Перевод "ПЛИС" на английский
ПЛИС
→
velveteen
Произношение ПЛИС
ПЛИС – 11 результатов перевода
- Ебать.
Пли с 45-го по 60.
Пли.
- Holy shit.
Fire 45 to 60.
Fire.
Скопировать
Минуточку, Роб.
Ты не болван, и ты носишь длинные носки и брюки из рубчатого плиса?
Я сказал, "если я надел".
Rob.
you wear long socks and jumbo cords?
LAUGHTER if" I'm wearing.
Скопировать
Я сказал, "если я надел".
Иногда я ношу брюки из рубчатого плиса. Знаете, какая у меня дилемма в этой ситуации?
Для дали? Они мне не нужны. Я сижу там некоторое время, мне не нужны мои очки.
LAUGHTER if" I'm wearing.
Sometimes I'll wear jumbo cord. because I don't like wearing them...
I don't need my glasses.
Скопировать
В любом случае, эти штуки называются Spuk, что на немецком означает "привидение", но также это аббревиатура, S-P-U-K, что расшифровывается как ПодКонтрольное StehPinkler.
Вы подумаете, что я выдумываю, но когда я сажусь, если я надел тяжелые брюки, брюки из рубчатого плиса
Когда я спускаю свои штаны и сажусь, иногда это цепляет мои длинные носки и спускает их до лодыжек. Нет.
I'm just... that stands for StehPinkler Unter Kontrolle.
which is to sit urinating. one of the things that annoys me more than anything else is when I...
Is when I put my trousers on and sometimes it captures the long sock and takes it down to the ankle.
Скопировать
Да.
- Чайлд, плис!
Я побе.. - Нет.
Yeah.
Child, please!
I won...
Скопировать
Я знаю, но когда женщина приходит ко мне и говорит,
"О, я хочу подтяжку лица", и я такой "Чайлд, плис!"
Нет.
I know, but, you know, when a woman comes in and she's, like,
"I want a face lift," I'm, like, "Child, please!"
No.
Скопировать
В этих очках я крутой?
Чайлд, плис.
Он "отчайлдплисил" меня, "отчайлдплисил" меня.
Do these look cool?
Child, please.
He "child, pleased" me, he "child, pleased" me.
Скопировать
Ненавижу эту игру!
Чайлд, плис!
Дре, нет, я же попросил тебя не говорить больше так.
I hate this game!
Child, please.
Dre, no, we just talked about using that.
Скопировать
- Да, прости, что это было?
Чайлд, плис.
- Это что, Очосинко?
- Yeah, I'm sorry, what was that?
Child, please.
- Is that Ochocinco? RUXIN:
Скопировать
Добро пожаловать в семью, братан.
Чайлд, плис!
Эскимосские братья, это тупость, понятно?
Well, welcome to the family, my man.
- Child, please. - Whoa.
Eskimo brothers are dumb, all right?
Скопировать
Мы в публичном заведении.
Чайлд, плис. (Способ сказать Fuck you, придуман Чадом Очосинко)
- Что?
This is... We're in public.
Child, please.
- What?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ПЛИС?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ПЛИС для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение