Перевод "Порше" на английский
Произношение Порше
Порше – 30 результатов перевода
Я хочу сказать, что та машина явно сделала вам вызов.
Соревноваться с "Порше" просто так - только зря напрягаться.
Мы бы его обогнали на четверти мили, но он, скорее всего, обошёл бы нас на длинной дистанции.
I mean, didn't a car just come up and challenge you?
It's too heavy to do in a Porsche just for kicks.
We'd take him in the quarter mile, but he'd probably lose us in long time.
Скопировать
Они все куда-то спешат, им нет дела до разбитой любви.
Здесь коробка передач от Порш?
Вы можете довезти нас до ближайшего гаража?
In this world of dog eats dog Who cares for a love that's died?
Is it a Porsche gearbox?
Can you take us to the nearest garage?
Скопировать
Может, хватит?
Я в 50 лет купил "Порше"
А у тебя своя игрушка
Would you let it go?
I know what you're going through.
When I turned 50, I got the Porsche. You got your own little speedster.
Скопировать
Да я шучу!
Я не дам ему и дотронуться до "Порше"
Слушай, Рэйч
What?
I'm kidding! You know I'd never let him touch the Porsche.
Okay, Rach.
Скопировать
Знала...
начального уровня, Что-то вроде "Гео" или "Хундай", который я лично вожу, И профессиональные, типа "Порше
Я... я выбрала для вас этот...
- Meaning...?
- They go from your basic, low-end bows, something like a Geo or a Hyundai, which I personally drive, all the way to your high-performance, Porsche-like bows which play like the devil.
I got you this...
Скопировать
Какая марка этой машины?
Кажется Порш.
Ты купил Порш через Фольксваген.
What kind of car is this?
This would be a Porsche.
A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership.
Скопировать
Кажется Порш.
Ты купил Порш через Фольксваген.
Вагон для людей.
This would be a Porsche.
A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership.
Volkswagen.
Скопировать
Этот офис слишком большой.
Ты мог бы поместить здесь Порше.
Ты что, под кайфом?
This office is too big.
You could put a Porsche in here.
Are you on something?
Скопировать
Хорошо.
Женился на модели и купил "Порш"?
Не покупал я "Порш".
- It's all right.
You married a model.
Drive a Porsche. No. I don't drive a Porsche.
Скопировать
Женился на модели и купил "Порш"?
Не покупал я "Порш".
Давно ждёшь, Макс?
You married a model.
Drive a Porsche. No. I don't drive a Porsche.
You hanging around, max?
Скопировать
Спасибо, Мари.
Порш, ты чего разлаялся, мальчик?
Порш?
Thanks, Marie.
Porsche, what are you barking at, boy?
Porsche?
Скопировать
Порш, ты чего разлаялся, мальчик?
Порш?
- Это я.
Porsche, what are you barking at, boy?
Porsche?
- It's me.
Скопировать
Мне надо работать.
Иди, Порш!
О!
I got work to do.
Go. Porsche!
Ohh!
Скопировать
Уходи!
Черт тебя дери, Порш!
- Здравствуйте, мистер Дин?
Go away!
Damn it, Porsche!
- Hello, Mr. Dean? - Uh, yes.
Скопировать
Заходите.
Назад, Порш.
- Хорошо.
Come on.
Back up, Porsche.
- All right.
Скопировать
- Спокойной ночи, мистер Дин.
О чем они говорили, Порш?
Здесь ничего нет.
- Good night, Mr. Dean.
What are they talking about, Porsche?
There's nothing here.
Скопировать
О, Боже.
О, Порш.
Тсс.
Oh, my God.
Oh, Porsche.
Shh.
Скопировать
- Какая у тебя машина?
- "Порш".
Давай ключи.
- What kind of car do you drive?
- A Porsche.
Give me the keys.
Скопировать
Стоп, нет-нет!
Папа, дай ключи от твоего "Порше"!
Ну нет, на это я не куплюсь!
I can go really fast!
Dad, give me the keys to your Porsche.
I'm not falling for that one.
Скопировать
Журнальные вырезки 16-ти летней давности.
интервью и посмотреть на импровизированное представление, в котором мисс Карни превращала Роллс Ройс в Порше
И?
A magazine piece about 16 years ago.
Guy went round to her house to do an interview and was treated to an impromptu illusion in which Miss Carney turned a Rolls Royce into a Porsche.
So?
Скопировать
- Кэрол!
- Парень ездит на Порше. - Да.
- Скажи Денни, что я сейчас к нему приду.
- Carol!
- Guy drives a Porsche.
I'm coming.
Скопировать
- Скажи Денни, что я сейчас к нему приду.
. - Однажды я водила Порше моего парня.
- Как все прошло? - Она утонула в пруду.
I'm coming.
I drove my boyfriend's Porsche.
Backed it into a pond.
Скопировать
Это привлекает негативное внимание.
Потом ублюдки угнали Порш из нашего же здания.
- Я позвоню им.
It attracts negative attention.
Then the fucks rip off a Porsche from our own building.
- I'll call them.
Скопировать
Парни.
Опять пропадет Порш, отганяйте его на два города дальше.
И я хочу кусочек.
Guys.
Any more Porsches disappear, make it two towns over.
And I want a taste.
Скопировать
Я имею в виду, что я умею быть щедрым с друзьями.
Пап, у тебя ключи от Порше?
Что ты меня спрашиваешь, я же никогда не вожу ее.
I mean, I am a generous man to my friends.
Dad, have you got the keys for the 911?
Don't ask me, I never get to drive it.
Скопировать
Это тебя.
Ханс Рольф Мюллер, продавец "Порше".
- Он проходит по одному делу.
It's for you.
Hans Rolfmuller, a Porsche dealer.
Yeah, that's somethin' I'm workin' on.
Скопировать
Hадeюсь, мы нe снимаeм фильм об убийствe. Снимаeм.
Если это так, то я имeю виды на eго " Порш" .
Джeнис, как ты можeшь так говорить?
I just hope we're not making a snuff film.
If it is, I got dibs on his Porsche.
Janice, how can you say that?
Скопировать
Извини.
" Порш" мой.
Субъект - мужчина, 38 лет, вес - 166 фунтов.
Sorry.
Porsche is mine.
Subject male, age 38, weight 166 pounds.
Скопировать
И ты перевернешь эту страницу своей жизни.
Я всегда мечтал о "Порше", понимаешь?
Это стиль...
And she'll be like a book you read long ago.
I always wanted a Porsche. You know?
It's the life...
Скопировать
Можете поверить?
Приезжаешь на "Порше"...
Ну-у-у, ёлки!
You believe this?
You drive in in a Porsche....
Oh. Jeez!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Порше?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Порше для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
