Перевод "Орел" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Орел

Орел – 30 результатов перевода

- Пожалуйста, да.
Я "Орёл", я "Орёл"!
Слышите?
- Please, yes.
Here is eagle, here is eagle!
Do you copy?
Скопировать
На месяц... день... год.
Орел!
Уезжаем!
One month... one day... one year.
Heads !
We're leaving !
Скопировать
Можно мне?
Орел!
Орел!
Shall I ?
Heads !
Heads !
Скопировать
А ты что стоишь?
-Орел или решка?
-Испытание судьбы?
What are you up to?
Heads or tails?
The world's fate?
Скопировать
Здесь лекарство от твоего горя.
Кровь, переставшая течь... рыба, пойманная и засушенная... орел, упавший с небес.
Здесь - сила.
Here is a cure for your woe
Blood, cease to flow Fish, high and dry Eagle, fall from the sky
Here is the power
Скопировать
А если?
Орел - уезжаем!
Решка - остаемся!
What if ?
Heads, we go !
Tails, we stay !
Скопировать
И?
Орел - мы переспим...
Решка - будем, как брат и сестра...
So ?
So... heads, we have sex...
tails... brother and sister...
Скопировать
Орел!
Орел!
Решка!
Heads !
Heads !
Tails !
Скопировать
Все в мире зависит от денег, даже испытание судьбы.
Да или нет, черное или белое, орел или решка.
Малишо слишком много себе позволяет.
Everything always depends on money.
Yes or No. Black or white. Heads or Tails.
Malichot's doing a lot of thinking...
Скопировать
Давай, Чес.
Орел!
Понял, что к чему Джек?
Fair go, chaps.
Heads!
Do you get the idea now, Jack?
Скопировать
Подожди-подожди.
Орел!
У тебя 400, Чарли, что будешь делать?
Wait for it. Wait for it now.
Heads!
Four hundred, Charlie, what do you wanna do?
Скопировать
— Моего орла.
— Нет, орел!
— Вы намекаете на половой орган?
- A bird [slang for dick]
A bird!
- Are you alluding to the male organ?
Скопировать
Вряд ли тут будет драка.
Орел!
Орел!
Ah, there's hardly a fight.
Each man knows what's coming to him, he just goes and gets it.
Heads, heads, heads...
Скопировать
Поехали.
Орел!
Прекрасно, Чарли.
When you're ready. Fair go. Fair go.
Heads.
Beauty, Charlie.
Скопировать
!
Мы сыграем в орёл или решка
Идёт. Выбирай.
How's that?
Ok ... we'll do heads or tails.
Ok.
Скопировать
Идёт. Выбирай.
Орёл.
Ты проиграл.
Ok.
Choose.
You've lost.
Скопировать
Позволь я объясню тебе.
Что ты выбираешь орёл или решка?
Решка.
Let me at least explain it to you.
I'm going to do heads or tails.
Tails.
Скопировать
Что ты выбираешь?
Орёл.
В этот раз ты выиграл, Рох.
What's your call?
Heads.
This time, you've won, Roch.
Скопировать
Что скажете вы?
Мой фюрер, не оставляйте Орёл.
Мой фюрер, надо постараться удержать позиции на Курской дуге.
What would you say?
My Fuhrer, do not leave Orel.
We must try and hold our positions at the Kursk Bulge.
Скопировать
Моё решение остаётся неизменным!
флангов войск Западного и Центрального фронтов... в результате ожесточённых боёв... овладели городом Орёл
Сегодня же войска Степного и Воронежского фронтов... сломили сопротивление противника... и овладели городом Белгород!
My decision remains unchanged!
Today, on August 5, the troops of the Bryansk front, assisted at its flanks by the units of the Western and Central Fronts, as a result of fierce fighting, have captured the city of Orel.
Also today, the troops of the Steppe and Voronezh Fronts have broken the resistance of the enemy and captured the city of Belgorod!
Скопировать
"Орел.
Орел - это большая птица, и... у нее широкие и красивые крылья."
Тебе надо потренироваться говорить "ш",
"The Eagle.
The eagle is a big bird "with broad swishing wings."
You must practise that,
Скопировать
Начни сначала.
"Орел.
"Орел - это большая птица, и у нее широкие и красивые крылья.
Start again from the beginning!
"The Eagle.
"The eagle is a big bird "with broad, swishing wings.
Скопировать
"Орел.
"Орел - это большая птица, и у нее широкие и красивые крылья.
Он может летать высоко.
"The Eagle.
"The eagle is a big bird "with broad, swishing wings.
"It can fly very high.
Скопировать
Прочитай вслух!
"Орел.
Орел - это большая птица, и... у нее широкие и красивые крылья."
Read aloud to me!
"The Eagle.
The eagle is a big bird "with broad swishing wings."
Скопировать
Маска против Маски!
В этом углу, маска "Черный орел"!
И в этом углу, непобедимый - Серебряная маска!
Mask vs. Mask!
In this corner, the mask of Black Eagle!
And in this corner, the undefeated Silver Mask!
Скопировать
- Я в этом не участвую.
- Орел?
- Решка.
- l'm not taking part in that.
- Heads?
- Tails.
Скопировать
- Решка.
Орел.
И у меня.
- Tails.
Heads.
Me too.
Скопировать
И у меня.
- Орел.
- Снова орел.
Me too.
- Heads.
- lt's heads.
Скопировать
- Орел.
- Снова орел.
Анебелла, одни орлы, Ну ты и Дева Чудотворица!
- Heads.
- lt's heads.
Anabella, only heads, You're a wonder-maid!
Скопировать
- Ошибочка вышла, товарищи!
Я не молодой орёл, стремящийся в горы.
Вы меня неправильно поняли.
- A little mistake happened, dear comrades!
I'm not a young eagle eager to see the mountains.
You got me wrong.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Орел?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Орел для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение