Перевод "Хуан" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хуан

Хуан – 30 результатов перевода

Ничего-то вы не знаете.
Еще вчера дети Хуана Луиса насмехались над вами.
Не вмешивайтесь, пожалуйста.
You haven't a clue of what you want.
Only yesterday I heard Juan Luis' sons mocking you.
Shut up, please.
Скопировать
Это ты так думаешь!
Будь здесь Хуан Карлос, тебе бы эти вот растения в жизнь не вырастить!
К чертям его!
That's what you think!
If Juan Carlos were here, you wouldn't be able to grow these plants!
To hell with him!
Скопировать
Что вы хотите этим сказать?
Это мой племянник, Хуан Луис.
Он много лет отсидел в тюрьме.
What are you on about, Senora?
The man you crossed is my nephew Juan Luis.
He was in jail for many years.
Скопировать
Сан Бартоло - это деревушка посреди каньона?
А Хуан Луис работает мясником?
Да.
San Bartolo is the village in the middle of the canyon?
And Juan Luis works with the butcher?
Yes.
Скопировать
Тем более, дом ваш, и никто не может его забрать.
Хуан Луис не забирает дом, ему нужны только камни.
Ему они нужнее, чем мне.
Then it's yours, no one can take it from you.
Juan Luis won't take my house, he just wants the stones.
He needs them more than I do.
Скопировать
Мизогучи!
Того парня, который убил Кси-Хуана.
Найдите какую-нибудь информацию о нем и побыстрее.
Mizoguchi!
The guy who killed Xi-Huan.
Get any information on him.
Скопировать
Мне некуда было пойти, у меня не было дома.
Моего лучшего друга звали Кси-Хуан.
Мы росли вместе.
-Right. Nowhere else to go.
I had a best friend named Xi-Huan.
We grew up together.
Скопировать
Заткни уши, пупсик.
принадлежит оффшорной холдинговой компании, которая зарегистрирована на имя донны Марии Тапиа, матери Хектора Хуана
Джонни Тапиа, черт.
Cover your ears, baby.
Palm Mortuary, owned by an offshore holding company which, after 1 7 layers of bullshit turns out to be registered to Donna Maria Tapia mother of Hector Juan Carlos Tapia, who calls himself Johnny.
Johnny Tapia. Shit.
Скопировать
Если твой отец придёт домой, а тортилья не готова, то он будет кричать.
Завтра весь город будет знать, что семья Хуана Дельгадо слишком - бедна, чтобы купить кукурузной муки
- А я знаю, чего она боится.
If your father comes home and there are no tortillas, he'll shout.
Tomorrow it will be over town that Juan Delgado's family is too poor to buy cornmeal.
- I know what she's afraid of.
Скопировать
- Доброе утро.
- Доброе утро, отец Хуан.
Очень мило с вашей стороны.
- Good morning.
- Good morning, father John.
Very kind of you.
Скопировать
Надеюсь, война не начнется.
Интересно, простил ли меня Кси-Хуан? Он гордится тобой, Миямото.
Хочешь, я буду помогать тебе?
I'm sure.
He's grateful.
I'm smart and useful.
Скопировать
Закажу-ка я себе кофе.
Хуан Вальдес!
Кофе, выращенный на высокогорных плантациях Колумбии.
I'd better manifest some coffee.
Hola, Juan Valdez.
Now, that's fresh mountain-grown coffee from the hills of Colombia.
Скопировать
Следующее сообщение для Эстакио Бенавидеса из Мойи (Касуло): уезжаем завтра утром.
Сообщение для Хуана Модесто:
Матери плохо.
[Another radio telegram] [for Eustaquio Benavidez,] [of Moya, now Cazulo] [we leave early tomorrow. ]
[Message for Juan Modesto:]
[Mother bad.
Скопировать
Поднимайся, ну же.
Давай, Хуан, поднимайся.
Ну как ты? Вставай.
- Get up. Come on.
Come on, Juan. Get up.
Are you all right?
Скопировать
- Успокойся.
Это Хуан Саагун, автор.
Какое, чёрт возьми, вам до меня дело?
- Calm down.
He is Juan Sahagun, the author.
And what the hell do I care!
Скопировать
Как-то раз... Приходит ко мне один человек.
Хуан де Маркос.
А я как раз ботинки чистил. Он мне говорит:
One day, out of the blue there was a knock on my door
It was Juan de Marcos
I was shining my shoes at the time He said "What are you doing?"
Скопировать
- Жанин, ключ откуда ты всё это узнала?
Я наблюдала, Хуан.
И видела всё!
And he killed her. -Jeanine, the key...
How come you know all this?
I'm on guard, Juan.
Скопировать
Теперь... если ты не возражаешь возьми из гаража мой автомобиль.
Закончить как Хуан?
Возьми.
Okay. Now, if you don't mind... Get my car from the garage.
To end up like Juan?
Take it.
Скопировать
Не успеешь оглянуться, как эти дети уже вырастают.
Ты очень похож на Хуана, царствие ему небесное.
Те же, те же глаза, тот же нос....
This kids grow when you turn your back.
He looks like Juan, may he rest in peace.
The same, same eyes, same nose.
Скопировать
Поверь мне на слово, я знаю, о чем говорю.
Хуан, иди в комнату.
Я хочу телек посмотреть.
Believe me, I know what I'm saying.
Juan, go back to your room.
I want to watch TV.
Скопировать
Один миллион, и конец истории.
Мне называть его Хуан, или Анхель?
С того момента шантаж набирал силу.
One million, end of story.
Do you want me to call him Juan, or Ángel?
The blackmail became an investment for me.
Скопировать
Игнасио довольствовался небольшими суммами, а я тянул время.
Я желал Хуана, все сильнее с каждым днем.
Привет.
I kept Ignacio happy with small amounts of money. And I kept stalling him.
I desired Juan, more and more every day.
Hello.
Скопировать
Когда я писал сценарий, я узнал, что Игнасио больше нет
Это Хуан рассказал?
Нет.
While I was adapting it, I found out that Ignacio was dead.
Did Juan tell you?
No.
Скопировать
Рассказать что?
Что я Хуан.
Что я брат Игнасио, а сам Игнасио мертв уже 4 года.
Tell me what?
That my name is Juan.
That I'm Ignacio's brother and Ignacio died four years ago.
Скопировать
Ты не представляешь, что значит иметь такого брата, как Игнасио, в маленьком городке.
Хуан, такси ждет.
Почему ты выбрал меня?
You don't know what it is like to have a brother like that and live in a small town.
Juan, the taxi is waiting.
Why did you choose me?
Скопировать
Эта тля -ужасное создание.
Но цветы Хуана я хочу созерцать каждый день.
Могутли летать белые слоны?
Aphids are... They're just awful little creatures.
But... But these ones I wanted to see these ones every day.
Can white elephants fly?
Скопировать
-А если ТВА не вернет заем?
Тогда нас поимеет Хуан Трип.
Ты спрятал микрофон у меня под кроватью?
- Try to get me 40 million.
- And if TWA defaults on the loan? Then Juan Trippe buys us cheap.
Under my bed! You put a goddamn microphone under my bed!
Скопировать
Я прошу передать вопросы председателю в письменном виде.
- Как давно вы знаете Хуана Трипа?
- Я знаком с мистером Трипом недолго, но это не считается...
I did not. And I have asked you to submit your questions in writing.
- How long have you known Juan Trippe?
- I've known him for some time now.
Скопировать
Да, "Икс-Эф 11" неплохо летел 1 час и 45 минут.
Жаль, тебя не было рядом, Хуан. Это было здорово.
Придется ответить за своего троянского коня.
I mean, the XF-11 flew quite well for an hour and 45 minutes.
I wish you were up there with me, Juan.
Be that as it may, you still have to answer for the Spruce Goose.
Скопировать
Почему не сказать, что расследование началось в тот момент, когда ТВА решила, что займется Европой?
В тот день, когда ТВА посягнула на права Хуана Трипа.
- Сядьте, мистер Хьюз.
Why not tell the truth that this investigation was really born on the day that TWA decided to fly to Europe?
On the day that TWA first invaded Juan Trippe's territory!
- Sit down.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хуан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хуан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение