Перевод "IP-адрес" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение IP-адрес

IP-адрес – 30 результатов перевода

Что ты там пишешь,Лари?
IP адрес, типа вызвать спутник по телефону.
первые два не отвечают.
So what are you typing in there, Larry?
IP address, it's like calling up a satelites on the phone
The first two haven't picked up.
Скопировать
Фил, иди сюда, Почти 10 часов, мы должны отключить основной спутник. / Что?
Читай IP адреса начиная с первого / Гари
Просто сделай это, Фил.
Phil, come over here, It's almost 10 oclock, We're going to shutdown the mother satelites. / What?
Read me the IP address starting with one / Gray
Just do it, Phil
Скопировать
Я полностю всё ето контролирую на своём компютере
Коды активизации, IP адреса, траиктории полётов..
- прикольная игрушка, а?
It's like I've got my mission control right here on my PC
Activation codes, IP address, fligt pass..
- It's the best train set ever, hum?
Скопировать
Торонто...
- Хорошо, я получил IP-адрес.
- Они могут увидеть тебя?
Toronto...
- All right, I got an IP.
- Can they see you?
Скопировать
Это даже невозможно.
Мы отследили твой IP-адрес.
Ты закодировал черный вход
No. That's not even possible.
We traced your IP address.
You created a backdoor.
Скопировать
- У нас минут 15.
- Мы не получим много информации с маршрутизатора... только IP-адрес и журнал посещений.
Джон Стэнтон не выходил в сеть два месяца.
- We got about 15 minutes.
- A router isn't gonna give us much ... an IP dress, a log of who accessed it.
John Stanton has been completely off the grid for two months.
Скопировать
Это словно метка для мигрирующего животного.
Как только животное, или в нашем случае - IP-адрес, получит метку, мы сможем следовать за ним, куда бы
Ну и как вы налепите эти суперкуки на преступника из Интернет-подполья?
It's like tagging a migrating animal.
Once an animal, or in this case, an I.P. address, gets tagged, we can follow it wherever it goes.
Well, how do you attach this supercookie to a criminal in the Deep Web?
Скопировать
- Как нам найти его?
У нас есть его IP-адрес, а значит мы можем узнать его местоположение:
Публичная библиотека Тампы.
How do we find him?
Well, we've got the IP address, so we have the location:
Tampa Public Library.
Скопировать
Посмотрим, смогу ли я вытащить какие-нибудь данные с этих отзывов.
Можно пробить некоторые IP-адреса...
Все одинаковые.
Let's see if you can pull any metadata on these reviews.
Should be able to see some IP addresses...
They're all the same.
Скопировать
Проверим.
Новый IP-адрес.
Отличается от последнего, но встроен в то же самое место.
Check this out.
A new I.P. address.
Different than the last one but embedded in the same spot.
Скопировать
Только немного изменён.
И это изменение дало возможность мне отследить IP-адрес человека, который хакнул Wi-Fi и взломал роутер
Имя объекта - Дональд О`Хара.
Just slightly altered.
And that alteration made it possible for me to track the I.P. address right to the person who hacked the Wi-Fi and intruded the router, taking control of the computer that communicated with the printer that started the fire in Stacie Evers' condo.
Target's name is Donald O'Hare.
Скопировать
Это значит, что я не кабельщик.
Отследил IP-адрес.
Нет релейных команд для блокировки.
That means i'm not the cable guy.
Keith: Got an i.P.
No relay commands.
Скопировать
Вот и всё.
Это IP-адрес компьютера, связанного с тем компьютером, с которого спуфинговали технику Зои, и он точно
Это укажет нам насколько мы близко к устройству объекта.
That's it.
That's the IP address of the computer linked to this computer, that spoofed Zoey's devices, and it's definitely here in this school.
This will tell us when we're getting closer to the target's device.
Скопировать
Ты не знал.
Твой IP-адрес был прикреплён.
Кто дал тебе код?
Oh, you didn't know.
Your I.P. address was embedded.
Who gave you the code?
Скопировать
Ты должна кое-что увидеть.
Я отследила взломщиков твоего счета до одного IP-адреса.
Мне помогали три эксперта по шифрованию из банка.
There's something you need to see.
I traced the origins of the hack into your accounts - to a specific I.P. address. - Mm-hmm.
It took me and three encryption experts from the bank to do it.
Скопировать
- Я вышлю тебе парочку документов на подпись, чтобы открыть официальное расследование.
Я работаю с банками над отслеживаем IP-адреса того, у кого был доступ к твоим счетам, начиная с твоей
Не волнуйся, Джейни.
- I'm sending you some documents to sign in order to open up an official investigation.
And I'm working with the banks to trace the I.P. address of whoever accessed your accounts since your apartment fire.
Don't worry, Janie.
Скопировать
И что он нам даёт?
562 IP-адреса на карте?
Чтобы выследить один индекс на почтовом штемпеле?
This is what we got?
562 I.P. addresses on a map?
To hunt down one zip code on a postmark?
Скопировать
Твои литературные познания достойны восхищения, но слишком очевидны.
И твой IP-адрес было легко отследить. Ладно.
Слушайте.
Your literary reference is admirable but slightly obvious.
And your IP address was easy to track.
All right.
Скопировать
Хакер был умён.
Он соскакивал со своего IP-адреса.
Мы, наконец-то, нашли сеть, которую использовали для связи с "крысой".
The hacker was clever.
He was hopping his I.P. address.
We finally found the network the RAT was using to communicate with.
Скопировать
Я могу сделать публикацию постов анонимной.
Затереть IP-адрес пользователя.
Мм.
I could make posting anonymous.
Scrub the user's IP address.
Mm.
Скопировать
Покажи ему.
Я отследил IP-адрес, который был использован для взлома налогового департамента.
Босс, он принадлежит Ребекке.
Show him.
I tracerouted the IP address that was used to hack the IRS.
Boss, it belongs to Rebecca.
Скопировать
Лады, я первый.
Давай-ка обнулим все компьютеры с IP-адресами, связанными с крупными корпорациями.
Исполнительные работники и парни с почты вряд ли являются наркобаронами фальсификата.
Okay, I'll go first.
Let's nix all the machines with I.P. addresses associated with big corporations.
Executive assistants and guys in the mail room probably aren't counterfeit drug lords.
Скопировать
Продолжай и вытряси всё из интернет-провайдеров, чувак.
Хорошо, я получаю точное местоположение IP-адреса.
Похоже ты будешь наслаждаться последней сменой, мой друг.
Go ahead and pull up that Internet service provider, man.
Okay, I'm getting the hard location for the I.P. address now.
Looks like you're gonna be enjoying the late shift, my friend.
Скопировать
Так, почти готово.
Скроем наш IP адрес.
Давай, давай.
Yup, almost there.
Just hiding our IP address.
Come on, come on.
Скопировать
Вы ввели"Пол Уолкотт" в поисковик и в каком-то вашингтонском кабинете сработал сигнал тревоги.
У них не заняло много времени отследить ваш IP-адрес.
Они знают все наши тайны, а мы не можем знать их.
You typed "Paul Walcott" in the search engine and alarms sounded in some Washington office.
It wasn't hard for them to trace your IP.
They know all of our secrets and we don't know theirs.
Скопировать
Нашли что-нибудь?
Мы пытаемся отследить его IP-адрес.
Надеюсь, это поможет узнать, куда пропал Прайд, но у этих парней серьёзное программное обеспечения шифрования.
You got anything?
We're trying to trace his I.P. address.
Hoping it'll lead to wherever Pride has gone, but these guys got some serious encryption software.
Скопировать
На дистанционное устройство, скорее всего компьютер.
Неважно,ты можешь вычислить IP адрес?
Ну, я бы мог, но мне пришлось бы отслеживать каждый сигнал, исходящий от источников Wi-Fi в отеле.
To a remote device, most likely a computer.
Any way you can track down an IP address?
Well, I could, but I'd have to back-trace every signal that pinged off the hotel's wi-fi.
Скопировать
Наконец закончили проверять Wi-Fi данные отеля Сан Лоран.
Оказывается, прибор, который вы нашли в номере Дирксона предавал сигнал на IP адрес в твое любимое место
Отель Лакшери Свитс.
Finally finished the back-trace on the St. Laurent Hotel's wi-fi system.
Turns out the device you found in Dirkson's room was transmitting a signal to an IP address in your old stomping ground, Queens.
The Luxury Sweets Motel.
Скопировать
Что такое?
Вы правда думали, что мы не сможем отследить блог по IP адресу?
Должно, потому что вы поместили его вчера.
What's this about?
You seriously think we can't trace a blog back to an IP address?
It should, because you posted it yesterday.
Скопировать
Откуда она его присылала?
IP-адрес принадлежит незанятому офису в подвале здания суда.
Ого!
Where was she sending it from?
The I.P. Address is from an unassigned office in the courthouse basement.
Whoa.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов IP-адрес?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IP-адрес для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение