Перевод "Хэмилтон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Хэмилтон

Хэмилтон – 30 результатов перевода

- Боже.
- Гарри Хэмилтон!
Гарри Хэмилтон!
- God!
Gary Hamilton.
Gary Hamilton.
Скопировать
- Гарри Хэмилтон!
Гарри Хэмилтон!
- Здесь.
Gary Hamilton.
Gary Hamilton.
Here.
Скопировать
- Здесь.
- Вы Гарри Хэмилтон?
Лейтенант Гарри Хэмилтон?
Here.
Are you Gary Hamilton?
Liutenant Gary Hamilton?
Скопировать
- Вы Гарри Хэмилтон?
Лейтенант Гарри Хэмилтон?
Гарри Хэмилтон, вы освобождены.
Are you Gary Hamilton?
Liutenant Gary Hamilton?
You, Gary Hamilton, have been pardoned.
Скопировать
Лейтенант Гарри Хэмилтон?
Гарри Хэмилтон, вы освобождены.
Для прояснения ситуации зачитаю следующее:
Liutenant Gary Hamilton?
You, Gary Hamilton, have been pardoned.
Everything will probably make sense if I read this:
Скопировать
- Здесь выходишь?
- Скажи отцу, что Гарри Хэмилтон вернулся.
Я приеду к нему после заката.
Hey, this where you wanna get off?
You tell your father Gary Hamilton's back in town.
I don't see him at sundown.
Скопировать
- Как вы сказали вас зовут?
- Гарри Хэмилтон.
- Вы его друг?
What did you say your name was?
Gary Hamilton.
You a friend of my father's?
Скопировать
- Ваше здоровье, сэр.
- Ах да, Гарри Хэмилтон!
- Что это?
- Here you are, sir.
Oh yes, Gary Hamilton.
- What is that?
Скопировать
- Нет. Но твой сын подозревает, что да.
Он спросил, знаю ли я Гарри Хэмилтона.
- И что ты ответила?
No, but your son must have suspected that I was.
He asked me if I knew Gary Hamilton.
And what did you say?
Скопировать
Дик ничего не должен узнать.
Тем более, Хэмилтон не попадёт сюда живым.
- Кто бы сюда ни шёл, его ждёт тёплый приём.
Dick must never know.
Anyway, Hamilton will never get in here alive.
Whoever's coming's gonna get a rowdy welcome.
Скопировать
- Это не мог быть призрак.
Это был Хэмилтон!
Я скажу Акомбару.
It must have been Hamilton.
It was not a ghost.
I'll warn Acombar.
Скопировать
Зачем я говорю с человеком, который верит в Бога милосердного?
Знай, что Гарри Хэмилтон был приговорён к пожизненному заключению.
День за днём они говорили мне, что моё место за решёткой.
And what am I doing talking to a man that believes in the forgiving God?
I want you to know that Gary Hamilton has got a life sentence engraved in his skin.
Day after day they convinced me that my place was inside.
Скопировать
Я бы не хотел, чтобы он умер.
- Это был не Хэмилтон.
Это был монстр.
I would not like him to die.
Listen. It wasn't Hamilton.
It was a monster.
Скопировать
Не умирай!
Я займусь Хэмилтоном.
Виски для моих людей!
You mustn't die.
And now I will take care of Hamilton.
Give me some whiskey for my men!
Скопировать
- Папа.
Что Гарри Хэмилтону нужно от тебя?
- Он внутри?
Dad.
What does Gary Hamilton want from you?
Is he inside?
Скопировать
Возвращаемся на ранчо.
- Я искал тебя, Хэмилтон.
Для чего эти убийства?
Let's get back to the ranch.
I was looking for you, Hamilton.
Why this mass killing?
Скопировать
- Зачем ты ходил в город?
- Я хотел встретиться с Гарри Хэмилтоном.
- Быстрее!
- Whay'd you go into town?
- I wanted to meet up with Gary Hamilton.
Get it going!
Скопировать
Всё это.
Вот, что хочет Гарри Хэмилтон.
Но...
All of this?
This is what Gary Hamilton was.
But...
Скопировать
- Ворота!
- Хэмилтон!
Где ты, Гэри Хэмилтон?
At the door!
Hamilton!
Gary Hamilton? Where are you?
Скопировать
- Хэмилтон!
Где ты, Гэри Хэмилтон?
Хэмилтон!
Hamilton!
Gary Hamilton? Where are you?
Hamilton!
Скопировать
Где ты, Гэри Хэмилтон?
Хэмилтон!
Гэри Хэмилтон!
Gary Hamilton? Where are you?
Hamilton!
Gary Hamilton!
Скопировать
Хэмилтон!
Гэри Хэмилтон!
Где ты?
Hamilton!
Gary Hamilton!
Where are you?
Скопировать
Где?
Хэмилтон, где ты?
Будь ты проклят!
Where are you?
Hamilton, where are you?
I'll slaughter you!
Скопировать
Прямо перед тобой.
- Хэмилтон!
- Обыщите руины. Вы найдёте более, чем достаточно, чтобы отстроить город заново.
Right in front of you.
Hamilton!
Dig under the ruins and you'll find more than enough to rebuild your town.
Скопировать
- Ты бывала на таких сборищах?
Я и Джордж Хэмилтон - два сапога пара.
Под конец мне требовалось шесть пакетов,.. ...чтобы сесть за печатную машинку.
You knew these evenings then? Are you kidding?
George Hamilton, and I it is like that.
I was 6 shots before to connect the typewriter.
Скопировать
И хотя я могу спрятать свой холодный взгляд... и вы можете почувствовать, как моя рука сжимает вашу... и вы даже можете подумать, что моя жизнь похожа на вашу... меня просто здесь нет.
Доброе утро, Хэмилтон.
Красивый загар.
And though I can hide my cold gaze and you can shake my hand and feel flesh gripping yours and maybe you can even sense our lifestyles are probably comparable I simply am not there.
Morning, Hamilton.
Nice tan.
Скопировать
Эй, Макклой, как дела?
Хэмилтон, с Рождеством тебя.
Счет Фишера все еще у Аллена?
Hey, McCloy, what do you say?
Hamilton, have a holly jolly Christmas.
Is Allen still handling the Fisher account?
Скопировать
Давно тебя не видел.
Хэмилтон, мы едем в "Неллз".
Лимузин уже ждет.
Haven't seen you in a while.
Hamilton, we're going to Nell's.
Limo's out front.
Скопировать
Я не могу говорить громче.
Мне мистера Хэмилтона Бар-то-ло-мью.
Извините, но мистер Бартоломью ушел.
- I can't speak any louder.
Mr. Hamilton Bartholomew. I'm sorry.
Mr. Bartholomew has left for the day.
Скопировать
Что не так?
- Помнишь мою подругу, Ширли Хэмилтон?
- Ага.
What's wrong?
- You remember my friend, Shirley Hamilton?
- Uh-huh.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Хэмилтон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Хэмилтон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение