorde your ghastly guts.
Go on, kill him.
Skin him alive!
Скопировать
И я не могу смириться с мыслью, что он - в богадельне".
Когда у моего мужа был цирроз. Он ночами не спал, был просто невыносим.
Доктор дал мне снотворное для него...
And I cannot get used to the fact he is locked up.
When my husband had cirrhosis, he didn't sleep.
The doctor gave me some pills for him so that he could sleep.
Скопировать
Какое прекрасное зрелище.
Чудо-собака с циррозом печени.
Я... я не пьян.
Here's a pleasant sight.
Cirrhosis the Wonder Dog.
I'm... I'm not drunk.
Скопировать
Сейчас ты у меня заболеешь!
Цирроз печени и зависимость от фенилциклидина?
Проверим, правильно ли я вас понял.
I'll make you sick!
Cirrhosis of the liver and PCP addiction?
Let me see if I understand this.
Скопировать
- А Ваш отец умер?
- От цирроза.
Это значит - от печени.
Is your father dead?
Cirrhosis.
It's a disease of the liver.
Скопировать
Это мой цирроз!
Он крадет мой цирроз!
Хочешь заболеть?
That's my cirrhosis!
He's stealing my cirrhosis!
You wanna be sick?
Скопировать
Спасибо.
Цирроз печени с желтухой.
Отлично, мне понадобится макияж.
Thank you.
Cirrhosis of the liver with jaundice.
All right, I get to wear makeup.
Скопировать
Эй!
Это мой цирроз!
Он крадет мой цирроз!
Hey!
That's my cirrhosis!
He's stealing my cirrhosis!
Скопировать
Всё или ничего.
Возможно, просто желтуха, ...а, может, цирроз или даже рак и всё, что с этим связано.
Ничего заранее неизвестно. Гепатит "Б" - это, знаете, лотерея.
It's all or nothing.
You might simply have jaundice or go the whole hog... Cirrhosis, cancer and the works.
Hepatitis B is a lottery.
Скопировать
Я получил отчет о вскрытии сегодня утром.
Цирроз печени, и он молчал об этом.
Он весил меньше 50 кг. Никогда бы не подумал.
I received the autopsy report this morning.
He certainly kept his cirrhosis mum.
And he weighed less than 50 kg. You´d never have guessed.
Скопировать
Ослабляет свой организм.
У него нет ни белой горячки, ни цирроза.
И он в здравом уме?
Weakening himself.
He hasn't D.T.'s or cirosis.
He's not insane?
Скопировать
Не дури.
У меня будет цирроз печени.
- Точно.
Do not be silly.
I have cirrhosis of the liver.
- You definitely.
Скопировать
Это больным прописывают. Ну спасибо!
Ты заработаешь цирроз печени.
Глупости...
Even ill people eat it!
You'll get a cirrhosis of the liver.
Oh, come on...
Скопировать
По печени Ребекки скажешь, что она ходила на пилатес?
Если от пилатеса можно заработать цирроз.
У неё тут целое расписание занятий по пилатесу.
Did Rebecca's liver seem like the Pilates type?
If you get late-stage cirrhosis from Pilates.
She has her whole Pilates class schedule scribbled in here.
Скопировать
Вернулся домой... к жене и двоим детям.
У меня чёртов цирроз.
Знаешь, что это?
Came home... met my wife, two kids.
I got fucking cirrhosis.
You know what that is?
Скопировать
Мы имели успех, выполнив эту сложную процедуру месяцем ранее.
Грехем Каннингем, 65 лет, 7 лет назад диагностирован цирроз печени.
Сейчас его заболевание печени в стадии декомпенсации и в последствие у него развилось заболевание клапанного аппарата сердца.
We'd had success with a very complicated procedure months earlier.
Graham Cunningham, 65, presented with cirrhosis approximately seven years ago.
He's now in end-stage liver disease and has subsequently also developed valvular heart disease.
Скопировать
Илюшина Ирина Константиновна.
Крупноочаговый цирроз печени.
Жена.
But there is an Ilyushina Irina Konstantinovna. Born in 59.
Inflamed liver cirrhosis
The wife!
Скопировать
3 минуты 37.
А на какой стадии у вас цирроз?
У вас кожа... Имеет желтоватый оттенок.
Three minutes, 37.
How advanced is your cirrhosis?
You have a yellow tinge to your skin tone.
Скопировать
Это абсурд!
Если у нее цирроз на почве алкоголизма, это объясняет, почему кровь не свертывается.
Она кашляет кровью.
This is absurd.
If she has cirrhosis from alcoholism, that would explain why she's not clotting.
[ coughs ] She's spitting up blood.
Скопировать
Есть что-нибудь от полного разрушения печени?
Мы не рекомендуем траву при циррозе.
Исследования показали существенное ухудшение фиброза с умеренного до острого, или рубцевание, в общем...
What about for fatal liver damage?
We don't recommend bud for cirrhosis.
Studies show a higher rate of moderate to severe fibrosis, -or tissue scarring, in regular--
Скопировать
Это всего лишь гепатит.
Вы думали это цирроз печени, не так ли?
Ферменты печени повышены, билирубин высокий, симптомы схожие с приступом гриппа.
It's just hepatitis.
You thought it was cirrhosis of the liver, didn't you?
Liver enzymes raised, bilirubin high, symptoms comparable with the onset of influenza.
Скопировать
Гепатит?
Цирроз.
Он был алкоголиком.
Hepatitis?
Chirosis.
He was an alcoholic.
Скопировать
Фрэнсис?
Цирроз печени.
Я умираю, Бриджит.
Francis?
Cirrhosis of the liver.
I'm dying, Bridget.
Скопировать
Так что он не мог отправить эту посылку, если только он не отправил ее из другого мира.
Последний раз ящик сдавался Эндрю Левину, который умер от цирроза печени три месяца назад.
Так или иначе, я не думаю, что это связано с этим делом.
So he couldn't have sent that package unless he sent it from the great beyond.
The box was last rented by an Andrew Levine, who died of liver failure three months ago.
Somehow I don't think he's connected to this case.
Скопировать
Не сказать, чтобы он был в хорошей форме.
Цирроз печени, туберкулезные рубцы на легких.
Неизбежная смерть.
He wasn't in the best shape.
Cirrhotic liver, TB scarring to the lungs.
The phlegm fatale.
Скопировать
Он очень болен. Это результат алкоголизма.
Цирроз печени?
Мне нужно ехать...
He's just very sick, related to his alcoholism.
Cirrhosis of the liver?
I'm gonna have to go up there.
Скопировать
- ј пока спокойно продолжаете пить с √ребаном пиво.
- ј вы знаете, что такое цирроз печени?
- 'а. ѕервый раз слышу.
- In the meantime, you keep quiet drink with a fucking beer.
- Do you know what a cirrhosis of the liver? - Ha.
The first time I've heard.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов цирроз?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы цирроз для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение