Перевод "just coffee" на русский
Произношение just coffee (джаст кофи) :
dʒˈʌst kˈɒfi
джаст кофи транскрипция – 30 результатов перевода
Adolphe, for Madame La Plante...
I almost forgot: no tea, just coffee.
And for the general, a slice of lemon in hot water.
Адольф, для мадам де ла Плант...
Чуть не забыл: никакого чая, только кофе.
А для генерала ломтик лимона в теплой воде.
Скопировать
Just ahh... - Give me a light.
- Just coffee and cigarettes?
That's not too healthy, is it now?
Только... – Дай мне прикурить.
– Только кофе и сигареты?
Не слишком-то полезно для здоровья.
Скопировать
It's what you want, right?
But just coffee, okay?
-No funny business.
Ты же этого хочешь, правильно?
Но только кофе, ладно?
-Без всякой ерунды.
Скопировать
hey, 3 cups of coffee here.
come on up. we're gonna need something more than just coffee.
let's see it.
Эй, принеси 3 чашечки кофе.
Залазь наверх. Мы хотим кое-что ещё, кроме кофе.
Смотри-ка.
Скопировать
Dolores!
Just coffee, thanks.
I've had dinner.
Долорес!
Просто кофе, спасибо.
Я уже поужинал
Скопировать
Do you want dessert?
No, thanks, just coffee.
Do you have an aged liquor?
Хотите что-нибудь на десерт?
Нет, спасибо, только кофе.
Две чашки кофе, пожалуйста. У вас есть старое вино, коньяк или что-то в этом роде?
Скопировать
-Aren't you eating anything?
-No, just coffee.
Just coffee and cigarettes?
Завтракать не будешь?
-Нет, только кофе попью.
Только кофе и сигареты? -Да.
Скопировать
-No, just coffee.
Just coffee and cigarettes?
Nice and healthy.
-Нет, только кофе попью.
Только кофе и сигареты? -Да.
Вкусно и полезно для здоровья.
Скопировать
You do any drugs?
Just coffee.
That's all I can afford right now.
Наркотики употребляешь?
Только кофе.
Единственное, что я могу сейчас себе позволить.
Скопировать
Rye.
Just coffee.
You sure you don't want something stiffer?
- Виски.
- Кофе.
- Не хотите ничего покрепче?
Скопировать
IT'S LATTE.
IT'S JUST COFFEE THAT COSTS FIVE BUCKS.
AND IT STILL CAUSES HIGH BLOOD PRESSURE, HEART ATTACK, POOR SEXUAL PERFORMANCE.
Это не кофе, это латте.
Тот же кофе, только стоит пять баксов.
И так же вызывает высокое давление, инфаркт и снижение сексуальных возможностей.
Скопировать
- Coffee... please.
- Just coffee?
There's wine... red wine.
- Кофе... Пожалуйста.
- Просто кофе?
Вот вино есть... красное вино.
Скопировать
Not one of your Internet dalliances? !
Oh, it's just coffee, okay?
Besides, this guy's totally legit.
Только не с одним из твоих интернет-ухажёров!
Мы просто выпьем кофе.
К тому же, это вполне приличный парень.
Скопировать
Paul, you want anything?
They got any just coffee?
Our café du jour is New Zealand Peaberry.
Полли, ты чего-нибудь хочешь?
А у вас есть просто кофе?
Pецепт дня - кофе из Hовой Зеландии - пибери.
Скопировать
- It's Campbell's theory.
If they offer lunch, it's good news, just coffee and it's bad.
I'm waiting for you to tell me that's a really stupid theory.
- Теория Кэмпбелла.
Если предлагают обед - это хорошая новость, только кофе - всё плохо.
Я жду, вы мне скажете, что это совершенно идиотская теория.
Скопировать
So, can I get you gentlemen something more to drink... or maybe something to nibble on... some pizza shooters, shrimp poppers, or extreme fajitas?
- Just coffee.
- OK!
Джентльмены, могу ли я принести вам что-нибудь ещё выпить... или может быть, чего-нибудь погрызть? Какую-нибудь пиццу, сэндвичи, или может быть что-нибудь рыбное?
- Просто кофе.
- Хорошо.
Скопировать
-No way! They're turning it into a coffee place.
Just coffee?
-Where are we gonna hang out?
Его превратят в кофейню
То есть кофе, и всё?
- А где мы будем зависать? - И я о том же.
Скопировать
Remember that bookstore?
Well they became one of those books-and-coffee places, and now they're just coffee.
You can have my coffee. All of you did it.
Давайте поднимем файлы тех жертв, которые не оставили посланий.
Рид может быть на правильном пути.
Что ты делаешь?
Скопировать
What can I get you, ma'am?
Just coffee.
Don't push me, smart ass.
объективность. Что будете, мэм?
- Кофе.
Не вынуждай меня, умник.
Скопировать
- And what do witches drink?
- Just coffee.
- Smoke?
А что пьют ведьмы?
Кофе, пожалуйста.
- Курите? - Нет.
Скопировать
Well, you look like a quiet afternoon at the Teahouse of the Rising Moon. Eggs, Jeff?
No, just coffee, Vera. I had breakfast on the train.
Come on. Where's Alec?
- Хочешь яиц, Джефф?
- Только кофе, я позавтракаю в поезде.
- Где этот Алек?
Скопировать
Speaking of which, let me get you gentlemen a slice.
Uh, just coffee, please.
Sure.
Кстати говоря, давайте я принесу и вам кусочек.
Просто кофе, пожалуйста.
Конечно.
Скопировать
- I am an asshole.
Uh, just coffee for me.
Thanks.
- Да, я мудак.
Мне только кофе.
Спасибо.
Скопировать
- I don't know.
- It's just coffee, Ophelia.
If that's your story.
- Я не знаю.
- Это лишь кофе, Офелия.
Если ты так говоришь.
Скопировать
Say, do you always come down to breakfast looking like a tired matron?
-Just coffee, Peter.
-Yes, Mr. Lowndes.
Скажи, старая матрона, ты всегда завтракаешь в таком виде?
- Только кофе, Питер.
- Слушаю, мистер Лаундс.
Скопировать
Large tea with honey, and whatever she's having.
Just coffee with cream and sugar.
Thank you.
Большую кружку чая с медом и все, что она закажет.
Просто кофе со сливками и сахаром.
Спасибо.
Скопировать
Ay, I knew the pancakes would bring you down.
Just coffee for me today.
Black, like I feel on the inside.
Я знала, что блинчики заставят тебя спуститься.
Мне сегодня только кофе.
Такой же чёрный, как мысли в моей голове.
Скопировать
Well, I mean, most people will take it with milk or just black. (Pouring tea)
Can you say that tea is black, or is that just coffee?
Hey. Why are you so twitchy?
Ну, я про то, что большинство людей пьют его с молоком или просто черный.
Ты можешь сказать, что чай черный? Или это просто кофе?
Ты чего такая дёрганная?
Скопировать
I know.
It's just coffee.
Sherlock.
Это точно.
Это всего лишь кофе.
Шерлок. - Ладно.
Скопировать
Ugh.
Maybe just coffee next time.
Or save the world.
Ах.
Возможно, просто кофе в следующий раз.
Или спасение мира.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов just coffee (джаст кофи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы just coffee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джаст кофи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение