Перевод "яичница-болтунья" на английский

Русский
English
0 / 30
яичница-болтуньяscrambled eggs
Произношение яичница-болтунья

яичница-болтунья – 19 результатов перевода

Давай, Лолли, ешь!
Сегодня вечером у нас яичница-болтунья!
Пойдем, Лолли, пойдем!
Come on, Lolly, eat!
Tonight we scrambled eggs!
Come on, Lolly, let's go!
Скопировать
Ниликс.
Я тут на скорую руку делаю новую партию яичницы - болтуньи.
Хотите порцию?
Neelix.
I was just about to whip up a fresh batch of scrambled eggs.
Would you like some?
Скопировать
Что за черт - яйцо-пашот?
Это...это то же самое, что и яичница-болтунья?
Эй, что это?
What the hell is a shirred egg?
Is that... Is that the same thing as a scrambled egg?
Hey, what's this?
Скопировать
Привет, Джесси.
Яичницу-болтунью?
Я имею в виду, что ты обычно предпочитаешь, чтобы их подали на головах других людей.
Hey Jessie.
What'd you order scrambled eggs?
I mean I know you usually like them served on people's heads.
Скопировать
- Нет, это же
- Яичница-болтунья, только яйца, никакого сыра.
- Тогда почему я вижу сыр?
- Oh, no, these look like your cheesy eggs.
- Scrambled--they're not cheesy eggs, they're just regular eggs.
- Then why do I see cheese?
Скопировать
Она приготовила мне жаренную яичницу утром.
А она знает что я ем только яичницу-болтунью.
Знаешь, твоя мама получила массу, хм медицинских штучек для Астры.
She cooked me fried eggs this morning.
She knows I only eat scrambled.
Well, your mom's got a lot going on with the whole, uh, Astraeus medical thing.
Скопировать
- Вкусные яйца.
Поджарить две яичницы-болтуньи нелегко, но оно того стоит.
Потом я прогулялся за город.
Good eggs.
Two loosely scrambled on toast is the test, and these were just so.
Then I took a nice walk in the countryside.
Скопировать
- Для вас мистер Барроу.
Передай миссис Патмор, что мне не понадобится яичница-болтунья к чаю мисс Сибби.
Если вы пройдете тут и спуститесь по лестнице, сможете все передать сами.
Mr Barrow to you.
Can you tell Mrs Patmore I won't want the scrambled egg for Miss Sybbie's tea.
If you go through here and down the stairs, you can tell her yourself.
Скопировать
Почему бы и нет?
ТВ: тушить с яичницой-болтуньей, с добавлением карри... полейте сладким рассолом и накройте крышкой.
Это вкусно!
Why not?
Smother with scrambled egg mixed with curry powder, top with sweet pickle and cover.
It's delicious!
Скопировать
- Ага.
Глазунья для вас и яичница-болтунья для джентльмена.
— Шон уже пришел?
Wow.
Two eggs, sunny side up for you, and a scramble for the gentleman.
- Is Sean here yet?
Скопировать
Что ты такое заказал?
Яичница-болтунья, бекон из индейки, сосиска, яичница-глазунья.
Ты ешь одновременно и яичницу-болтунью, и глазунью?
What are you having?
JONAH: Scrambled eggs, turkey bacon, sausage, fried egg.
You're having a fried egg with your scrambled eggs?
Скопировать
Яичница-болтунья, бекон из индейки, сосиска, яичница-глазунья.
Ты ешь одновременно и яичницу-болтунью, и глазунью?
Да.
JONAH: Scrambled eggs, turkey bacon, sausage, fried egg.
You're having a fried egg with your scrambled eggs?
Oh, yeah.
Скопировать
Мне надо подготовиться к речи.
‒ Я закажу яичницу-болтунью?
‒ Конечно. ‒ Люблю яица.
I have to get ready for this speech.
- Can I have scrambled eggs?
- Sure. I love eggs.
Скопировать
Они смеются с Дона, потому что он пьёт вино с корейскими блюдами.
Мой брат пьёт его со всем... даже с яичницей-болтуньей.
Рислинг отлично сочетается с яичницей, и корейской едой. Вина бывают разные.
They're making fun of Don because he drink wine - with Korean food. - Oh.
My brother drinks it with everything- scrambled eggs. - Oh. Ugh.
A nice Riesling pairs well with egg, and it's great with Korean food.
Скопировать
Ну, ладно.
Я буду яичницу-болтунью, а он - овсянку.
Я как-то не хочу сегодня овсянку.
Okay.
I'll take the scrambled eggs, he'll have the oatmeal.
I don't feel like oatmeal today.
Скопировать
Великолепно.
Яичница-болтунья для красивой девочки за стойкой.
Вот так вот.
Excellent.
Scrambled eggs coming up for the beautiful girl sitting at the counter.
And there we go.
Скопировать
Ладно.
Сделаем яичницу-болтунью.
Так будет нормально.
Shit.
We'll scramble that one.
Yeah. That'll be all right.
Скопировать
- Третье марта.
- Два яйца, яичница-болтунья.
С кусочками красного перца.
- May 3rd.
- Two eggs, hard scrambled.
- Red pepper strips?
Скопировать
Единственное, что заставляет меня нервничать - это цены в этом меню.
$65 за яичницу-болтунью.
Нам бы пришлось ограбить банк.
Only thing that makes me nervous is the prices in that menu.
It's $36 for some scrambled eggs.
We'd have to rob a bank.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов яичница-болтунья?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы яичница-болтунья для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение