Перевод "Пальто" на английский

Русский
English
0 / 30
Пальтоtopcoat coat
Произношение Пальто

Пальто – 30 результатов перевода

Есть проблема на установке, дорогая. Мы собираемся, должны ехать.
. - Я подам Твое пальто.
- Спокойной ночи, Кейт. - Спокойной ночи, Курт.
There's trouble at the installation, honey.
- Well, good night.
- Good night, Keith.
Скопировать
Ты странный, когда напьешься.
Ты сидел и смотрел на свое пальто.
Следил, потому что за ним следил кто-то еще.
Uhh... I mean, you're a funny kind of drunk, Paul.
You just sat around looking unhappy, watching your coat.
I was watching my coat because I saw someone else watching my coat.
Скопировать
- Я простужен уже двадцать лет.
У вас красивое пальто.
Что?
I've had one for 20 years.
Ahh! Gee, that's a nice coat you got there.
What? Huh?
Скопировать
Что?
Пальто.
На что поменяете?
What? Huh?
Your coat.
I'll make you a trade. What have you got?
Скопировать
Ты меня не найдешь.
Где твое пальто?
Пальто?
Oh, well, you'll never find me.
Your coat! Where's your coat?
Coat?
Скопировать
Где твое пальто?
Пальто?
Мне не нужно пальто.
Your coat! Where's your coat?
Coat?
I don't need a coat.
Скопировать
Пальто?
Мне не нужно пальто.
Минус пятнадцать.
Coat?
I don't need a coat.
It's only 2 degrees.
Скопировать
Прошу.
Вы все еще в пальто?
Скоро здесь будет тепло.
Of course.
Your coat?
It'll be warm soon.
Скопировать
Ты замечательно выглядишь!
Мне взять твоё пальто?
Нет, я лучше останусь в нём.
You're looking marvelous!
Can I take your coat?
No, I'd rather keep it.
Скопировать
[Горейс] Но они недостаточно крупные.
Да со всего этого выводка не наберется и на полдюжины пальто.
Пальто!
HORACE: But they ain't big enough.
You couldn't get half a dozen coats out of the whole caboodle.
Coats!
Скопировать
Да со всего этого выводка не наберется и на полдюжины пальто.
Пальто!
Пальто из собачьих шкур?
You couldn't get half a dozen coats out of the whole caboodle.
Coats!
Dog-skin coats?
Скопировать
Пальто!
Пальто из собачьих шкур?
Мы согласны за полдюжины!
Coats!
Dog-skin coats?
Then we'll settle for half a dozen!
Скопировать
[Перди] Зачем ей понадобилось так много?
А она хочет из нас пальто сделать.
- Да быть того не может!
What would she want with so many?
She's gonna make coats out of us.
- She couldn't!
Скопировать
- Да быть того не может!
- Правда-правда, пальто из собачьих шкурок.
Ух ты, пальто из собак!
- She couldn't!
- That's right, dog-skin coats.
Oh, dog-skin coats!
Скопировать
- Правда-правда, пальто из собачьих шкурок.
Ух ты, пальто из собак!
Ну ты и скажешь, Тибс!
- That's right, dog-skin coats.
Oh, dog-skin coats!
Come now, Tibs!
Скопировать
Ты не можешь идти к своей тете Алисе в таком виде.
Надень пальто.
Давай, я причешу тебя.
You cannot go to your Aunt Alicia's looking like that.
Put your coat on.
Let me comb your hair.
Скопировать
Да, бабушка.
Я ненавижу это пальто.
Оно удлиняет мои ноги.
Yes, Grandmama.
I hate this coat.
It makes my legs feel so long.
Скопировать
Мистер Воул.
У меня ваши пальто и шляпа.
Пойдемте скорее, пока они не передумали.
"Mr. Vole." They didn't call me Mr. when they charged me.
- I'll go with you, I have your hat and coat.
- Let's go before they change their mind!
Скопировать
Он прав.
Марио теперь мужчина, и ему нужно настоящее пальто.
Когда ребятам заменят матрасы?
He's right.
Mario is a man now, and he needs a real coat.
When are they going to get new ones?
Скопировать
Здесь достаточно места.
Если хотите - можете снять пальто.
Бумага и ручки - на столах.
There's plenty of room.
If you like, you may remove your coats.
You'll find paper and pencils in your desks.
Скопировать
Подойди ко мне.
Что у тебя под пальто?
- Мой свитер.
Come here.
What have you got under your coat?
- Me pully.
Скопировать
ћожет быть, вернЄмс€ в город?
я только возьму своЄ пальто.
"так, € сыграл свою роль.
- Must row to go into town?
- I'll get my coat.
- I stood up.
Скопировать
Не спрашивали? Нет.
Я думаю, они надеялись, что в пальто я быстрее уйду.
А, деревянная. Это хорошо.
Forget it.
Mary, I want you to give top priority to filling that extra half hour.
I figure that if I skip lunches and work overtime for the next two weeks...
Скопировать
- Хорошо, Мэри.
- Можно твоё пальто?
- Ещё один вопрос!
- Yes, Mary.
- Can I take your coat?
- Another question!
Скопировать
Кто-нибудь видел мою шляпу?
Она под мэриным пальто.
Тед, уже ночь. Я знаю.
Has anyone seen my hat?
I think it's under Mary's coat.
Ted, it's nighttime.
Скопировать
Я просто смотрела... книгу.
Пожалуйста, входите и... снимайте пальто.
Кровать расстелена, потому что я... не убрала её сегодня утром.
I was just watching... a book.
Listen. Please, uh, do come in.
And here, let me take your coats. Oh, the reason the bed looks like this is, uh, I didn't make it this morning.
Скопировать
Здравствуйте.
Можно ваше пальто?
Зовите меня просто Нэнси.
- Trust me, Mary.
But, boy, Phyllis, I really... Trust me.
All right, all right.
Скопировать
- Чипсы были очень вкусные.
- Я принесу вам пальто.
Мне всё равно надо рано вставать.
- What's your problem, Mary?
- It's not my problem, Phyllis.
It's yours.
Скопировать
Если ты скажешь еще одно слово, ты заставишь меня передумать.
Где мое пальто?
Мэри Ричардс.
She looked up at me and she said, "Uh-huh."
I don't know what that means, Mary.
Well, you had to be there. She said "Uh-huh" after I said,
Скопировать
Мадам Он только что поднялся на борт.
Светлые волосы, пальто из верблюжьей шерсти, вы могли бы...
Я не могу взять бумажник с деньгами Подойдите к стюардессе.
- He just went on board.
Blonde hair, camel's hair coat. I wonder if you'd...
I can't accept a wallet with money. See the stewardess, please.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Пальто?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пальто для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение