Перевод "Тояма" на английский
Произношение Тояма
Тояма – 30 результатов перевода
Tokyo is roughly the size of New York. 51 percent of New York destroyed.
99 процентов эквивалента Чаттануги, размером с который, была Тояма. 99 percent of the equivalent of Chattanooga
40 процентов эквивалента Лос-Анджелеса, размером с который, была Нагоя. 40 percent of the equivalent of Los Angeles, which was Nagoya.
51 percent of New York destroyed.
99 percent of the equivalent of Chattanooga, which was Toyama.
40 percent of the equivalent of Los Angeles, which was Nagoya.
Скопировать
По рассказу Итсумы Китабаяси
Сценарий Хисока Тояма
Оператор Таро Сасаки
From a book by Toma Kitabayashi
Screenplay by Hisoka Toyama
Photographed by Taro Sasaki
Скопировать
Поезжай туда.
[Тояма]
Выше попу.
Go there and meet him.
TO YAMA
Higher.
Скопировать
Она довольно милая.
Я - Тояма Сизуко, жена господина Тоямы!
Госоподина Тоямы?
She looks nice.
I'm Mrs. Toyama!
Toyama?
Скопировать
Я - Тояма Сизуко, жена господина Тоямы!
Госоподина Тоямы?
Это же твой начальник?
I'm Mrs. Toyama!
Toyama?
Isn't he your boss?
Скопировать
Что ты там увидела?
- Тояма...
У нас не так много времени.
What did you see?
-Toyama...
We don't have much time.
Скопировать
Ты остаешься?
- Дождусь Тояму.
Я должна перешить платье Садако.
Still here?
-Waiting for Toyama.
I've got to alter Sadako's dress.
Скопировать
Спектакль "Маска", театр Шегимори в главной роли Ямамуро Садако
Тояма держись подальше от Садако. Прошу тебя! Я встретилась с доктором, который лечил ее.
Она скрывает что то!
'The Mask', by Shigemori lsamu Starring Yamamura Sadako
Toyama keep away from Sadako.
She's hiding something!
Скопировать
Что там происходит?
Эй, Тояма!
Верно!
What are you doing? !
Hey, Toyama!
Correct!
Скопировать
Они гонятся за нами?
Уходи, Тояма
- Нет, мы уйдем вместе!
Are the people chasing us?
You go, Toyama.
-No. We go together!
Скопировать
Спасибо.
Господин Тояма... господин Тояма, не смотрите туда!
Нет!
Thanks.
Mr Toyama... Don't look!
No!
Скопировать
Садако, ты хочешь убить меня?
Тебе больше нравится Тояма?
Если я умру, то он займет мое место.
Sadako, do you intend to kill me?
You like Toyama that much?
If I die I'll take you with me.
Скопировать
- господин Шигемори!
Тояма, нет!
Пожалуйста!
-Mr Shigemori!
Toyama, don't!
Please!
Скопировать
Хорошо, начинаем.
господин Тояма...
Когда это все кончится, уезжай отсюда куда нибудь.
We'll go on.
Mr Toyama...
When this is over, let's go away somewhere.
Скопировать
Верно!
Тояма!
Что там происходит?
Correct!
Toyama!
What are you doing? !
Скопировать
Скорее всего неподалеку от него.
Каори, присмотри за Эцуко и Тоямой.
Вы здесь, чтобы убить Садако?
Probably not far from him.
Kaoru, watch Etsuko and Toyama.
Are you here to kill Sadako?
Скопировать
Ты очнулась?
Тояма...
Тояма?
You were dreaming.
Toyama...
Toyama?
Скопировать
Тояма...
Тояма?
Тояма!
Toyama...
Toyama?
Toyama!
Скопировать
Тояма?
Тояма!
... ты умрешь ...
Toyama?
Toyama!
... you will die ...
Скопировать
Как хочешь.
Но Садако вместе с Тоямой выглядят неплохо.
Я присмотрю за этим.
If you like.
But Sadako and Toyama have been acting funny.
I'd watch out.
Скопировать
- Ублюдок!
Тояма!
Ты не убьешь меня!
-You bastard!
Toyama!
You won't kill me!
Скопировать
Ты ранен!
Держись, Тояма!
Дайте мне заняться им.
You're hurt!
Hold on, Toyama!
Let me in there!
Скопировать
Не дайте ей уйти!
Тояма...
Юки хотел видеть тебя.
Don't let her get away!
Toyama...
Yuki wants you.
Скопировать
Не дайте ей уйти!
Тояма!
- Садако!
Don't let her go!
Toyama!
-Sadako!
Скопировать
Он продавал гормон "Соматостатин", который препятствует превращению в Стейси.
Наканои был арестован полицией Тоямы.
Этот препарат всё ещё запрещён в Японии.
He was selling the growth retarding hormone "Somatostatin" which hinders girls from turning to Stacies.
Nakanoi was arrested by the police of Toyama.
The medicine is still illegal in Japan.
Скопировать
Что не так с вами двумя?
Думаешь мне есть какое-то дело до того, что тебя ребенок ждет в какой-то яме, из которой ты вылезла?
Мне плевать.
What is it with your two?
You think I give a rat's ass you have a kid waiting for you back at whatever pit you crawled out of?
I don't.
Скопировать
Если можно, я бы хотел поговорить с доктором Эвансом.
Рут Беннет лежит в какой-то яме или канаве где-то в Кемблфорде!
Она, видимо, мертва, но ведь может быть и жива!
If I may, I would like to speak to Dr Evans.
Ruth Bennett is lying in some hole, some ditch, somewhere in Kembleford!
She's probably dead, but she might just be alive!
Скопировать
Успокаивающее для животных.
Это будет держать его в отключке до тех пор, пока Джеймс не бросит его в какую-то яму.
Яма, хах?
Animal sedative.
It'll keep him out cold until he gets to whatever pit James is throwing him into.
Pit, huh?
Скопировать
Тогда я не знала, как сказать нет.
Знаете, обычно я так не напивалась, но той ночью я отключилась, а очнулась на дне какой-то ямы.
Она шевелится.
Back then, I didn't know how to say no.
You know, I could usually hold my booze, but that night, I blacked out, and I woke up in the bottom of a hole.
She's moving.
Скопировать
- Возражений нет!
- Таким образом, пока наш товарищ Тояма анализирует свои ошибки и становится коммунистом, мы не позволим
Каждый из нас поддержит товарища Тояму на этом сложном пути.
No objection !
Thus, until comrade Toyama criticizes her activities and becomes a communist, we will not let her leave the mountain.
All of us will support comrade Toyama's self-critique.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Тояма?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тояма для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение