Перевод "Доггинг" на английский
Произношение Доггинг
Доггинг – 15 результатов перевода
- Боже, мы с вами так разделаемся.
- Мы нашли его в известном месте массового доггинга.
У этого человека серьёзные психические проблемы.
- Oh, man, we're going to have fun with you.
- We found him in awell-known dogging location.
That man has serious mental problems.
Скопировать
- Доггинг?
Тебя поймали во время доггинга?
- Нам нужно найти место для превращения.
- Dogging?
You were caught dogging?
- We need to find somewhere to transform.
Скопировать
Спасибо.
- Доггинг?
Тебя поймали во время доггинга?
Thank you.
- Dogging?
You were caught dogging?
Скопировать
А в чем отличие
Когда в машине - это Доггинг
Я не хочу, если там животные
That's a different thing altogether.
Dogging - that's the one they do in the car.
No, see, I wouldn't be into that. Anything involving animals.
Скопировать
Она ушла чувак.
Эй, слушай, Эмма, которая любит доггинг, сказала мне
"Мне нравится сладенькое". Хорошо, поэтому я сказал...
She's gone, dude.
Hey, listen, Emma the dogger, right, she says to me,
"I fancy something sweet." All right, so I said...
Скопировать
Уверен, она не хочет, чтобы я был там.
Э, она в теме всего этого, эмм, доггинга (прим.: прилюдный секс).
Я думал, что тебе нужно завести собаку, чтобы участвовать в подобной хуйне.
I'm sure she doesn't want me there.
Eh, she's into all that er, dogging.
I used to think you had to own a dog to take part in that shit.
Скопировать
Ну ладно, поехали домой.
ОК, кого могут... застукать за доггингом? - Птаху!
Без базара.
Come on. Let's go home.
OK, most likely to... get caught dogging.
Bird! No question.
Скопировать
Так и было, но эти придурки приходили ко мне в третьей, пятый и седьмой раз для оказания скорой медицинской помощи.
и продолжали говорить про мад-доггинг!
- Мад-доггинг!
I was, but these bozos came in for their third, fifth and seventh medical emergencies, respectively,
- and they kept talking about mud-dogging!
- Mud-dogging!
Скопировать
Как говорили всегда наши бабушки...
"Мад-доггинг намного веселее, когда много людей пачкаются!"
Мад-доггинг!
Like our granny always said...
"Mud-dogging's more fun when there's more people getting muddy!"
Mud-dogging!
Скопировать
Иди найди Лемон.
Мад-доггинг!
Ладно, поехали Брик!
Go find Lemon.
Mud-dogging!
All right, let her rip, Brick!
Скопировать
Да!
Мне всегда было интересно, что такое, этот мад-доггинг.
О, это обезболивающее и правда помогают.
Yes!
I always wondered what mud-dogging was like.
Oh, that pain pill really helps.
Скопировать
и продолжали говорить про мад-доггинг!
- Мад-доггинг!
Звучало очень весело.
- and they kept talking about mud-dogging!
- Mud-dogging!
And it sounded like a lot of fun.
Скопировать
"Мад-доггинг намного веселее, когда много людей пачкаются!"
Мад-доггинг!
Я знаю, что сегодня не последний день, но... но это подарок.
"Mud-dogging's more fun when there's more people getting muddy!"
Mud-dogging!
I know this isn't the last day, but... but it's a gift.
Скопировать
Все в порядке?
Брик повредил ногу, когда занимался мад-доггингом с Труитами и Уэйдом.
Ты можешь проследить, чтобы они не потухли?
Is everything okay?
Brick hurt his ankle mud-dogging with the Truitts and Wade.
Any chance you could just make sure these don't blow out?
Скопировать
Да еще и Кинселла?
Я даже не знаю, что такое мод-доггинг.
Это вообще-то славная старая традиция...
And a kinsella one at that?
I don't even know what mud-dogging is.
Well, actually, it's a time-honored tradition...
Скопировать