Перевод "Кевин" на английский
Произношение Кевин
Кевин – 30 результатов перевода
Прекрати, Ральф, прекрати!
От моего Кевина тоже сплошное беспокойство.
Оставь это в покое!
Stop it, Ralph, stop it!
Same as my Kevin-- nothing but trouble.
Leave it alone.
Скопировать
А мы только пришли из Коурталда - Там Ральф разгромил почти каждый экспонат современной датской скульптуры.
Прям как мой Кевин.
Покажи ему выставку Дрезденовской гончарни начала восемнадцатого века и он сойдет с ума.
Well, we've just come from the courtauld- and ralph smashed every exhibit but one, in the Danish contemporary sculpture exhibition.
Just like my Kevin.
Show him an exhibition- of early-18th-century Dresden pottery- and he goes berserk.
Скопировать
Ну, да...
Кевин знает, что если он будет плеваться на картины,
Я больше никогда не возьму его с собой на выставку.
No, well...
Kevin knows... If he spits at a painting,
I'll never take him to an exhibition again.
Скопировать
Да, помяни мое слово, Мардж.
Кевин употреблял в пищу пейзажи многих британских художников начала девятнадцатого века.
И я поняла, что это не стоит беспокойства.
Yes, take my word for it, Marge--
Kevin's eaten most of the early 19th-century British landscape artists
And I've learned not to worry.
Скопировать
- Вы что-то хотели, сэр?
Это Кевин Томас Райли, капитан "Энтерпрайза".
- А вы кто?
- You rang, sir? - Who's this?
This is Captain Kevin Thomas Riley of the starship Enterprise.
- And who is this?
Скопировать
Я тоже.
Эй, пошли со мной в спортзал, Кевин, приятель.
- Сейчас?
Me too.
Hey, why don't you come down to the gym with me, Kevin, my lad?
- Now?
Скопировать
О черт!
Вечеринка у Кевина!
Ford!
Oh, God!
Kevin's party!
Ford!
Скопировать
Нет никакой вечеринки.
Кевин пытался покончить с собой.
У меня будет ребенок, а он пытался покончить с собой.
There isn't any party.
Kevin tried to kill himself.
I'm having a baby, and he tried to kill himself.
Скопировать
Знаешь, меня всегда изумляет... когда студенты права имеют затруднения.
Я имею ввиду такие люди как Кевин.
Когда ты растешь рядом с моим отцом, то вырабатывается иммунитет... или нечувствительность к определенному сорту вещей.
You know, it always amazes me... when law students have a hard time.
I mean, people like Kevin.
When you grow up with my father, you get immune... or insensitive to certain kinds of things.
Скопировать
Он оставил школу права.
Конспект Кевина.
Он сделал всего три страницы.
He left school.
Kevin's outline.
He'd only done three pages.
Скопировать
Ford!
Эй, в 8:00 сегодня вечером у Кевина день рождения.
Хочешь пойти?
Ford!
Hey, 8:00 tonight was Kevin's birthday.
Want to go?
Скопировать
Можете сесть на свое место.
Я сделал лишние копии своего конспекта для Кевина.
По правде говоря его успехи не очень хороши.
You may take your seat.
I made extra copies of my outlines for Kevin.
He can't possibly do well enough to hurt any of us.
Скопировать
По правде говоря его успехи не очень хороши.
Кевину не нужны никакие копии.
Он оставил школу права.
He can't possibly do well enough to hurt any of us.
Kevin won't be needing any copies.
He left school.
Скопировать
Он знает.
Послушай, Кевин, ты мне правда нравишься но для нас будет лучше остаться просто друзьями.
-Друзьями?
He knows.
Look, Kevin, I really like you but maybe we'd be better off just being friends.
-Friends?
Скопировать
-Подожди, открою..
-Кевин, я принес тебе продукты.
-Опять?
-Hold on.
-Kevin. Brought you some groceries.
-Again?
Скопировать
Портфель.
Итак, Кевин, если я не хочу иметь детей делает это меня плохим гуманистом?
-Вовсе нет.
Briefcase.
So, Kevin, if I don't want children does that make me a bad humanitarian?
-Not at all.
Скопировать
Я права?
Креймер, Креймер, иди сюда, посмотри на моего нового друга Кевина.
O, у тебя немного--
Am I right?
Kramer, Kramer, come here, look at my new friend Kevin.
Oh, you got a little--
Скопировать
Элейн, ты изменила мою жизнь.
O, Кевин, ты можешь твердить, что не хочешь детей и это звучит-- Это звучит так мило но, если честно,
Я утром сделал вазэктомию.
Elaine, you changed my life.
Oh, Kevin, you can go on and on about how you don't want kids and it sounds-- lt sounds really nice but the truth is, I don't know if you mean it or not.
I got a vasectomy this morning.
Скопировать
Он вас прощает.
Откуда, черт побери, он знал, что мы с Кевином не ладим?
Он - Эмиссар.
He forgives you.
How the hell did he know that Kevin and I weren't getting along?
He's the Emissary.
Скопировать
- Должен же быть лучший способ.
- И он есть, Кевин!
- Может, пожалуйста, выключим?
- There's gotta be a better way.
- There is, Kevin!
-Can we please turn this off?
Скопировать
- Может, пожалуйста, выключим?
- Ни за что, Кевин!
А что, если я скажу, что есть новый продукт, гарантирующий что вам больше не придётся открывать пачки молока?
-Can we please turn this off?
-No way, Kevin!
What if I told you there's a new product that guarantees you'll never have to open up milk cartons again?
Скопировать
В анти - кафе?
Кевин и его друзья - милые люди.
Они делают хорошие дела.
The Bizarro coffee shop?
Kevin and his friends are nice people.
They do good things.
Скопировать
-Привет, Элейн.
-Привет, Кевин.
-Входи.
-Hi, Elaine.
-Hi, Kevin.
-Come on in.
Скопировать
-Привет.
-Привет, Кевин.
-Привет.
-Hey.
-Hey, Kevin.
-Hi.
Скопировать
-Посмотри, с кем я встретился.
-Привет, Кевин.
-Привет, Варгас.
-Look who I ran into.
-Hello, Kevin.
-Hello, Vargas.
Скопировать
-Что с тобой?
-O, Кевин.
Мне так жаль.
-What's the matter with you?
-Oh, Kevin.
I'm so sorry.
Скопировать
-Тогда что?
-Ну Кевин, я немного сомневаюсь.
Я не уверена на все 100 процентов.
-What was that?
-Well Kevin, maybe I have a little doubt.
I mean, nothing is 1 00 percent.
Скопировать
А ты что здесь делаешь?
Кевин восстановил свою фертильность.
-Восстановил?
What are you doing here?
Kevin's having his vasectomy reversed.
-Reversed?
Скопировать
Если мы не соберемся во второй половине, можем сказать арривидерчи выходу в плэйофф.
Кевин, знаешь чтобы я хотел попробовать хоть раз?
Войти в игру.
If we don't pick it up in the second half£¬ it's arrivederci playoffs.
Kevin£¬ know what I'd love to try once?
Getting into a game.
Скопировать
Ты будешь доедать это?
Кевин, хватит.
Не возражаешь?
You going to finish this?
Kev£¬ come on.
Do you mind?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Кевин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кевин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
