Перевод "шредер" на английский
Произношение шредер
шредер – 30 результатов перевода
Понял?
ЖОРЖ ДЕ БОРЕГАР, БАРБЕ ШРЕДЕР представляют ЭРИК РОМЕР.
ПЕРВЫЙ ПРОЛОГ.
Buy dynamite!
SIX MORAL TALES
1ST PROLOGUE
Скопировать
"Если когда-нибудь начнут бомбить Берлин... ..то можете называть меня свиньей. "
Вы должны доложиь о прибыти Полковнику Шрёдеру в 9 утра.
На этой машине вас отвезут в штаб, там вы пробудете до рассвета.
"If ever a bomb falls on Berlin -" "- you may call me MEIER."
You are to report to Colonel Schroeder at 9.00 a.m.
This car will take you to your quarters where you will remain.
Скопировать
Один из наших товарищей тяжело ранен.
Слушайте, Шрёдер! Куда вы пропали?
Дайте сюда мою куртку.
- Shut up. - We risked our life for our comrade.
Where are you, Schroeder?
Where's my bag and jacket?
Скопировать
Я всегда подменял более известных актеров.
Дети Косби, Рикки Шредер, Маккалей Калкин.
- Какой он?
I always got to stand in for the bigger stars.
The Cosby kids, Ricky Schroder, Macaulay Culkin.
- What's he like?
Скопировать
Это сила.
- Леонард Шредер и Кадзухико Хасэгава
Оператор - Тацуо Судзуки
It's power.
Screenplay by Leonard Schrader and Kazuhiko Hasegawa
Director of photography Tatsuo Suzuki
Скопировать
Откройте!
Быстрее, идите к Шредерам.
Случилось что-то ужасное.
Open up!
Come quickly to the Schraders...
Something terrible has happened there.
Скопировать
Пошли.
Шредер, Бек, Лэндорф...
Взгляните.
Come on.
Schroeder, Beck, Lehndorf...
Look at this.
Скопировать
Тем временем из нас делают болванов.
Шредер, машину и группу.
Это то, что вы хотели?
In the meanwhile, it's chaos and everybody is making a fool of us.
Schroeder, ask the squad and order the car.
Here. That's what you wanted, isn't it, sir ?
Скопировать
"Красные продолжили бесчинства.
Они выстрелили Шредеру в спину"!
Лиззи, я мне очень жаль!
"Reds continue their killing spree!
Scharfijhrer Schriider shot in the back!"
I'm really sorry.
Скопировать
Ступай и доложи им!
Прощай, верный наш товарищ Пауль Шредер!
Так, каков же ваш ответ, герр Казмирчик?
Go and tell them!
Farewell, faithful comrade Paul Schréder.
And what's your answer, Mr. Kaczmierczik?
Скопировать
Как дела? - Да-да.
Я просто хотел отметить, фройляйн Шредер...
Без четверти час - это без четверти час, а не как-то иначе. И точка!
How's things?
I just wanted to add...
Quarter to one means quarter to on the dot and not after quarter to.
Скопировать
КОММУНИСТЫ АТАКУЮТ!
Во время нападения были убиты шарфюреры Пауль Шредер и Роберт Кейт. Пауль? ПАУЛЬ ШРЕДЕР
Штандартенфюрер собирался провести марш через кварталы коммунистов чтобы показать людям, кто здесь сила!
COMMUNIST ATTACK!
KILLED IN THE ATTACK WERE SCHARFUHRER PAUL SCHRCHDDER AND... it was a crazy night from the start.
A march through a Red neighborhood was ordered as a show of strength.
Скопировать
Ах, плевать!
Фройляйн Шредер...
Скажите-ка мне... вы правда... заболели?
O h!
Miss Schréder...
Tell me: Are you ill?
Скопировать
Спасибо!
Фройляйн Шредер, после работы пройдите в мой офис!
Хорошо, господин Варнке.
Thanks.
Miss Schréder, come to my office afterwards.
- Sure, Mr. Warnke.
Скопировать
Я уверен, что вы можете уладить это немедленно.
Подумайте об этом, месье Шредер.
Идёт, два дня.
I'm sure you can settle this immediately.
Think about that Mr. Schryder.
Ok, two days.
Скопировать
Если Вы не возражаете, я сам разберусь с этим.
Позвоните мне сразу как приедет Шредер.
Салитесь, Лида.
If you don't mind, I will handle this.
Call me the moment Schroeder arrives.
Sit down, Leda.
Скопировать
Сюда, джентльмены.
Шредер и Хольцмейер.
Тихо.
This way, gentlemen.
Schroeder and Holzmeir.
Quiet.
Скопировать
- Шредер.
Герр Шредер.
Разве Шиллер не взял Вас сегодня в доки?
- Schroeder.
Herr Schroeder.
Did Schiller take you to the docks tonight?
Скопировать
- Хорошо.
Шредер и Хольцмейер прилетели из Детройта, чтобы помочь нам.
- Ваш отчет, пожалуйста.
- Good.
Schroeder and Holzmeir have flown in from Detroit to help us.
- Your report, please.
Скопировать
Выйдите сюда.
Вы и Шредер специалисты взрывники, не так ли?
Да, мы...
Come forward, please.
You and Schroeder are munitions experts, are you not?
Yeah, we...
Скопировать
Хуттер - Густав фон Вангенхайм
Элен, его жена - Грета Шрёдер
Хардинг, судовладелец - Г.Х. Шнель
HUTTER
ELLEN, HIS WIFE
HARDING, A SHIP OWNER
Скопировать
Это фройляйн Хойптляйн, моя родственница, а это ...
Меня зовут Анита Шрёдер.
- Это моя начальница.
Well that's Miss Häuptlein, a distant relative of mine. - And this is...
- Anita Schröder is my name.
Yeah... that's my boss.
Скопировать
Это испанское посольство.
План Шредера, который мы уже успешно применяли в других городах Европы, позволяет минимальными силами
Войдите!
- That's the Spanish embassy.
The city will be divided into 14 sectors. The Schroder Plan, implemented in various European cities, will permit dragnet operations on a grand scale with minimum force.
Come in.
Скопировать
- Да.
- Шредер и Хольцмейер прибыли?
- Да, они вошли.
- Yes.
- Did Schroeder and Holzmeir arrive?
- Yes, they were admitted.
Скопировать
- Мне очень жаль, я разговаривал с моим другом ...
- Шредер.
Герр Шредер.
- I'm sorry, I was talking to my friend...
- Schroeder.
Herr Schroeder.
Скопировать
Необходимо немного времени, чтобы все выяснить.
У Вас есть какие-то идеи, Герр Шредер?
У меня?
These things take a little time to figure out.
Have you got any ideas, Herr Schroeder?
Who, me?
Скопировать
Мины.
Что там с минами, герр Шредер?
Мины?
The mines.
What about the mines, Herr Schroeder?
The mines?
Скопировать
- Давай его сюда
- Шредер и Хольцмейер будут позже.
Их самолет был вынужден сесть в Харрисбурге.
- Send him in.
- Schroeder and Holzmeir will be late.
Their plane has been forced down at Harrisburg.
Скопировать
Того, кто сможет утолить твой голод.
Это доктор Шредер.
Я не могу сейчас подойти к телефону.
Someone who can feed your hunger.
This is Dr. Schrader.
I'm unable to take your call just now.
Скопировать
Если вы хотите оставить сообщение, говорите после сигнала.
Доктор Шредер, здравствуйте.
Это опять звонит Том Хейвер, насчет Сары.
If you care to leave a message, kindly wait for the tone.
Dr. Schrader, hello.
It's Tom Haver calling again about Sarah Roberts.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов шредер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы шредер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
