Перевод "Виагра" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Виагра

Виагра – 30 результатов перевода

У ...у меня все под контролем.
Эй, эй, как насчет Виагры, а?
Вы знаете, что эта штука делает?
I... I got it under control.
Hey, hey, how about that Viagra, huh?
You know what that stuff does?
Скопировать
- Все-то он не успокаивается.
. - Слышал, ящик виагры скинули "Титанику", чтобы он поднялся.
- Недурно, недурно.
He won't quit, this fucking guy.
I heard they're sinking a crate of it to the Titanic to try and raise it.
- Very good, very good.
Скопировать
Это не то, что ты думаешь.
- Это Виагра.
- Ладно, это то, что ты думаешь.
It's not what you think it is.
- It's Viagra.
- OK, it is what you think it is.
Скопировать
Что?
Виагра?
Ты знаешь Ника.
What?
Viagra?
You know Nick.
Скопировать
Что?
Виагра.
Так вот значит, что ты съел.
A what?
Viagra.
So it was something you ate!
Скопировать
Это все была твоя идея.
- Как долго Вы принимаете виагру?
- Нет, я вас уверяю, это было всего один раз.
It was all your idea.
- How long have you been on it?
- No, it was a one-off.
Скопировать
- Иди член подправь, или чем ты там занимаешься.
- Доктор Фрид, а ты про виагру слышал?
- Все-то он не успокаивается.
Why don't you go fix a fucking dick?
Doctor Fried, you know about that Viagra shit?
He won't quit, this fucking guy.
Скопировать
Непохоже!
Я правда сомневаюсь, что проблема из-за виагры.
Скорее всего это из-за еды и высокого уровня стресса.
Not even!
I sincerely doubt that your problem was caused by the Viagra.
It's more likely due to the food you eat and a high level of stress.
Скопировать
Смотрите, что мне дали в клинике.
- Виагра.
- Настоящая?
- Yeah, what? Look what I got from the sex clinic.
- What is it?
- Viagra. - What, the real stuff?
Скопировать
Я тут окна проверяю.
Спасибо тебе, виагра.
Представь, что я меч, а ты ножны, давай?
( laughing ) I'm just checking me windows.
Ray: Thank you, Viagra.
Right. Think of me as the sword and you as the scabbard. Okay?
Скопировать
Тоже, не спится.
Проклятая Виагра. От неё сердце скачет, как крыса.
Всё в порядке?
I can't sleep, either.
Goddam Viagra gets my heart racing like a lab rat.
Are you OK?
Скопировать
Иногда.
Ричард, я хочу, чтобы ты перестал принимать Виагру.
Прежде всего, тебе это не нужно.
Sometimes.
Richard, I want you to stop taking that Viagra.
First of all, you don't need it.
Скопировать
Это меня не волнует.
Мне нужны журнальчики со знаменитостями, телевизор на пятьсот каналов, модное имя на трусах, рогаин, виагра
Марта Стюарт.
These things don't concern me.
What concerns me are celebrity magazines, television with 500 channels, some guy's name on my underwear. Rogaine. Viagra.
- Martha Stewart.
Скопировать
Милый, мы оба знаем, что для тебя важен только твой собственный оргазм.
Так что брось Виагру.
Мы живем в Новой Англии!
Sweetheart, you and I both know that deep down, you're only interested in your own climax.
So, go off the Viagra.
We live in New England.
Скопировать
Почему ты должна говорить что-то?
Никто не спрашивает женщин, нравится ли нам Виагра.
Ты думаешь, почему Лидди Доул встречается с президентом?
Why did you have to say anything? Because I can't take it anymore!
Nobody asked the women if they like Viagra.
Why do you think Liddy Dole was running for President?
Скопировать
Я не хотела ранить твои чувства, Ричард.
Я лишь хочу, чтобы ты оставил Виагру и мы бы снова стали нормальной парой, которая успевает трахнуться
Это научит меня откровенничать.
I didn't mean to hurt your feelings, Richard.
I only wanted to get you off that drug so that we could be a normal couple again and get it over with during the commercial breaks!
This will teach me to be open.
Скопировать
Фишизм.
Для временного благополучия - Виагра.
Ты знаешь, я принимаю креатин.
Fishism.
Uh, for temporary well-being, Viagra.
You know, I take creatine.
Скопировать
Стоит только щелкнуть пальцами.
Хотя я не против передышки, пока он не оставит прием Виагры.
А где пирог?
I still know how to snap my finger.
I wouldn't mind a respite till he goes off that Viagra, anyway.
Where's the pie?
Скопировать
Я доктор Айра Фрейд из "Фрейд Медикал Груп".
Виагра, операции на пенисе... - Прикинь... такую делать.
Я помогу вам увеличить длину, объем и крепость естественным путем.
I'm Dr. Ira Freid, of the Freid Medical Group.
Be it Viagra, penile enhancement surgery... imagine, needing an operation like that.
I can help you increase the length, girth, and vitality, of what occurred naturally.
Скопировать
И считает себя властелином мира.
Боже, если бы я только знала кто придумал виагру.
Пристрелила бы.
Thinking he's king of the world.
God, I wish I knew who invented Viagra.
So I could shoot him.
Скопировать
- Я принял большую "В".
- Виагра?
Уважение всего лишь доводит тебя до постели, Марк.
- I took the big "V."
- Viagra?
Respect only gets you so far, Mark.
Скопировать
Это химия.
Неужели все сейчас принимают Виагру?
Довольно многие.
Chemicals.
Does everybody take Viagra now?
Pretty much.
Скопировать
Таблетки на все случаи жизни.
Если есть проблемы с эрекцией - они принимают Виагру.
А есть еще таблетки для того, чтобы войска сперматозоидов стреляли только холостыми.
Pills for everything.
If he can't get firm, they've got a Viagra pill.
Now they have other little tablets to make spermy soldiers shoot blanks.
Скопировать
Дэвид, ты великолепно смотришься в церкви.
После всех этих старикашек наконец то немного виагры.
Я не в прямом смысле.
Oh, David, you make such a handsome deacon.
All those old stiffs. Finally, a dose of Viagra to the place.
Oh, I don't mean that literally.
Скопировать
Я не видел чтобы у него лежало.
- И еще одна история успеха Виагры.
- Ты его приведешь в "Woody's" сегодня вечером?
I NEVER SAW IT WHEN IT WAS DOWN.
ANOTHER VIAGRA SUCCESS STORY.
SO ARE YOU BRINGING HIM TO WOODY'S TONIGHT?
Скопировать
Да, но при чём здесь лимонад?
Американское общество врачей называет это виагрой.
Это же нечестно, брат.
So what the fuck is that?
This is what the American Medical Association... refers to as... Viagra.
Well, I'm not gonna let you do that, bro.
Скопировать
О Господи, вот теперь мне точно нужен "Валиум".
"Попробуй "Виагру" со скидкой".
"Посмотри, как девочки-подростки делают это с животными на ферме".
OH MY GOD! NOW I REALLY NEED A VALIUM.
Ted:[ Reading ] "TRY DISCOUNT VIAGRA."
"WATCH TEENAGE GIRLS DOING IT WITH FARM ANIMALS."
Скопировать
Та старая леди готова была пригласить тебя к себе.
Никакий виагры на это не хватит, Рэйч.
Что насчет тебя?
That old lady at the end was ready to take you home.
Not enough pills in the world, Rach.
What about you, huh?
Скопировать
- Дай мне какую-нибудь таблетку.
Это ж Виагра!
Извини, перепутал.
Give me some
Dude...it's Viagra.
Sorry. I mixed them up.
Скопировать
- Так точно.
Это будет покруче виагры.
- Вы к опытам приступили? - Пытались.
Exactly.
That'd be bigger than Viagra.
- Have you put this into human trials?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Виагра?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Виагра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение