Перевод "Тапа" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тапа

Тапа – 30 результатов перевода

Криэостомус!
Имепик, а ну-ка, сыграй польку, я пойду танцевать с невестой Тапи.
Не смей, Тоотс, отпусти!
Krisostomus!
Imelik, play a polka, I'll take Tali's bride for a dance.
Let me go!
Скопировать
Гляди-ка, Тапи.
- Правда, Тапи.
Арно!
Tali is back!
- That's him!
Arno!
Скопировать
Это дорога та, которую мы знаем.
Та, по которой мы идем давно.
Возможно, для тебя это и так, но для моего брата, все иначе.
This way. The way we know.
The way we growed.
Well, now, that may be so for you, but for my brother, it's different.
Скопировать
В субботу вечером ты был здесь один ипи были еще и другие?
Тапи тоже был.
Тали, что ты здесь депап?
Was there anyone else with you on Saturday?
Tali was here too.
Tali, what were you doing here?
Скопировать
Пусть уж так будет.
Гляди-ка, Тапи.
- Правда, Тапи.
Joy makes the voice of children singing, even more beautiful than kantele.
Tali is back!
- That's him!
Скопировать
- ови.
елеима тапи, ймис.
еваса та памта.
- No.
I'm down to the felt, Knish.
I lost everything.
Скопировать
ста идиа.
ха сажгсы тапи!
паы пасо, темти.
Check.
No check here. I tap you.
I'm laying this down, Teddy.
Скопировать
текийа йатакаба тг дийг тоу.
ха лпояоуса ма том ажгсы ма тяыеи та лписйота тоу левяи ма леимеи текеиыс тапи.
олыс, дем евы вяомо.
I finally spotted KGB's.
And usually I would've let him go on chewing those Oreos till he was dead broke.
But I don't have that kind of time.
Скопировать
еваса тис оийомолиес лоу, та дидайтяа... се окоус сулбаимеи.
окои лемоум тапи йапоте.
цягцояа ха намапаинеис.
Man, I lost my case money. I lost my tuition. It happens to everyone.
Time to time, everyone goes bust.
You'll be back in the game before you know it.
Скопировать
ле доукеуеис;
- елеима тапи.
- евасес;
- What, are you shitting me? - No, man, I--
- I got cleaned out.
- Mike McD? You lost?
Скопировать
вхес, йахгса ма паины.
емиыса фымтамос циа пяытг жояа, ажотоу елеима тапи.
еипес оти емиысес фымтамос циа пяытг жояа ле то ваяти.
Last night, I sat down at this card table.
I felt alive for the first time since I got busted at KGB's joint, okay?
You just told me you felt alive for the first time at a fucking card table.
Скопировать
ти доукеиа хамаи лаий;
ха цяажеис тг цмылг соу циа та пио вомтяа тяапефиа тоу пойея;
есу лоу еипес ма вягсилопоиы тис ийамотгтес лоу сто дийастгяио.
What kind of job is that gonna be, Mike?
Writing an opinion on high-stakes poker?
Honey, you're the one who told me... that I should use my poker skills in the courtroom.
Скопировать
амте пгдгноу йи есу йаи то ваяти соу!
о хеиос лоу кееи ма жеуцы, отам лемы тапи. опоте, йахисте йаи паинте йкежтойаяиокгдес!
ека опоте хес. та кежта соу еимаи еупяосдейта.
- Fuck you and your never-ending string of boats, okay? - Hey.
Well, my Uncle Les says when the money's gone, it's time to move on, so enjoy it, you secret handshaking assholes.
Murph! Hey, come back any time. Your money's always good here.
Скопировать
циати пгяес тис лаяйес лоу;
- еилаи тапи, ци ауто.
- паки тапи еисаи;
What's with kiting' my checks?
- I'm on empty, that's why.
- You are? You're tapped again?
Скопировать
- еилаи тапи, ци ауто.
- паки тапи еисаи;
поса пгяе г поутама;
- I'm on empty, that's why.
- You are? You're tapped again?
I mean-- How much was the hooker?
Скопировать
- тыяа, ти диаоко ха йамоуле;
пяепеи ма дысоуле 15.000 се лиа леяа йи еиласте тапи!
ха жуцоуле ап тгм покг йаи ха леимоуле лайяиа циа кицо йаияо.
Always. What's the edge now?
We owe 15 grand in a day. What do we do?
It's easy. We get the fuck outta Dodge, all right? We just steer clear of the city for a while.
Скопировать
- Заткнись.
- Та, по поводу которой сожалеешь, что она не мужчина?
- Чего ты добиваешься, Бак?
- Shut up!
- The one that you wish was a man?
- What are you getting at, Buck?
Скопировать
Да, ну, в общем, довольно эмоциональная сцена.
Я говорю своей матери, что никогда не чувствовала, что та по настоящему меня любит.
- Будете орать друг на друга?
Yeah, well, it's pretty emotional.
I tell my mother that I never felt she really, um, loved me.
You're gonna yell at each other?
Скопировать
Я предвижу, что вас прекрасно встретят.
Ты полагаешь, что если Тапи Глоссеп услышит, как я пою эту чертову песню. Он тоже станет ее петь?
Мистер Глоссеп не услышит вашего пения, сэр.
I anticipate that you will be well received.
Do you suppose when Tuppy Glossop hears me sing that dashed song, he'll just stroll on a moment later and sing it too?
- Mr Glossop will not hear you, sir.
Скопировать
Да, действительно, сэр.
Так она не видела поражения Тапи.
Вся эта нервотрепка была ни к чему?
- Ahem. So it would seem, sir.
So she never saw Tuppy's Waterloo.
This whole agony has been for nothing.
Скопировать
Да, сэр?
Звонила тетя Делия и сказала, что Тапи у них, вместе с Анджелой,..
и что между ним и мисс Белинджер все кончено.
- indeed, sir?
- From my Aunt Dahlia.
She said Tuppy was there with Angela, and it's over between him and Miss Bellinger.
Скопировать
Хорошо, сэр.
Между Тапи и Анжелой возникла серьезная преграда, Дживс.
Да, сэр.
Very good, sir.
The rift between Tuppy and my cousin Angela appears to be serious, Jeeves.
Indeed, sir.
Скопировать
Хорошо, сэр.
Ты будешь рад услышать, что я предпринял шаги для примирения Тапи и Анжелы.
Конечно, сэр.
- Very good, sir.
You'll be glad to hear I have taken steps re Tuppy and Angela.
- indeed, sir.
Скопировать
Простите, сэр, продолжайте, пожалуйста.
Я сказал Тапи, чтобы он отказался от еды за обедом.
Сэр?
Sorry, sir. Please continue.
Right, this is the plan. I recommended to Tuppy that at dinner he lay off the food.
- Sir?
Скопировать
Я не хочу сидеть за столом напротив Глоссепа, Мэдлин.
Бедная Анжела, ты все еще переживаешь из-за Тапи.
Любовь разрывает душу.
I'm dreading sitting opposite Glossop, Madeline.
Oh, poor Angela, are you still upset about Tuppy?
- Love is such a heartbreak, isn't it?
Скопировать
Привет, Анжела.
Привет, Тапи.
Да.
Hello, Angela.
Hello, Tuppy.
Yes...
Скопировать
Превосходно, Дживс. Не удивляйся тому, что слышишь.
Тапи и Анжела в гостиной.
Это хорошая новость, сэр.
Howling, Jeeves, as you'll no doubt be surprised to hear.
Tuppy and Miss Travers are reunited in the drawing room.
This is indeed good news, sir.
Скопировать
Я лучше пойду. Гасси позаботится о тебе.
Тапи, я как раз искал тебя. Да.
Вот я здесь и сижу.
Yes, well, I think I'd better be going in.
Ah, Tuppy, I wanted to see you.
- Oh, yes? Well, I'm here.
Скопировать
Я голоден, как волк.
Будь мужественным, Тапи.
Думай о холодном стейке и пироге в буфете.
I'm as hollow as the Grand Canyon.
Be brave, Tuppy.
Fix your thoughts on that steak-and-kidney pie in the larder.
Скопировать
- Англичанин.
Тапа.
Говорят, он хорош.
- Langlais
- Lieutenant Colonel, a para.
They say he's good.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тапа?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тапа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение