Перевод "цирюльня" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение цирюльня

цирюльня – 11 результатов перевода

- В основном старые добрые времена.
Глобусь знает, что его жена ходит в твою цирюльню по ночам?
Никола заявил, что третья мировая неизбежна.
-Mostly about good old times.
Do Globe knows, that his wife coming at your place for shaving in the middle of the night?
Nikola stated, that 3rd world war is inevitable.
Скопировать
Слишком длинно.
Это пошлют в цирюльню вместе с вашей бородой.
Ему нужны лишь сальные анекдоты, а от прочего он засыпает.
This is too long.
It shall to the barber's, with your beard.
Prithee say on: he's for a speech, or a tale of bawdry, or he sleeps.
Скопировать
Увидимся на следующей приключение Seaquest.
Старомодные цирюльни к сожалению, уходят в прошлое.
Прежде всего, ему нужно кресло за $20,000, чтобы получать чаевые на 3$.
See you on the next adventure of "seaQuest."
The old-fashioned barbershop is, unfortunately, becoming a thing of the past.
First of all, he needs a $20,000 chair to make a three dollar tip.
Скопировать
Поддатый, в сером костюме, с отмершей рукой.
Он скажет: Пойдем, Питер, отведи меня в метро, дай мне пятак, мы едем в мою старую цирюльню, в Бруклин
Заставил поверить, что мы едем в Бруклин.
Half primed with a palsy hand dressed in gray state robes
Almost morning I meet him he would say: come, Peter, take me to the subway, give me a nickle come, we go to my old barber shop in Brooklyn one day I said and led him down the hall
Letting him believe I was going to take him to Brooklyn
Скопировать
Теперь вы пытаетесь сломать кресло!
Просто скажи нам, что нам нужно, и мы уйдём из твоей цирюльни.
Но если скажешь хоть слово...
Now you're trying to wreck the place!
Just tell us what we need to know and we'll be out of your hair.
But if word gets out...
Скопировать
О, Джефф, вот ты где.
Не хочешь заглянуть в одну шикарную цирюльню, которую я знаю?
Ты какой-то щетинистый, а никто не управляется с бритвой так, как итальяшки, у них особо чувствительные пальцы от того, что они все время ублажают своих любовниц.
Hey, Jeff, there you are.
I was thinking we could swing by this great barbershop I know.
You're looking a little stubbly, and nobody handles a razor like an Italian. They develop nimble fingers from pleasing their mistresses.
Скопировать
Миленько!
О цирюльни!
Напоминание о том ушедшем веке, когда мужчины были мужчинами, а женщины были секс-кухарками, стирающими белье.
Nice!
Ah, the barbershop.
A reminder of a bygone era when men were men, and women were sex cooks who did laundry.
Скопировать
Отведи меня к нему.
Он - новейшее слово в цирюльном деле.
Лучше притормози немного, парень.
Take me to him.
His name is Todd, my lord, and he is the very last word in barbering.
You ought to slow down a bit, lad.
Скопировать
Слишком длинно.
Это пошлют в цирюльню вместе с вашей бородой.
Продолжай, прошу тебя.
This is too long.
It shall to the barber's, with your beard.
Prithee, say on.
Скопировать
Да, с Улриком тоже.
Видел их в цирюльне с ним этим утром.
- Думаешь, они заодно?
Yeah, with Ulrich too.
I saw them in the barber shop with him earlier this morning.
- You think he turned them?
Скопировать
Пальчики оближешь.
Мне нравится твое предложение, но, может, лучше открыть цирЮльню?
А это неплохая мысль... если ты мечтаешь изменить мир!
They're good. They're really good.
I love everything you just said, but what if it was a barbershop?
Might be a good idea... if you're interested in changing the world!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов цирюльня?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы цирюльня для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение