Перевод "Вэн" на английский

Русский
English
3 / 30
Произношение Вэн

Вэн – 30 результатов перевода

Нет.
в Эн много зверолюдей.
как и в Ко.
It's nothing.
By the way, I've noticed that there're many Hanjyuu in En.
Whether it's En or Kou, a Riboku bears the same number of Hanjyuu.
Скопировать
вы кайкяку.
Добро пожаловать в Эн.
номер телефона и почтовый код.
Are you a Kaikyaku?
Welcome to En.
Please write down your address, phone number, and zip code of your home in Japan.
Скопировать
и новый император не наследовал трон.
и люди бегут в Эн и Ко.
его трон.
Since the ruler perished last year, a new ruler hasn't been crowned yet.
The kingdom is in distress, and many people are escaping to En and Kou.
A Kirin is granted to the ruler of a kingdom by the Heavens.
Скопировать
О нём можно упомянуть...
Смотри, Саймон и Вэн.
Пишут про нас, я уверена.
Not that he's worth a mention.
Look, there's Simon and Van.
Writing about us, I bet.
Скопировать
Надеюсь что-то хорошее.
Вэн написал, что я была лучшим животным Англии на той звериной вечеринке, правда.
- Это Адам Саймс.
Hope they write something nice.
You know Van described me as England's premiere party animal last week honestly?
That's Adam Symes.
Скопировать
Марго, конечно же пригласила Джимми Вэнбура, о, да.
- Вэн - её родственник, верно? - Всё это чертовски несправедливо! - Вэн - её родственник, верно?
- Всё это чертовски несправедливо!
I mean, Margo's invited Jimmy Vanbrough, of course, I guess.
Van's a cousin, isn't he?
But it's so damned unfair!
Скопировать
До свидания, Арчи.
У вас сегодня есть хорошая история Вэн.
Адам...
Goodbye, Archie.
You'll have a good story today, Van.
Adam...
Скопировать
- Душ.
Эй, Вэн, слушай, почему бы нам... не вычеркнуть Траксиса из списка приглашенных?
И ты получил копию с той распечатки, с которой мы собирались работать на этой неделе?
- Shower.
Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list?
And you got a copy of that print ad we're gonna run this week?
Скопировать
Мы знаем как позаботиться и о себе, и о стране.
Спокойнее, Вэн, полегче.
Сейчас, сынок, поднята общая воздушная тревога.
We know how to take care of ourselves and the country.
Easy, Van, easy. Take it easy.
There's a general air alert on this very minute, son.
Скопировать
Просто позвони.
Просто позвонить, Вэн?
Мне понадобится вся помощь, которую я смогу раздобыть.
Just phone.
Just phone, Van?
Well, I'll need help, all the help I can get.
Скопировать
Другого объяснения нет.
Вэн отвезёт вас обратно в Нью-Йорк.
Было бы замечательно, если бы вы оставались в состоянии готовности. И, конечно, вы понимаете, что всё услышанное и увиденное вами секретно.
No other explanation is possible.
Van will fly you two back to New York.
I'd appreciate it if you'd hold yourselves in readiness and, of course, you understand that everything that you've seen and heard is classified.
Скопировать
- Но генерал...
- Вэн, ты полетишь, я тебя подстрахую.
- Освобождайте поле для вылета.
- General...
- Van, you'll fly, I'll back-stop you.
- Clear the field for a takeoff.
Скопировать
Дядя, пора обедать.
Где дядя Вэнь?
Сказал, что скоро вернётся.
Uncle, it's time to eat.
Where is Uncle Wan?
He said he'd be back soon.
Скопировать
О, вот что, я возьму свои маленькие маникюрные ножнички, так.
Не смеши меня, Вэн.
Аах... Столько времени тебе придётся носить гипс?
Tell you what, I'll get me pinking shears, right, and I'll come up the inside leg.
Oh, don't make me laugh, Wen.
How long you gotta have this on for then?
Скопировать
Я просто пока не получил отзывов со стороны, понимаете?
Мы можем сейчас поехать, Вэн.
Да, здорово.
I just haven't had any outside input. - Haven't you?
- We could go now.
Yeah, all right.
Скопировать
Ну - юбка и блузка какие-нибудь, да?
Посмотри, не найдётся ли у тебя чего-нибудь розового, Вэн.
О, замолчи уже!
- Skirt and blouse type of thing? - Yeah, great.
- See if you've got anything in pink, Wen.
Oh, shut up you!
Скопировать
О, Энди, ты это помнишь?
Ты нам приготовила что-нибудь перекусить, Вэн?
Да, куриная запеканочка в духовке.
Oh, hey, Andy, d'you remember this?
Did you do us any tea, Wen?
- There's a chicken casserole in the oven.
Скопировать
Вот, возьми сумку.
Возьми их, Вэн.
Давай, ага.
Here you are, take the bag.
- Take these, Wen.
Go on.
Скопировать
Алло?
Вэн Найс?
Вы не могли бы дать мне номер Такси Вангард?
Hello?
Van Nuys?
Can I have the number for Vanguard Cab?
Скопировать
- [Звонит телефон]
Что ты слышал про, эм, Арти Вэна и Скалиса?
Ничего общего, нет.
- (PHONE RINGS)
What do you hear about, uh... Artie Van and Scalise?
Nothing together, no.
Скопировать
Мы до сих пор не нашли чужого.
Мы хотим проверить кузов вашего вэна.
Ну, давайте, выходите.
We still haven't located the alien.
We'd like to check the back of your van.
All right, come on.
Скопировать
- [Посмеивается]
К концу недели Арти Вэн будет... продавать газеты или что-нибудь такое.
- Его должны уволить.
- (CHUCKLES)
By the end of the week, Artie Van's gonna be... selling papers or shining shoes or somethin'.
- He oughta get unemployment.
Скопировать
Тот, что из Нэтика.
Не-а, это его друг, Арти Вэн.
Эдди не грабит банки.
The one from Natick.
Nah, that's his sidekick, Artie Van.
Eddie doesn't rob banks.
Скопировать
О, это было грубо.
Угу, но это конец Арти Вэна, да и Джимми тоже.
Я смотрю на это философски.
Aw, that was a rough thing.
Yeah, but this is the end of Artie Van, and Jimmy too, for that matter.
I look at it philosophically.
Скопировать
- Конечно, из электронная рогатки собьём.
- Вэн.
- Близко, генерал, близко.
- Sure, electronic spitballs!
- Van.
- Close, General, close.
Скопировать
И продолжай доставать нас всякий раз как мы что-нибудь упустим.
- Вэн?
- Извини, Мак.
And you keep climbing on our backs whenever we've messed up any of the detail.
- Van?
- Sorry, Mac.
Скопировать
Теперь, когда Майк вне игры...
Может быть ты пойдешь со мной в мой вэн... И мы классно покувыркаемся.
Аманда, слушай, Я видел что только что произошло--
Now that Mike is completely out of the picture...
I was thinking maybe you'd like to come to my van... and I could turn that frown upside down.
Amanda, hey, I just saw what happened, and l--
Скопировать
Однажды я пришёл к доктору, у которого был оранжевый кабинет.
У неё был оранжевый кабинет... и она была в Вэн Найз.
Я хотела спросить вас о Люси.
I went to a doctor one time who had an orange office.
All the walls were painted orange.
She has an orange office... and she's in Van Nuys. I wanted to ask you about Lucy.
Скопировать
Какого черта вы делаете? Это моя машина!
Мы спасем Вэнну.
И найдем Шарлоту.
Where the hell you goin'?
Everything's going to be all right.
And we're gonna find Charlotte.
Скопировать
Черт!
- Вэнна?
Подожди.
- He didn't say.
Venna?
Hold on.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Вэн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вэн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение