Перевод "Ширин" на английский

Русский
English
0 / 30
Ширинbreadth width
Произношение Ширин

Ширин – 30 результатов перевода

- Да!
По ширине и долготе, которую вы нам указали, это должен быть этот город.
- Не надо так шутить, это не похоже на Радеболь.
- Correct!
According to the longitude and latitude which i've shown you, it must be Radebeul.
- No need to shout so loudly, it doesn't look like Radebeul at all.
Скопировать
Но зачем?
Хочу посмотреть, какова ширина помещения.
К Вашим услугам.
- What for?
- To know how large your bank is.
Of course.
Скопировать
Простите.
Измерьте ширину плеч, пожалуйста.
Вам места хватает.
- My... 43 cm.
could you measure yourself? - The width of your shoulders?
You don't take much space.
Скопировать
Мне нужен номер двадцать шесть - пятнадцать - тридцать семь.
- Так, ширина девять...
- Я жду.
I would like 26, 15, 37.
- Length nine and width...
- I'll wait.
Скопировать
Ну, и каков будет выбор?
Шириной с милю пустота
Отделяет вас от меня
Well, what's it going to be?
There's a mile-wide emptiness
Between you and me
Скопировать
Вскоре пришли ответы по-японски, т.е. на магнитофонных бобинах.
Записи шириной 6,35 мм, длиной 180 м, дававшие ответ на все мои вопросы, начиная с самых главных.
– Почему ваши кошки машут лапкой?
She replied - Japanese fashion- on recorded tape.
Letters 35 min wide and 180 meters long replying to all my questions.
Why do some cats bow?
Скопировать
- Чёрт побери.
- Если снова приедете, через пару лет, здесь будет огромное озеро, шириной 25 километров.
- О!
- I cannot believe it.
- You'll see, if you come back in a few years time, there will be a huge lake here, with a width of 25 kilometer.
- Oh!
Скопировать
Золото... было повсюду.
Стены каньоны все в золоте, шириной пять, десять ярдов.
На земле повсюду были самородки.
Gold everywhere.
The canyon wall had streaks five yards, ten yards wide.
On the canyon floor, there were nuggets all over the ground.
Скопировать
Я мог бы себе представить...
Простая стеклянная панель, где могли бы так стоять три бокала шириной 20 или 30 см...
Где кончается стекло...
I could imagine...
A simple pane of glass, where three glasses could stand like this. with a width of 20 centimeters, or 30...
At the edge of the glass...
Скопировать
У меня же руки заняты.
Ноги на ширину плеч!
Начинаем утреннюю зарядку!
I've got my hands up!
Legs apart!
Let's do our morning gymnastics.
Скопировать
Это Земля во времена, когда динозавры бродили... по плодородной девственной планете.
Кусок скалы, в шесть миль шириной изменил всё это.
Его удар был равен взрыву 10,000 ядерных бомб.
This is the Earth at a time when the dinosaurs roamed... a lush and fertile planet.
A piece of rock just six miles wide changed all that.
It hit with the force of 10,000 nuclear weapons.
Скопировать
Взгляните на большую.
В ней кратер полтора километра шириной и не меньше трёх с половиной в глубину.
Комета приближается к Солнцу. Лёд тает. В итоге, дыра растёт.
Let's take a look at the big one.
Now, the outgassing has created a vent a half mile wide and at least 2 miles deep.
Comet gets closer to the sun, sun melts the ice, ice turns to steam, we get a big hole, OK?
Скопировать
В них нет логики.
Если куб - 26 комнат в ширину, не может быть значений выше 26.
Иначе б мы уже были за пределами куба, но мы не за пределами куба.
- They don't make sense.
Assuming the cube is 26 rooms across, there can't be a coordinate larger than 26.
If this were right, then we would be outside of the cube. No, not outside of the cube.
Скопировать
Впрочем, размер половых губ женщины можно оценить и не видя её обнажённой.
Просто умножим длину мочки уха женщины на ширину её верхней губы... и получим площадь её половых губ
К сожалению, моя попытка ввести немного юмора в учебный материал не была вознаграждена отметкой, милый дневник.
Also, most of women's labia can be determined without seeing them naked.
Simply multiply the length of her ear lobe with the width of her upper lip and you'll get the labia's surface in square centimeters.
"My effort of bringing some humour into the dry school texts was sadly not rewared with high marks, dear diary.
Скопировать
Не похоже, чтобы у него получалось.
За этим проемом есть помещение, ширина - 40 метров, высокая концентрация частиц антиматерии.
Похоже на разновидность варп-двигателя.
Doesn't look like he's having much luck.
There's a chamber beyond this opening-- 40 meters wide, high concentrations of antimatter particles.
It looks like a warp propulsion system of some kind.
Скопировать
- Какого размера?
- Примерно такой высоты и такой ширины.
- Вас?
- How big?
- About this big and this wide.
- You?
Скопировать
Наземная скорость растет.
В основании ширина около мили.
Мы ничего не видим.
Ground speed is increasing.
The base is a mile wide.
We can't see it anymore.
Скопировать
Зрелище грандиозное.
Этот толстяк в полмили шириной.
Двигай по 7 шоссе, он как раз вот-вот появится из-за холма.
It's the best motion I've ever seen.
The base of this fatty's over 1/2 mile.
If you're going east on 7, it's coming over the hill in a few minutes.
Скопировать
И около 900-от миль изгороди отделяющей их друг от друга.
Через каждые 50 миль ставим небольшие раздвижные проходы но шириной они будут в 10 дюймов(25-30 см) и
И знаете что? нахуй кабельное Это дерьмо должно быть на PPV (PPV
Nine hundred miles of fence separating them.
Every fifty miles you put a small sliding gate but the gates are only ten inches wide and there only open once a month for seven seconds.
And you know something fuck cable this shit has got to be on pay-per-view.
Скопировать
Мой вес 17 стоунов... ..обхват моей шеи 18 дюймов.
- Ширина моей ладони...
- 7.5 дюймов!
My weight is 17 stone... ..the circumference of my neck is 18 inches.
- The span across my hand is...
- (BOTH) 7.5 inches!
Скопировать
- 7.5 дюймов!
М-м-мои плечи в ширину... 26 дюймов!
М-м...м-мой...э-э.
- (BOTH) 7.5 inches!
Th-Th-The width across my shoulders is... (BOTH) 26 inches!
M-My...
Скопировать
Мне кажется, что вы сейчас меня просветите.
Две тысячи четыреста километров в длину и 3,8 метра в ширину.
До XXII века она была единственным рукотворным объектом на Земле, который было видно с орбиты невооруженным взглядом.
I have a feeling you're going to tell me.
Twenty four hundred kilometres long, median width three point eight metres.
Before the twenty second century it was one of the only manmade objects that could be seen from Earth's orbit with the naked eye.
Скопировать
- Тогда кури дальше.
- Как на Петера именины испекли мы каравай, вот такой вышины, вот такой ширины.
- Это тебе.
- Then you stay there.
Happy birthday to you happy birthday to you happy birthday, dear Peter happy birthday to you...
Here.
Скопировать
Взгляните-ка, правитель Ю.
80 см в длину, 2,8 см в ширину.
Рукоять 2,5 см в длину, 6,6 см в ширину. Толщиной 1,75 см, каждая сторона по 3,8 см.
Chief Yu, take a look.
2 feet 9 inches long, 1.1 inch wide.
The handle is 1 inch long, 2.6 inches wide, 0.7 inch thick, each side is 1.5 inches.
Скопировать
80 см в длину, 2,8 см в ширину.
Рукоять 2,5 см в длину, 6,6 см в ширину. Толщиной 1,75 см, каждая сторона по 3,8 см.
На рукояти не хватает семи рубинов.
2 feet 9 inches long, 1.1 inch wide.
The handle is 1 inch long, 2.6 inches wide, 0.7 inch thick, each side is 1.5 inches.
With seven rubles missing from the hilt.
Скопировать
- Они могут выбраться?
- Луо, эта штука 600 миль в ширину.
Они взаперти.
- Can they get out?
- It's 600 miles wide.
They're locked in.
Скопировать
Вы можете... Да-да, конечно, конечно.
Дорогая, подержи, измерим ширину.
- Спасибо.
Would you-- - yeah, I got it.
Hon, Will you hold this edge over there so we can see how wide this is ?
- Thank you.
Скопировать
Для меня? Именно для тебя.
Я обошью его ажурными кружевами вот такой ширины.
Вставки будут размером с мою руку.
-Just for you.
I'll embroider it. with open-work this big.
inserts as big as your hand...
Скопировать
Я пришла, чтобы устроиться ассистентом по монтажу.
Когда слепой судья Филдинг вошел в мою комнату, он заявил с уверенностью, что комната имеет 9 метров в ширину
35 метров в длину и 5 метров в высоту.
I'm here for the assistant-editor job.
When the blind Justice Fielding entered my room, she proclaimed with confidence
"This room is 9 meters wide 35 meters long and 5 meters high."
Скопировать
Большой этот летающий остров?
Как минимум, полмили в ширину.
Остров похож на корабль - все живут в маленьких каютах и лишь изредка выходят на палубы обозрения.
You gave them a lot to think about.
Perhaps you wish to rest before the "End of the World" Ball tonight?
Tom. Breakfast. Tom!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ширин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ширин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение