Перевод "Джошуа" на английский
Произношение Джошуа
Джошуа – 30 результатов перевода
Я ценю твое предложение касательно Михо, но я решил отклонить его.
В конечном счете, удочерение Михо семьёй Джошуя - это всего лишь шестимесячный предлог.
Впоследствии она станет наложницей господина Сакакибара.
I appreciate your proposal regarding Miho, but I've decided to decline.
In the end, her adoption by the Joshuya family would be a mere pretext lasting perhaps six months.
Once established as a member of their family, she'd be sent to Lord Sakakibara as his concubine.
Скопировать
Доброй ночи, Тэсс.
- Джошуа. - Здравствуй, Тэсс.
... с той лужайки.
- Goodnight, Tess.
- Evenin', Tessie, love.
- # ...in yonder lawn.
Скопировать
Пирожное не настоящее, как твой танк.
Идём, Джошуа.
"Евреям и собакам... вход запрещён."
It's probably a fake cake, like your tank.
Let's go, Joshua.
"No Jews or dogs... allowed."
Скопировать
Гвидо Орефиче.
Джошуа Орефиче... и Элизео Орефиче тоже на этом поезде.
Никакой ошибки.
Guido Orefice.
Joshua Orefice... and Eliseo Orefice are on that train too.
There's no mistake.
Скопировать
Мы могли вернуться на своём танке, но мы решили на автобусе.
Джошуа и я уходим.
Всем пока! Нам здесь надоело.
We could have gone back with a tank soon, but we'll take the bus today.
Joshua and I are leaving. So long, everybody!
We're tired of this place.
Скопировать
Пошли, или мы опоздаем на автобус.
Пошли, Джошуа.
Там дождь.
Let's go or we'll miss the bus.
Let's go, Joshua.
It's raining.
Скопировать
Я открыл.
Джошуа!
Из-за тебя мамочка опоздает.
I opened it.
Joshua!
Let's go. You're going to make Mommy late.
Скопировать
Это сводит меня с ума!
- Это не я, это Джошуа.
- Это не я, это папа!
It's driving me mad!
- It's not me, it's Joshua.
- It's not me, it's Pop!
Скопировать
Я недолго. Совсем недолго.
Джошуа, ты остаёшься за старшего!
Я туда и сразу обратно.
Not long at all.
Joshua, make sure you treat the customers good!
I'll be right back.
Скопировать
Передай письмо своей маме.
До свидания, Джошуа.
Вы забыли сдачу, бабушка.
Give the letter to your mom.
Bye, Joshua.
You forgot your change, Grandma.
Скопировать
Я мылся в пятницу!
Ты не знаешь где Джошуа?
Был где-то тут.
I took one on Friday!
Do you know where Joshua is?
He must be in there.
Скопировать
Он может нас вытащить отсюда.
Ты не видел Джошуа?
Что значит нет?
He might get us out of here.
Have you seen Joshua?
What do you mean, no?
Скопировать
Пока, Бартоломео.
Джошуа и я уходим. Нам здесь надоело.
Танк закончен.
Bye, Bartolomeo. Joshua and I are leaving.
We're fed up here.
The tank is done.
Скопировать
Снимаем с ручного тормоза перед отправкой!
Джошуа решил выбыть из игры.
Мы могли вернуться на своём танке, но мы решили на автобусе.
Lift the emergency brake off, before you move! We're going.
Joshua wants to quit.
We could have gone back with a tank soon, but we'll take the bus today.
Скопировать
Все ищут тебя!
Все кричат: "Где Джошуа?"
Они даже ругаются.
They're looking all over for you!
Everybody's yelling, "Where's Joshua?".
They're even cursing.
Скопировать
Он сказал: "Можете идти домой." А я ему: "Сами идите домой!
Джошуа и я должны быть записаны.
Дайте мне мой номер!" И они дали мне номер.
He said, "You can go home." I said, "No, you go home!
Joshua and I signed up.
Give me my number!" In fact, they gave me one. Look.
Скопировать
А может всё это только сон!
Мы спим, Джошуа.
Завтра утром мамочка придёт и разбудит нас... и принесёт нам две чашки молока с печеньем.
Maybe it's only a dream!
We're dreaming, Joshua.
Tomorrow morning Mommy will come wake us up... and bring us two nice cups of milk and cookies.
Скопировать
Последний шанс для билетов.
Иначе, я отдам их своему новому парню, Джошуа.
Нет, спасибо.
Last chance for the tickets.
Otherwise, I give them to my new boyfriend, Joshua.
No, thank you.
Скопировать
Дурацкий!
Я надела черлидерскую форму чтобы соблазнить Джошуа.
Затем я потеряла его, потому что предложила жениться на мне после четырех свиданий.
Stupid!
I put on a cheerleading outfit to seduce Joshua.
Then I lost him because I asked him to marry me after four dates.
Скопировать
Что ты пишешь?
Джошуа должен зайти, и раз у меня не хватает смелости пригласить его на свидание я продам ему пальто
"Джошуа, позвони мне как-нибудь.
What are you writing?
Joshua's coming in tomorrow, and since I don't have the guts to ask him out I'm gonna sell him a coat and put this note in the pocket.
"Joshua, give me a call sometime.
Скопировать
Джошуа должен зайти, и раз у меня не хватает смелости пригласить его на свидание я продам ему пальто и положу эту записку в карман.
"Джошуа, позвони мне как-нибудь.
Парни как ты никогда не выходят из моды."
Joshua's coming in tomorrow, and since I don't have the guts to ask him out I'm gonna sell him a coat and put this note in the pocket.
"Joshua, give me a call sometime.
Guys like you never go out of style."
Скопировать
У нас будет прощальная вечеринка для Эмили.
Но вообще-то это для Джошуа.
Вот отстой.
We have to have a bon-voyage party for Emily.
But it's actually for Joshua.
That sucks.
Скопировать
Ты не знала?
Почему ты здесь если Джошуа там?
Я пытаюсь быть трудно-доступной.
You didn't know?
Why are you over here if Joshua's over there?
I'm trying to play hard-to-get.
Скопировать
Я искала тебя.
Джошуа ушел, так что вы с Эмили можете идти.
Все нормально.
I was looking for you.
Joshua's gone, so you and Emily are free to go.
It's okay.
Скопировать
Кто этот парень?
Джошуа Дилинджер.
Он был няней для Саманты.
Couple of shots. I still wanna try and help them out.
- We're looking for Preacher.
- Over there.
Скопировать
Рад возможности познакомиться с вами.
Приятно также убедиться, что Джошуа Дорс разделяет страсть покойного отца к тейлонской технике.
Как, впрочем, и все земляне?
I'm so glad you came.
So glad to see that Joshua Doors shares his late father's passion for all things Taelon.
Doesn't everyone?
Скопировать
- Понимаете, дело в том что я не могу уйти без Вашего разрешения.
Петрифайд Форест, Норс Каскейдс, Джошуа Три.
Шенандоа, прямо здесь, в Вирджинии!
- I can't go until you give permission.
Petrified Forest, Cascades, Joshua Tree.
Shenandoah, here in Virginia!
Скопировать
Его зовут Карл Эверетт, и он вырастил для нам кучу денег на Среднем Западе.
Карл, хочу познакомить тебя с-- Тоби Зиглер, Сэм Сиборн и Джошуа Лайман.
- Наши репутации идут впереди нас.
and he's raised a ton of money for us in the Midwest.
I'd like you to meet-- and Joshua Lyman.
- Our reputations precede us.
Скопировать
- Он не обязан отвечать на этот вопрос.
по закону о свободном доступе к информации, в котором вы ищите документы, связанные с расследованием Джошуа
Можем справиться у судьи прямо сейчас, она подтвердит мое возражение.
- He's not obligated to answer that.
It's irrelevant to your cause of action in which you want documents about drug use in the White House.
We go see the judge right now, she'll sustain my objection.
Скопировать
- Я понял. - Я говорю с тобой из вежливости.
Джошуа и Тоби отчаянно собирали голоса, чтобы мы добились успеха--
Я говорю с тобой из вежливости, Сэм.
- This is a courtesy!
This will blow the vote out of the water.
I'm talking to you as a courtesy.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Джошуа?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джошуа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
