Перевод "антигистаминный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение антигистаминный

антигистаминный – 30 результатов перевода

- Да, Джоуи сказал, что мне нужно расслабиться.
Поэтому он дал мне антигистамин.
Что?
-Yeah, Joey said I needed to relax.
So he gave me an antihistamine.
What?
Скопировать
Что вы мне порекомендуете при насморке?
Возьмите антигистаминные.
- Их можно применять?
What would you recommend for a runny nose?
Take an antihistamine. They're over there.
-It's all right to take?
Скопировать
- Не сомневаюсь.
Сейчас введем Медрол, антигистаминные, и все это пройдет.
Помнишь то лето, когда Джерри сломал руку? Там, на озере?
I'm sure he is.
Medrol Dosepak and antihistamine will clear this right up.
Remember the summer when Jerry broke his arm up at the lake?
Скопировать
- Да, все отлично.
Просто отлично. антигистаминный препарат, и все так перемешалось.
Не знал, что их дают плохим девочкам.
I'm just fine.
I took an antihistamine before, and it just makes for a nice little buzz.
I didn't know they let bad girls into these things.
Скопировать
Ничего такого, что делало бы вас таким больным.
Антигистамины должны помочь вам.
Должны очистить.
Nothing that should make you this sick.
Antihistamines should stabilize you.
Should clear it up.
Скопировать
Дифенгидрамином.
Антигистаминная штука.
Это... новая система доставки.
Diphenhydramine.
Antihistamine.
New delivery system.
Скопировать
Ну, хорошо.
Да, я захватил с собой антигистамины.
Прими пару таблеток.
Well, OK.
Hey. I brought those antihistamines with me.
Maybe you should take a couple.
Скопировать
У меня снова начинается сыпь.
- У меня есть антигистамины.
- Они не помогут.
I am starting to get that rash again.
- I brought the antihistamines.
- It's not gonna help.
Скопировать
Это не из-за вина, Джордж.
Думаю, это антигистамины.
Она не понимает, что...
I don't think it was the wine, George.
I think it was the antihistamines.
She doesn't know what she's...
Скопировать
А я как раз думал тебе позвонить.
Мне в аптеку привезли новые антигистамины.
Надеюсь, они смогут помочь твоей сыпи.
I was thinking about calling you.
I just got some new antihistamines in at the store.
I think they're gonna help with your rash.
Скопировать
Вы аллергик.
Мы можем это контролировать с помощью антигистаминов, по одной таблетке в день.
Таблетки?
You're allergic.
We can control it with antihistamine, one pill a day.
Pills?
Скопировать
Дигиталис.
Чтобы он принял антигистамин. Адреналин?
- Как появится надпись заряда...
Digitalis.
antihistamines hydrocortisone.
-As soon as it reads charged--
Скопировать
Дифенгидрамин.
Это антигистамин.
Он остановит аллергическую реакцию.
Diphenhydramine.
It's an antihistamine.
It'll stop the allergic reaction.
Скопировать
У нее нет пульса.
Ты поставил пациенту диагноз аллергия и выписал антигистамин.
У нее началось затруднение дыхания. И ты вколол ей эпинефрин.
She's got no pulse.
You diagnosed the patient with allergies and prescribed antihistamine.
She went into respiratory distress, and you injected her with epinephrine.
Скопировать
Сердечные приступы. "
Это всего лишь витамин С, аспирин, кальций и антигистамин.
Антигистамин?
Heart attacks."
This is just vitamin C, aspirin, calcium, and antihistamine.
Antihistamine?
Скопировать
Это всего лишь витамин С, аспирин, кальций и антигистамин.
Антигистамин?
Что это?
This is just vitamin C, aspirin, calcium, and antihistamine.
Antihistamine?
What's that?
Скопировать
Я хочу свою подушечку!
Дайте ей 20 миллиграмм антигистамина.
Это может спасти ее жизнь.
I want my blankie!
Give her 20 milligrams of antihistamine.
It could save her life.
Скопировать
Эй, у вас нет ничего от синусита?
Антигистамины?
На самом деле, нет.
Hey, do you have anything for sinuses?
Antihistamine?
Actually, no.
Скопировать
В крови Лисси обнаружили Мелларил и Гисманал.
- Нейролептик и антигистамин?
Убойная смесь.
Uh-huh. Well, an anti-psychotic with that antihistamine?
That's a lethal combination.
Would that have been common knowledge at the time?
Скопировать
- Нет, нет. У нее была аритмия.
- Она была вызвана сочетанием антигистаминных препаратов и нейролептика.
- Что сразу же вызвало подозрение, поскольку у Лисси не было аллергии.
No, no, she had a heart arrhythmia.
Caused by an interaction of anti-psychotics and antihistamines. EAMES:
Which raises a red flag right there, since Lissie wasn't allergic to anything.
Скопировать
Я все сделал красиво, ласково и почтительно.
Накормил ее антигистаминами, и она постепенно уснула.
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу.
It was beautiful and gentle and respectful.
I fed her antihistamines and she gradually fell asleep.
She barfed them up in the freezer and tried to get out.
Скопировать
Это не аллергия, все её кожные пробы отрицательны.
Четыре дня на антигистамине и стероидах...
- С кем это он говорит?
It's not allergies. Negative on the skin test.
Four days of antihistamines and steroids.
- Who's he talking to? - What?
Скопировать
- А что это за таблеточки?
- О, просто антигистамины... в основном.
Вы отдыхайте себе, мисс Арчер, мы с этими DD-14 сами разберёмся.
Now what're these pills?
Oh, just antihistamines mostly.
You just rest, Ms. Archer. We'll take care of these DD-14s for you.
Скопировать
Остались только я и Барбара Бриско.
цветения одуванчиков, у нее опухли глаза, она прыгала вслепую, Пока... ее мама... не сделала ей укол антигистамина
Ну так, ты поддержишь нас или нет?
It was down to me and Barbara Briscoe.
She had asthma, and it was dandelion season, and her eyes were swollen, and she was jumping blind, until... her mom... gave her an antihistamine shot... which is technically a steroid... and she was juiced!
So are you gonna be supportive or not?
Скопировать
У неё действительно серьезная аллергия и она бы не смогла продолжать следить за ними там.
Я собираюсь получить антигистамин.
Я думаю, что я нашла кое-что.
Her allergies are severe and she wouldn't have been able to continue following them up there.
I'm going to go get an antihistamine.
I think I found something.
Скопировать
Ну, блин, Дуг, кому какое дело?
Том, возьми с собой Бена на эту антигистаминную вечеринку.
Это "Аллергия", и даже не думай.
I mean, come on, Doug, who cares?
Okay, Tom, I want you to take Ben and make him go to that antihistamine party.
It's "Allergic," and forget it.
Скопировать
Ой, на самом деле должно быть два рецепта
Мы подготовили антибиотики но у нас кончились антигистамины знаете, полтаблетки кларитина окажут такое
И заодно сберегут вам пару баксов.
Oh, actually, there should be 2 prescriptions.
We filled the antibiotics, but we're out of the antihistamine. You know, crushing half a Claritin would do the job just the same.
Save you a couple bucks, too.
Скопировать
Ну как?
Они дали ему антигистамин, он снизит сердцебиение но они сказали, что возможен приступ паники.
- Понятно. - Да.
Michael:
Well? Well, they gave him some antihistamine and brought his heart rate back down, but they say it might have been a panic attack.
- Oh, right.
Скопировать
— Нет.
Папа, у нас заканчивается йод и совсем не осталось антигистаминов. Ещё нам нужны бинты.
Я составлю список.
- No.
We're out of iodine, and the antihistamines, have expired and I'm out of bandages too.
I'll make you a list. When you can.
Скопировать
Это имеет для вас смысл?
У вас есть какой-нибудь "психологический антигистамин"?
Вы имеете в виду рецепт?
Does that make sense to you?
Do you have some sort of psychological antihistamine?
Do you mean a prescription?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов антигистаминный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы антигистаминный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение