Перевод "чарли" на английский
Произношение чарли
чарли – 30 результатов перевода
Спасибо
Я Чарли
А я Клэр
Thanks.
- l'm Charlie.
- l'm Claire.
Скопировать
- Сука. - Зря ты это сделал.
Теперь Чарли соберёт попечительский совет по вопросу нашего изгнания.
- За что тебя сажают в этот раз?
Dick.
You shouldn't have done that. Now Charlie's gonna lobby the town council to banish us again.
- So, what'd you do this time?
Скопировать
Что за? ..
Чарли, пригнись!
Ни хрена себе..
The hell?
Oh, Charlie, duck!
Dude.
Скопировать
Если видения не исполняются в точности так, как я их вижу Картинка меняется
Я должен был позволить тебе умереть, Чарли
Что это, черт возьми, значит?
If the flashes don't happen exactly how I saw them, the picture changes.
I was supposed to let you die, Charlie.
What's that supposed to mean?
Скопировать
Джин куда-то ушел?
Он ушел с Чарли, Херли и Десмондом
Он тебе нужен?
Is jin gone?
He went off with charlie,hurley and desmond.
Did you need him?
Скопировать
Прости, что..?
Чарли, не надо!
Чарли!
Sorry.
I-- charlie,don't!
Charlie!
Скопировать
Чарли, не надо!
Чарли!
Чарли, пусть он идет!
I-- charlie,don't!
Charlie!
Charlie,let him go!
Скопировать
Его надо было убить
Чарли, э-э, крепко
А, да
Should've killed him.
Charlie.Uh,tight.
Oh,okay.
Скопировать
"Полиция должна исправить свою ошибку.
Грэхем Батерст не убивал Чарли Уизам.
Освободите его из тюрьмы завтра,
"The police must put right their mistake.
"Graham Bathurst did not kill Charley Witham.
"Release him from jail by tomorrow
Скопировать
- Шеф?
Документы по делу Чарли Уизам.
Почему ты не сказал мне, что они пришли из архива?
-Guv?
Charley Witham files.
Why didn't you say they'd come up from the collator?
Скопировать
Нам нужны мельчайшие подробности для расследования этого похищения.
, что констебль Картрайт тщательно разберет все документы по старому делу, А я опрошу вас, парни, о Чарли
Или вы можете просто выпить еще одну пинту кофе, И дождаться, пока трупы поплывут по каналу.
We need deep background on this kidnap enquiry.
And that means WDC Cartwright going through all the old case notes, and it means me interviewing you lot about Charley Witham.
Or you could just have another pint of coffee and we'll wait for the bodies to float down the canal.
Скопировать
Я предупредил.
Мы знаем, ты расстроен из-за Чарли.
Меня там не было.
I'm warning you.
W... we know you're upset about Charley.
I wasn't there.
Скопировать
Ладно, вы все, слушайте!
Ну, мы притащили одноклассниц Чарли в участок.
Мы раздадим вам лимонад А потом милый детектив поболтает с каждой из вас по очереди.
Right, you lot!
So we dragged Charley's schoolmates into CID.
We'll give you some squash and then the nice detective will chat to you each in turn.
Скопировать
Та экспертиза все решила.
Тело Чарли рассказало нам, насколько беспощаден был ее убийца.
Когда она перестала сопротивляться, он получил то, что хотел, Он заглушил ее крики, используя свой собственный вес.
It was the forensics that nailed it.
Charley's body told us how ruthless her attacker was.
When she'd stopped him getting what he wanted, he blocked out her screams using his whole body weight.
Скопировать
- Нет, Дон.
Вы вините Саймона, потому что он последний человек, видевший Чарли живой.
Вы вините его потому, что он мог предотвратить ее смерть.
-No, Don.
You blame Simon because he was the last person to see Charley alive.
You blame him because he could have stopped her from dying.
Скопировать
Ты не слышал, что я только что сказала?
Херли, Чарли и Саид, твои друзья, боятся..
Как?
Did you hear what I just said?
Hurley, Charlie, Sayid, your friends, are afraid to...
How?
Скопировать
- Я не делал этого.
Всё Чарли.
Что ж, а почему Чарли спрятал твоё завещание в потолке?
I didn't do it.
Charlie did it.
Well, why did Charlie hide your will in the ceiling?
Скопировать
Всё Чарли.
Что ж, а почему Чарли спрятал твоё завещание в потолке?
Потому что я не хотел ползать среди этих чёртовых труб.
Charlie did it.
Well, why did Charlie hide your will in the ceiling?
Because I didn't wanna crawl around these goddamn vents.
Скопировать
Дай мне чёртову пушку.
А теперь, ты можешь понять карту Чарли?
Потому что здесь темно, как в заднице хорошего землекопа.
Give me the goddamn gun. Here.
Now, you think you can make sense of Charlie's map?
Because it's dark as a well digger's ass up here.
Скопировать
Потому что здесь темно, как в заднице хорошего землекопа.
Фрэнк, никто лучше меня не понимает тонкости умственной отсталости Чарли.
- Я могу провести тебя прямо к месту.
Because it's dark as a well digger's ass up here.
Frank, no one understands the subtleties of Charlie's retardation better than me.
I can guide you right to it.
Скопировать
- Но обязательно не один из нас. - Нет.
- Мак или Чарли, так?
В смысле, что у них есть, ради чего стоит жить?
Doesn't have to be one of us.
No. Mac or Charlie, right?
I mean, what do they have to live for?
Скопировать
- У меня была ужасная жизнь.
- Чарли, у тебя была худшая жизнь.
- Ты достоин ещё одной попытки.
I had a terrible ride.
Charlie, you had the worst ride.
You deserve another shot at the ride.
Скопировать
Мы отдыхаем первыми.
Чарли и Мак, вы долбите.
- Ты будешь в команде Ди?
We'll rest first.
Charlie and Mac, you dig.
You're gonna be on Dee's team?
Скопировать
- Ты не хочешь быть в моей команде?
Спокойно, Чарли.
Я никогда такого не говорил.
You don't wanna be on my team?
Easy.
I never said that.
Скопировать
Я заболеваю.
Парни, очевидно, что Чарли слёг с неприятным случаем Стокгольмского синдрома.
Последнее, что вам надо, это полная комната больных заложников.
I'm getting sick.
Guys, clearly Charlie's comin' down with a nasty case of Stockholm syndrome.
The last thing you need is a roomful of sick hostages.
Скопировать
Мы хотим сохранить пиво холодным.
- Хорошая идея, Чарли.
Какого чёрта?
We're gonna want to keep the beers cold.
Good idea, Charlie.
Uhuh.
Скопировать
- Решено.
Чарли, иди за холодильником.
- Не двигайся, Чарли!
Great.
Then it's settled. Charlie, go get a cooler.
Don't move, Charlie!
Скопировать
Чарли, иди за холодильником.
- Не двигайся, Чарли!
Никакого пива.
Then it's settled. Charlie, go get a cooler.
Don't move, Charlie!
No beer.
Скопировать
Ага, вот и оно.
Чарли, что ты пытаешься мне сказать?
"Если здесь и сейчас... то плохое место.
Ah, here we go.
Charlie, what are you tryin' to tell me?
"If here by now... "then bad place be.
Скопировать
- Ладно.
Так, Чарли...
- Что это было?
Right.
All right, Charlie...
What was that?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов чарли?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы чарли для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение