Перевод "true" на английский
Произношение true
true – 30 результатов перевода
- Да.
Dreams Come True),
"Kabutomushi" (исп. aiko) и... "Sobakasu" (исп. Judy and Mary)
- Yes.
I guess "Mirai Yosouzu II" (by Dreams Come True),
"Kabutomushi" (by aiko) and... "Sobakasu" (by Judy and Mary)
Скопировать
- # Loving you... - Это он так думает, что в принципе дела не меняет.
#... a dream come true...
Марк Дарси - совершенство.
- Well, he thinks I have anyway, which is practically the same thing.
♪ ... a dream come true...
Mark Darcy is perfect.
Скопировать
I find you lied
# And I can't believe it's true
# Wrapped in her arms I see you across the street
I find you lied
♪ And I can't believe it's true
♪ Wrapped in her arms I see you across the street
Скопировать
отлично.
Jolan true, Спок
О... живите долго и процветайте.
Good.
Jolan true, Spock.
Live long and prosper.
Скопировать
But down in the underground
You'll find someone true
Down in the underground
But down in the underground
You'll find someone true
Down in the underground
Скопировать
But down in the underground
You'll find someone true
Down in the underground
But down in the underground
You'll find someone true
Down in the underground
Скопировать
Молодожены ждут ребенка в Октябре.
# You're hanging on # # to dreams that will never come true ♫
- Эй, ребята это было по настоящему потрясно
The couple are expecting a child in October.
You're hanging on to dreams that will never come true.
Hey, guys, that was really terrific.
Скопировать
# Like Romeo and Juliet # # They will chase us to our death # # Then voice their false regret #
# I can't believe it's over # # Although I know it's true #
# How could this happen to me and you #
Like Romeo and Juliette they will chase us to our deaths then foist their false regret... I couldn't keep this one.
I can't believe it's over although I know it's true.
How could this happen to me and you?
Скопировать
"Now I'm sitting in the middle of nowhere by the side of the road
"One of these days I'll find true love
"And learn how to say no
"Now I'm sitting in the middle of nowhere by the side of the road
"One of these days I'll find true love
"And learn how to say no
Скопировать
Позвольте мне украсить Ваш столик.
Jolan true.
В Сенате объявлен перерыв.
Allow me to brighten your table.
Jolan true.
The Senate has adjourned.
Скопировать
Да, конечно.
Jolan true.
По-моему, это не лучшее место для бесед.
Yes, I will.
Jolan true.
Perhaps this is not such a good place to talk.
Скопировать
¶ see it all come true ¶
¶ all come true ¶
¶ see it all come true ¶
♪ see it all come true ♪
♪ all come true ♪
♪ see it all come true ♪
Скопировать
¶ to take it ¶
¶ and make it all come true ¶
¶ all come true ¶
♪ to take it ♪
♪ and make it all come true ♪
♪ all come true ♪
Скопировать
¶ and make it all come true ¶
¶ all come true ¶
¶ make it all come true ¶
♪ and make it all come true ♪
♪ all come true ♪
♪ make it all come true ♪
Скопировать
¶ to make it ¶
¶ make it all come true ¶
¶ all come true ¶
♪ to make it ♪
♪ make it all come true ♪
♪ all come true ♪
Скопировать
¶ all come true ¶
¶ make it all come true ¶
¶ oh, the Lord ¶
♪ all come true ♪
♪ make it all come true ♪
♪ oh, the lord ♪
Скопировать
¶ to see it ¶
¶ see it all come true ¶
¶ on that joyous day ¶
♪ to see it ♪
♪ see it all come true ♪
♪ on that joyous day ♪
Скопировать
¶ to make it ¶
¶ make it all come true ¶
¶ the Lord gave him ¶
♪ to make it ♪
♪ make it all come true ♪
♪ the lord gave him ♪
Скопировать
¶ to see it ¶
¶ see it all come true ¶
¶ all come true ¶
♪ to see it ♪
♪ see it all come true ♪
♪ all come true ♪
Скопировать
¶ all come true ¶
¶ see it all come true ¶
¶ he's got to face ¶
♪ all come true ♪
♪ see it all come true ♪
♪ he's got to face ♪
Скопировать
¶ all come true ¶
¶ make it all come true ¶
¶ ooh oo-ooh ooh ooh ¶
♪ all come true ♪
♪ make it all come true ♪
♪ ooh oo-ooh ooh ooh ♪
Скопировать
¶ make it all come true ¶
¶ all come true ¶
¶ make it all come true ¶
♪ make it all come true ♪
♪ all come true ♪
♪ make it all come true ♪
Скопировать
Если бы вы могли ходить.
True Star в плавании.
ДНК этого человека Вы не можете пойти куда-нибудь.
If he could still run.
He was a bigtime swimming star.
You could go anywhere with this guy's helix tucked under your arm.
Скопировать
My heart skips a beat Girl, I feel so alive
Please tell me, baby if all this is true
'Cause deep down inside all I wanted was you
Myheartskipsa beat Girl, lfeelso alive
Please tellme, baby ifallthis is true
'Cause deep down inside alll wanted wasyou
Скопировать
Hoarders may get piles of money, Жадные могут грести деньги лопатой,
That is true, hackers, that is true. Это так, хакеры, это так.
But they cannot help their neighbors; Но они не могут помочь близким;
Hoarders may get piles of money,
That is true, hackers, that is true.
But they cannot help their neighbors;
Скопировать
♫ SO MANY DREAMS SWINGING OUT OF THE BLUE ♫
♫ WE LET THEM COME TRUE ♫
♫ FOREVER YOUNG ♫
SO MANY DREAMS SWINGING OUT OF THE BLUE ? ?
WE LET THEM COME TRUE ? ?
FOREVER YOUNG ? ?
Скопировать
Я надеялся, что это будет счастливый конец.
I thought love was only true in fairy tales
Oy!
I was hoping this would be a happy ending.
lthought love was onlytrue in fairytales
[ All ] Oy!
Скопировать
That I was over you
But it's true, so true
I love you even more
That I was over you
But it's true, so true
I love you even more
Скопировать
# The wider your eyes, the bigger the lies
# Yes, it's true... #
O, кто был 20-ым в королевской битве?
# The wider your eyes, the bigger the lies
# Yes, it's true... #
Oh, what was the 20-Man Battle Royal?
Скопировать
Or is my baby
Still my baby true ?
(Dexys Midnight Runners:
Or is my baby
Still my baby true ?
(Dexys Midnight Runners:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов true?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы true для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение