Перевод "Барби" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Барби

Барби – 30 результатов перевода

В любом случае, почини меня!
Барби может разобраться сама, она уже взрослая.
Ааах.
Anyway, go fix this for me!
Barbie can handle this on her own, she is an adult.
Aaah.
Скопировать
И это правило одинаково для всех.
Барби забавна, когда она - большая заноза в заднице, Для твоего мужа - это нахальство!
Да, я делаю, то что делаю, когда хочу и что хочу.
And it's no different for any of us.
Barbie is funniest when she's an anal retentive train wreck, your husband sells it with a cocky attitude.
Yeah, ya know, I do what I do when I do what I do.
Скопировать
И наш дом отбирают!
Бар был продан Персам собственниками клуба, я не понимаю, чего вы хотите, чтобы я с этим сделала.
Запретите сделку.
And our home is being taken away!
The bar has been sold to Persian club owners, I don't know what you want me to do about it.
Forbid the transaction.
Скопировать
Так как там с вафлями?
Барб, забудь про вафли.
Я назначила Бёртону свидание.
What is the deal with the waffles?
Barb, forget about the waffles, okay?
I made a date with Burton.
Скопировать
Просто разряжу обстановку.
Дай трубку Барб.
Сколько ты дашь мне за Прекрасную Даму Лоримара?
It'll just take the edge off, you know?
Hey, let me talk to Barb.
How much will you give me for my Lovely Lady of Lorimar?
Скопировать
Я додумался до этого, когда выхлестал весь скотч который у меня был, взгляните на меня сейчас...безумец!
Я собираюсь встать, взять весь этот момент, найти доктора Барби, и сбросить ей его прямо... в...лицо.
...проблемам нет конца--
I came up with that when I was shooting up with my scotch in the back of it, so look at me now...crazy!
I'm gonna go and take this whole moment, I'm gonna find Dr. Barbie, and I'm going to drop it... in...her face.
...troubles out fin--
Скопировать
Это для тебя, Фрэнк.
Барби, у меня для тебя есть потрясающие новости.
Черт Вас всех побери, люди, я только что видел Мэгги Кент в парке.
That's one for you, Frank.
Barbie, I have the most exciting news to tell you.
What the hell, people, I just saw Maggie Kent in the park.
Скопировать
Смолвиль
Барби Флэй, Рейчел Рэй, берегитесь - идет Лана Лэнг.
-Помочь?
Smallville - 7x04 - Cure
Barby Flay, Rachael Ray, look out - Here comes Lana Lang.
Can I help?
Скопировать
А если мы не выиграем, то не сможем и снять кого-нибудь на банкете.
Барби. П-перестань валить все в одну кучу.
Завтра у меня выходной, и я смогу весь день посвятить себе.
And if we don't win, there's no chance of us getting laid at the after-party.
Barbie, please stop lumping us in together.
Tomorrow is my day off and I am joyous to have my place all to myself.
Скопировать
Шенон вернулась... Так здорово что я знаю её... это самое лучшее в частной практике
Слушай, барби, я был бы рад если бы придумал это... но это был Большой Бобби Келсо... да ладно, что уж
Итак, небольшое объявление Я подключил нашу клинику... К голосованию на сайте "оцени доктора"... где больные могут высказать о вас своё мнение
Shannon's back... it's been so great getting to know her... see that's the great thing about being in private practice
You get to treat the same patients all the time... oh come on you guys... [whispers] shhh people are sleeping here... [whispers] well I guess you think it's so funny... [speaks normally] Why am I whispering... listen Barbie, I'd love to take credit for this idea... but it was all Big Bobby Kelso... ah come on heck
Quick announcement I have signed sacred heart... up for website called Rate your Doctor... where patients can evaluate and score their doctors
Скопировать
Что это?
Сапфировая "Барби"?
- Папа, наверно, решил, что ты девчонка.
What is it?
Sapphire barbie?
Dad probably thinks you're a girl. Shut up.
Скопировать
- Не могу поверить, что у них сифилис.
- Да, Барби...
Послушай, когда люди стареют, они начинают делать вещи, о которых и не подозревали, например водить машину со скоростью 20 м\час или почувствовать жизнь, но... но одну вещь они могут делать - заниматься сексом, пока в сознании.
- I can't believe they have syphilis.
- Yes, Barbie...
Look, when people get old there are certain things they are no longer able to do, like drive a car over 20 miles an hour or smell like the living, but... the one thing they damn sure can do is have sex until they croak.
Скопировать
Эй ты!
Наша Барби сюда зашла?
Спасиб.
Hey, you!
D'Barbie go that way?
Thanks.
Скопировать
"Если он поднимет камень, потому что ты говорила с другим мужчиной, подними камень побольше и скажи "Ну что, мудак, запахло жареным!"
"Если он захочет отрезать тебе клитор, сделать из тебя куклу Барби, возьми нож со словами "Настало время
"Не делай из меня кобру, я тебе устрою тут Опру Уинфри!
"If he picks up a rock, cause you're talking to another man," you pick a bigger rock and say "Shit has hit the fan, motherfucker"!
"He tries to cut off your clitoris, make you a Barbie doll," you grab a knife and say "Lorena Bobbit time"!
"Don't make me go cobra, I will go Oprah on your ass.
Скопировать
Передайте, что я ей перезвоню.
Кто такая Барб?
Моя сестра.
tell her I'II call her back.
Who's Barb?
My sister.
Скопировать
Мы всё вернём!
Когда я доберусь до вас, у вас руки станут короче чем у Барби.
И они у вас будут за спиной, в наручниках пока всё не вернёте. Я распилю вас на куски.
We're gonna get it back!
You'd be a banger short of a barbie if you didn't, when I find you!
You better get ready to cough it up otherwise, I'll chop you into snags and feed you to the crocs.
Скопировать
-Как от бассет-хаунда.
что пускаю, то тогда я просто упомяну, как ты стонешь во сне, чтобы твоя мама не забирала твоих кукол Барби
-Хорошо, я не...
-Like a basset hound.
-l do not drool. If you tell anyone, I'll mention how you moan in your sleep about your mom taking away your Barbie dolls.
-Okay. I didn't--
Скопировать
Только подумай об этом.
момент всё, что я действи- тельно знаю о тебе и твоём детстве это то, что... ты любил играть с куклами Барби
-Ну, это была не кукла. Ладно? Это был...
I mean, think about it.
At this point, all I really know about you and your childhood is that... -...you used to play with Barbie dolls.
-Okay, it wasn't a doll. lt was--
Скопировать
Она просто невероятная.
Минуту Лиза, это Барб.
Передайте, что я ей перезвоню.
She's just as precious as precious can be.
hold on. Lisa, it's Barb.
tell her I'II call her back.
Скопировать
Стивен, говорю тебе, бороды никто не носит.
Посмотри на Барби Малибу.
Она может встречаться с кем хочет.
Steven, I'm telling you, beards are out.
Look at Malibu Barbie.
She can date anyone she wants.
Скопировать
Нет, есть.
Барби - его борода.
Ни один натурал не станет носить такие шорты в обтяжку.
Yes, he does.
Malibu Barbie's his beard.
No straight man would wear shorts that tight.
Скопировать
Ну ладно.
Будет у тебя Барби.
Всё, спасибо.
Okay.
Fine. Barbie.
Oh, thank you.
Скопировать
По сути, это повышающий трансформатор... преобразующий относительно низковольтный сильный ток в высоковольтный слабый ток высокой частоты.
Помнишь, когда мы были детьми, у тебя было косметическое зеркальце для Барби?
Да, помню.
It's basically a step-up transformer which converts relatively low-voltage, high current, to high-voltage, low current at high frequencies.
Do you remember when we were kids you had a little Barbie makeup mirror?
Yeah I remember that.
Скопировать
- Я его отключила.
Зачем будильник, если рядом Барби Спортсменка?
Плевать, что кто-то до 2:30 делал лабораторную по химии!
- I shut it off.
Who needs an alarm when you've got Workout Barbie around?
Never mind that some of us were up finishing a chem lab 'til 2:30 in the morning!
Скопировать
Да...
Говорит твоя куколка "Барби"...
Алло, Лемми?
Yes...
The barbie doll tells you to get...
Hello, Lemmy?
Скопировать
Наслаждайтесь.
Ты хорошо работаешь над рекламой Стоквелла, Барб.
О, спасибо, мистер Кинни.
ENJOY.
NICE WORK ON THE STOCKWELL CAMPAIGN, BARB.
OH, THANK YOU, MR. KINNEY.
Скопировать
Что это?
Ну, тебе ведь всегда хотелось иметь дом мечты Барби?
Я решил сделать тебе дом мечты Дженны.
What is it?
Yoυ know how yoυ always wanted a Barbie Dream Ηouse?
Well' l decided to make you yoυr own Jenna Dream Hoυse.
Скопировать
Что насчёт докторши, с которой он гулял?
- Барб!
Ты должна признать, что это очень познавательно.
Now, how about that doctor he dated?
What was her name?
- Barb. - You have to admit it's educational.
Скопировать
Доктор Рэйчел Кэйз.
Барб?
Послушай.
Dr. Rachel Keyes.
Barb?
Yeah?
Скопировать
Джойс Мур?
Говорит Барб Кембелл дефис Данн из шоу Киппи Кэнн.
Мы готовим программу про шеф-поваров, и хотели бы с вами встретиться.
Joyce Moore?
I'm sorry to call so late. This is Barb Campbell-hyphen-Dunn from the Kippie Kann show.
We're doing a segment on chefs and we'd love to talk to you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Барби?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Барби для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение