Перевод "Неро" на английский

Русский
English
0 / 30
Нероslut slattern sloven
Произношение Неро

Неро – 30 результатов перевода

Эй, все нормально.
Но теперь Призрак, который ненавидит Нерях придет за мной.
Кто?
Hey, it's ok.
But now the Ghost Who Hates Spills is gonna come.
Who?
Скопировать
Не знаю.
Неру, Патель почти все лидеры конгресса в тюрьме и их жёны и дети.
Мы арестовали даже мать Неру.
-l don't know.
Nehru, Patel most congress officials are in jail. And their wives and children.
We've even arrested Nehru's mother.
Скопировать
Неру, Патель почти все лидеры конгресса в тюрьме и их жёны и дети.
Мы арестовали даже мать Неру.
Имеет место какое-либо насилие?
Nehru, Patel most congress officials are in jail. And their wives and children.
We've even arrested Nehru's mother.
Has there been any violence?
Скопировать
- Тогда кто бы это мог быть?
- Я не рылся в твоих вещах.
- Ты паршиво врешь.
- I'm not. - So someone else is?
- I'm not going through your stuff.
- You suck at lying.
Скопировать
- Ив. - До свидания.
Эй, не рой другому яму.
Я мухлевал с картами, когда ты под стол ходил.
Good night.
Always check all the cards.
I mean it ³ ³ EOE it came into the world.
Скопировать
Второй подъезд, второй подъезд.
Здесь живет Нери Асис.
Хаим Асис - это второй подъезд, иногда нам и почту его приносят. Это второй подъезд!
That's Entrance B, Entrance B.
My son is Neri Assis.
Hayim Assis is from Entrance B, we get their mail sometimes, that's Entrance B.
Скопировать
Ре-ни.
. - Нет, нет, не Рено! Ре-ни.
- А, вот так.
Grazia!
Your car is amazing, but you are a bofoon, Savarini!
Come on.
Скопировать
Они держат там Ганди и ряд политиков конгресса.
Пандит Неру и другие находятся в форте Ахмеднагар.
Неплохо для тюрьмы, а?
They're holding Gandhi and congress politicians there.
Pandit Nehru and the others are up at Ahmednagar Fort.
Not bad for a prison, eh?
Скопировать
Хаим Асис - это второй подъезд, иногда нам и почту его приносят. Это второй подъезд!
Да Нери и не лейтенант вовсе.
Вот, Нина.
Hayim Assis is from Entrance B, we get their mail sometimes, that's Entrance B.
Neri isn't a captain either.
Here, it's Nina.
Скопировать
Это Нина и Хаим Асис, второй подъезд.
Нери!
Нет, нет, ничего не случилось, просто хотела услышать твой голос.
Nina and Hayim Assis, that's Entrance B.
Neri.
No, nothing's wrong. I just wanted to talk to you.
Скопировать
В грязи одежда, позолота стёрлась От переходов тяжких и дождей.
И время превратило нас в нерях,
Но мессою клянусь: наш дух исправен.
Our gayness and our gilt are all besmirch'd with rainy marching in the painful field.
And time hath worn us into slovenry:
but, by the mass, our hearts are in the trim.
Скопировать
Тебе пучше идти в дом, Бо, а то мама ра((троит(я.
Мама НИКОГДЗ не ра((траивает(я.
В(е равно о(танови...
Stop the train and go home or your mother will be upset.
- Mom is never upset.
- Put the brake on anyway.
Скопировать
Надо было похоронить их и выследить тех, кто это сделал.
Мистер Кинг, моя задача охотиться, а не рыть могилы или драться с индейцами.
Они здесь миролюбивы.
You should've buried 'em, then tracked down the Indians who did it.
Mr. King, like you said, I was hired to hunt, not to dig graves or fight Indians.
Those fellas are mostly old soldiers.
Скопировать
- Карцер!
"Не рой другому яму, сам в нее угодишь"!
Оставь его мне!
- The brig!
Know ye not what the Good Book says? "He that diggeth a pit shall fall into it"?
Send him over to me.
Скопировать
Конечно, мне нравится старина Шерлок Холмс.
Или Неро Вульф.
Тебе он тоже нравится, дорогой.
Of course, I like a good Sherlock Holmes.
Or Nero Wolfe.
That's the one you like, darling.
Скопировать
И неразумный.
Нера... неразумный?
И заносчивый!
- And unreasonable.
- Unreasonable!
- And arrogant.
Скопировать
Открывай!
Ты ведь не приводишь сюда нерях!
Открывай немедленно!
Open up!
You're not bringing any sluts in here!
Open up immediately!
Скопировать
Я помню, как обстреляли наш дом, когда я была маленькая.
И другой раз, тогда пришел Ал Нери с другими охранниками... и увез нас с Тони.
То же самое опять происходит?
I remember a shooting when I was little.
And one time Al Neri and other bodyguards took me and Tony away.
Is it all happening again?
Скопировать
Он мог снова передумать, если видел, как ты тут роешься.
Я не роюсь.
Я смотрю.
Maybe he'd change it again if he saw you snooping.
I'm not snooping.
I'm looking.
Скопировать
[ Вздыхает ] Эй, Санта, в чем дело?
Как тебя зовут, барт...нер?
Маленький партнер?
Hey, Santa, what's shakin', man?
What's your name, Bart... ner?
Uh, little partner?
Скопировать
- Все хорошо. Везде чисто.
Я уже послал Ал Нери в Ватикан.
Хорошо.
It's all clear.
I've already sent Al Neri to the Vatican.
Good.
Скопировать
Хватит.
Это не Ром-Датт.
Что значит не Ром-Датт?
Enough.
That's not Rohm-Dutt.
What do you mean, it isn't Rohm-Dutt?
Скопировать
Вы же сами сказали, шляпа и все такое.
Я вам говорю, это не Ром-Датт.
Вы подстрелили не того.
You told me, his hat and everything.
I tell you it's not Rohm-Dutt.
You've shot the wrong man.
Скопировать
Кит? - Да.
- Я Лэнни Неро.
Мы говорили по телефону.
- Keith?
- Yeah. Lenny.
Lenny Nero. We spoke on the phone.
Скопировать
Ты слишком болен, чтобы принимать решения.
Решение одобрил Нери. И тетя Кони.
Это было правильное решение, дядя Мишель.
You were too sick to make a decision.
I got a go-ahead from Neri and Connie.
It was the right decision, Uncle Mike.
Скопировать
император ждет меня!
и неро штуить не любит!
слава емт!
The Emperor is waiting for me!
And Nero jokes does not like!
Praise him!
Скопировать
ѕривет, папочка.
Ќо теб€ уже обещали отдать за капитана Ѕульза ћартина, нер€ха.
—пускайс€ сейчас же.
Hello, Daddy.
But you're promised to Captain Bules Martin, you slut.
Come down at once.
Скопировать
я встречаюсь со своим другом неро.
идем тоже к Франко неро и бтдем молить его о милости!
император ждет меня!
I meet with my friend Nero.
Come also to Franco Nero, and will pray for his mercy!
The Emperor is waiting for me!
Скопировать
Как я об этом не подумал?
Итак, пытаясь сбежать от своих 25, потом внутри Нери...
Что-нибудь произошло?
Why didn't I think of that?
So, trying to run out of his own twenty-five, then inside to Neary...
Anything happen yet?
Скопировать
Площади, улицы, народ на работу идет.
Если народ на работу идет, то это не Рим.
Исчезни.
The piazzas, the streets, people on their way to work.
Ifyou're seeing people on their way to work, it ain't Rome.
Get lost.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Неро?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Неро для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение