Перевод "альберта" на английский
Произношение альберта
альберта – 30 результатов перевода
Анна! Нет! Отпустите меня!
- Альберт, Альберт, помоги мне!
Помоги мне, Альберт...
-I swear I haven't got it.
Don't touch me.
What has she got to do with it?
Скопировать
Каллаган.
Что, если Альберт не совершал самоубийства? Тогда это означает, что среди нас есть убийца, верно?
Ты когда-нибудь используешь свой мозг?
Who is it?
What if Albert didn't kill himself?
Then it means there's a murderer amongst us, right?
Скопировать
У меня начинают возникать подозрения.
Как думаешь, ты знаешь, у кого ключ Альберта? Пока нет.
Я думаю о Борисе.
I'm starting to have my suspicions.
Do you think you know who has Albert's key?
Not yet.
Скопировать
- С какой выгодой?
Из-за ключа Альберта, которого не хватает?
Расскажи мне кое о чём ты видела, как кто-нибудь заходил за Альбертом в его комнату?
What if the others killed you?
-With what advantage? It's Albert's key that's missing.
Tell me something...
Скопировать
Послушайте меня! Это Ваш босс!
У меня есть для Вас хорошие новости бессмысленно искать ключ Альберта он у меня!
Альберт!
Listen to me.
Listen to me! I'm the boss. I have some good news for you...
I have it.
Скопировать
У меня есть для Вас хорошие новости бессмысленно искать ключ Альберта он у меня!
Альберт!
Ты очень рассеянный ты уехал без него. Ты не заплатил мне должным образом и ты относился ко мне ещё хуже!
Listen to me! I'm the boss. I have some good news for you...
I have it.
Albert, you're very distracted...
Скопировать
Стив!
Альберт!
Где Вы?
Steve. Albert.
Where are you?
Klaus.
Скопировать
Что, если ты убила его?
Всё очень просто, мой дорогой Альберт снаружи, в парке...
есть прекрасная гробница ты найдёшь там... нашего Бориса.
Outside in the park, there's a lovely tomb...
You'll find Boris in there.
Outside in the park? (? ) in a park.
Скопировать
Он у меня! Отпусти меня!
О чём ты думал, Альберт?
У нас нет времени на твои загадки!
We don't have time for your riddles.
I tell you I had it.
-What are your intentions? Now you're exaggerating.
Скопировать
Нет! Отпустите меня!
Альберт!
Жанин! Нет!
Jeanine!
You're hurting me.
I don't know anything.
Скопировать
- Альберт, Альберт, помоги мне!
Помоги мне, Альберт...
Не трогайте меня!
Don't touch me.
What has she got to do with it?
I had the key...
Скопировать
Нервничаешь?
Возможно, ты зашёл слишком далеко с Альбертом.
Его самоубийство может осложнить ситуацию к худшему. Если это было самоубийство...
Nervous?
Perhaps you went too far with Albert?
His suicide might complicate matters for the worst.
Скопировать
Ну а если... ты хочешь знать правду, я начинаю скучать по Борису возможно, мы никогда не откроем тот сейф.
Альберт... ушёл!
Если нам удастся открыть... ту коробочку нам придётся разделить всё на пять частей.
We risk being stuck in here for a long time. If you really want to know, I'm starting to miss Boris...
Albert's gone.
If we manage to open that little box...
Скопировать
Хм...
Альберт, что за парень не знаю, о чём думал твой друг но если мне удастся найти ключ, мы славно заживём
- Что делают остальные?
Like Albert.
Albert, what a guy... I don't know what your friend was thinking... But if I manage to find (?
)
Скопировать
Из-за ключа Альберта, которого не хватает?
Расскажи мне кое о чём ты видела, как кто-нибудь заходил за Альбертом в его комнату?
- Ты слышала что-нибудь?
-With what advantage? It's Albert's key that's missing.
Tell me something...
Did you see anyone follow Albert into his room?
Скопировать
Если это так, то мы все в опасности я хочу уехать.
Я убила Альберта.
Ты можешь приехать я планирую уехать сегодня ночью.
Do you think someone killed him? If that's the case then we're all in danger...
Hello?
I killed Albert. You can come.
Скопировать
Стив!
Альберт! Омар!
Борис!
Albert.
Boris.
Steve.
Скопировать
Стив!
Альберт!
Ты закончил?
Albert.
Klaus.
Can we go?
Скопировать
- Согласен... необходимо её устранить.
Альберт, Альберт!
- Или же мы можем доверять ей.
Or we can trust her.
-Trust her?
It's very dangerous.
Скопировать
Но Вы, женщины, всегда понимаете это превратно Вы должны чувствовать отвращение...
к наркоманам, слабакам типа Альберта.
Хм...
But you women always get it wrong...
You should be disgusted with drug addicts, the weak...
Like Albert.
Скопировать
Клаус слушайте сюда я хочу!
Такова... цена за ключ Альберта!
Жанин! Я вернусь... завтра утром...
Omar, Steve, Boris... Listen up...
I want half of the diamonds.
This is the price of Albert's key.
Скопировать
Это твоё радио! Это твоё радио!
- Нет, это Альберта!
Ты что-то знаешь!
-I'll return tomorrow morning...
It's your radio!
It's yours, isn't it?
Скопировать
Я инвалид войны.
Альбер, ты на голову инвалид.
Твоя тетка Жанна лазила по деревьям, как обезьяна.
I was wounded in the war.
Yeah right, brain damaged.
Your aunt was already climbing trees like a monkey when having fits.
Скопировать
Я не понимаю, почему мою мать, даже не волнует такое событие.
- Альберто! - Пусть говорит...
Альберто продолжай.
I've no idea why my mother even bothers with these kind of events. - Alberto!
- Let him speak Alberto is made that way.
Father always says that we need to let him vent.
Скопировать
- ... синьор Альберто...
- Синьор Альберто, тот, кого люди узнают на расстоянии... по звуку его автомобиля.
Пойдем, Кере.
- Alberto is someone that people recognise from a distance.
From the sound of his car, I imagine.
It's better if we choose the records.
Скопировать
Где увидела Ансельмо Форези, который был со мной, когда произошло убийство.
А вы, Альберто де Маттеис?
Марио...
I can attest to that.
And you, Alberto De Matteis?
Mario...
Скопировать
Можешь повернуться, я оделась.
Это Альберто и Федора.
Разве они не рано? Влюбленные никогда не спят.
You're not a woman, you're my sister!
You can turn around, I'm dressed.
That'll be Alberto and Fedora.
Скопировать
Дорогая, ты ж знаешь, у нас с Джимми отличные и близкие отношения.
Разомеется, Альберт.
Поэтому я даже и не упоминала об этом.
Honey, you know Jimmy and I have a very good, close relationship.
Of course you do, Albert.
That's why I didn't even mention it.
Скопировать
- Ну же!
Альберт, скорее.
- Давай!
- Come on!
Albert, hurry.
- Come on!
Скопировать
Из-за этого зверя он и начал нестись.
Альберт, они едва знакомы.
Нет, я име ввиду...
It was that beast that caused her to do it.
Now, Albert, they hardly know each other.
No, I mean...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов альберта?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы альберта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
