Перевод "Психо" на английский

Русский
English
0 / 30
Психоnut loony madman
Произношение Психо

Психо – 30 результатов перевода

Ну хватит! Я ж сказал, чем нелепей ты выглядишь, тем правдоподобней. И почему вечно все сваливается на меня?
Почему все время я должен быть либо психом, либо цыганом? Наверное, дело в твоей физиономии.
Я думаю, теперь ты миллиардер, который проходит курс со своими ассистентами.
- I told you the more ridiculous you look the better why did I ever look like a psychopath, to you?
probably because of your face
now his billionaire with his assistants elementary but it might be worse, right
Скопировать
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Я псих? Или я в коме? Или в прошлом?
Что бы ни случилось, такое чувство, что я угодил на другую планету.
I had an accident and I woke up in 1973.
Am I mad, in a coma, or back in time?
Whatever's happened, it's like I've landed on a different planet.
Скопировать
Это все на самом деле?
Ты не псих? -Она не знает, где она.
Думает, что она со своим отцом.
- This is real? You're not crazy?
She didn't know where she was.
She thought she was with her father.
Скопировать
То, что нас всех здесь собрали, значит, что война началась, и нам надо...
Все, что мне надо - держаться подальше от таких психов, как вы!
Я наслушался достаточно.
If we're all gathered here that means it's starting. We gotta--
The only thing I gotta do is stay away from wack jobs, okay?
I've heard enough.
Скопировать
Могут быть демонические предзнаменования.
Или самоубийца и псих-собиратель вырезок.
Но это наш лучший след после Линкольна.
Might be demonic omens.
Or just a suicide and a psycho scrapbooker.
But it's our best lead sinclincoln.
Скопировать
Как тебе могла прийти в голову такая тупость ?
По крайней мере, теперь вы не считаете меня психом.
Уж лучше бы ты им был.
Where'd you come off with such a half-baked, asinine idea?
At least you're relieved I'm not a nut.
I'd prefer you were!
Скопировать
- Вэннакат лечил тут шизофрению.
Что сведёт с ума нормального - излечит психа.
Что-то в этом роде.
It's Vannacutt's treatment for schizophrenia.
What would drive a sane man mad would drive a mad man sane.
Something like that.
Скопировать
Мне казалось, что вокруг нас носится толпа людей. Не знаю, кто мог сюда прийти.
Противно, что мы в глубине леса, и если кому вздумается прийти сюда и подшутить над нами, то только психам
- А вдруг это были не люди?
Well, it sounded to me like a bunch of people running around, and I'm not down with messing with the locals or whatever.
I don't know who the hell would come out here. What bugs me out is that we're so damn deep in the woods and people are going to try and... And come out here and mess with us, then they got to have something wrong with them.
-And I'm not going to play with that. -How do we know it was people?
Скопировать
Я, пожалуй.
Я... я думала, что беременность — это что-то такое волшебное, но я только психую, а вдруг я что-то делаю
Ведь в прошлом, чувствуя беспомощность, я просто, ну типа, набрала бы себе всякой наркоты, и только меня и видели.
- I guess I will.
I-I thought that being pregnant would be this magical thing, but mostly I'm so nervous of doing something wrong, of hurting the baby somehow.
Because before when I felt helpless, I would just, like, take whatever drug I could get my hands on and disappear.
Скопировать
Прости.
Ладно, я не знаю, что происходит с ним в последнее время, он психует.
Может, это из-за нашего разрыва.
- I'm sorry.
All right, I don't know what's been going on with him lately, he's been acting out.
Okay, maybe it's because of our breakup.
Скопировать
Джош!
Не психуй. Успокойся!
Не могу!
-Josh!
-Hold on, calm down.
How could I...
Скопировать
Охрана!
Он псих!
- Он один из них!
Guard!
He's mad!
- He's one of them! - B!
Скопировать
- Нет, нет.
- Ты псих.
- Я... я могу доказать.
- No, no.
- Freak
- I... I can prove it.
Скопировать
Я принесу вам что-нибудь эдакое, вот увидите.
Господи, сборище психов!
Маринос!
I'll bring you something nice on the house, you'll see.
Jesus, what a bunch ofjerks.
Hey Marquinhos...
Скопировать
Лентяй!
Псих!
Идиот.
Lazy!
Crazy!
Idiot.
Скопировать
Я ошибался.
Ты не псих.
Но нам...
I was wrong.
You're not crazy.
But we-
Скопировать
Энди.
Тоже весь на психе.
Ладно.
Andy.
Also freaking out.
Okay.
Скопировать
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Я псих? Или я в коме? Или в прошлом?
Что бы ни случилось, такое чувство, что я угодил на другую планету.
I had an accident and I woke up in 1973.
Am I mad, in a coma, or back in time?
Whatever's happened, it's like I've landed on a different planet.
Скопировать
И меня прозвали бы убийственным убийцей.
Ты такой же псих, как настоящие серийные убийцы. - Реально.
Так... - Что вы делаете?
And they would call me the Overkill Killer.
You are as creepy as a real serial killer.
For real.
Скопировать
Оставь меня в покое!
Ты псих!
Ненормальный!
You leave me alone !
You freak !
You weirdo!
Скопировать
Похоже, она просто хочет покрутить хвостом на глазах у Райана.
Теперь ясно, почему я психую, когда этот чувачок появляется в дверях.
Мне нужно знать, куда мы движемся.
It's like she only wants to hook up when Ryan comes around.
It's gotten to the point where I get excited everytime I see that little dude walk through the door.
Well I just need to know where this is going.
Скопировать
Я должен убедиться.
Что ты за псих?
О, Господи.
I just got to be sure.
What kind of psycho are you?
Oh, god.
Скопировать
У него проблемы с эмоциями...
Потому что он псих!
Я уверен, он не хотел никому вреда.
He's got emotional issues...
Cos he's crazy!
I don't think he meant to hurt anybody.
Скопировать
Думаю, что он пришелец из иного мира.
Хорошо, он псих.
Крыша поехала.
I think he's an alien from another world.
All right, he's a nutter.
Off his head.
Скопировать
Что может быт хуже, чем убить человека и сбежать?
Вы все психи.
Что?
What could be worse... than killing a man and running?
You're all nuts.
What?
Скопировать
Возвращайся завтра.
Ты, сукин сын, ты псих?
Эй!
Come back tomorrow.
You son-of-a-bitch, are you crazy?
Hey!
Скопировать
Нужно быть психом, чтобы отказаться оттаких денег.
Когда я увидел, что он не псих, я понял, что он возьмёт.
А ты бы взял?
You'd have to be crazy to turn down all that money.
When I saw he wasn't crazy, I knew he'd take it.
Would you have taken it?
Скопировать
Абсолютно ничего.
Только группа психов, занятые построением машины, для связи с будущим.
Так считает Тэсс.
nothing much.
just a bunch of mental patients building a machine to contact the future.
well,that's what tess thinks,anyway.
Скопировать
Какие ответы? Для вас - не знаю. Для меня - все, чего бы никогда не смог бы узнать за одну жизнь.
Несчастный псих! Данвер вышел, и я выйду, псих!
Эй, есть кто-нибудь? На помощь!
As for me, answers to everything I couldn't have learnt in a whole life.
Danvers escaped, and so will I.
Somebody there ?
Скопировать
Неправильно вы сделали
Здесь все психи
Марта Джостраи, жена Пиччафуоко, мать пятерых детей, ...убита собственным сыном Эджидио
You were wrong to play the wise guy.
They're all mad here.
Marta Giostrai, wife of Picciafuoco. Mother of five killed by her son Egidio.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Психо?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Психо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение