Перевод "армянка" на английский

Русский
English
0 / 30
армянкаArmenian
Произношение армянка

армянка – 18 результатов перевода

Ты поедешь со мной.
И никто ничего не скажет, он тоже завел себе армянку.
Юсуф, я...
The captain has promised and you will come with me.
Nobody will have anything to say, he too has taken an Armenian woman.
Youssouf, I ...
Скопировать
Скажи же, это дурно.
Армянка заставляет турецкого офицера дезертировать ради любви.
Мы будем жить в Лондоне, в Париже! Вы все будете мной восхищаться!
- Is it evil? Say it.
That an armenian woman make a turkish officer desert for love?
We'll live in London, in Paris and all of you will admire me.
Скопировать
Я расскажу префекту, как вы были любезны.
-Армянки не для вас.
- Ясно, значит, они для вас?
I will report your kindness to the prefect!
- The Armenian women are not for you!
- I understand, they are for you!
Скопировать
Прежде всего против себя самого.
Я убил армянку, ее звали Нуник Авакян,
и я любил ее.
Me for the first.
I killed an Armenian girl her name was Nunik Avakian
she was the woman I loved.
Скопировать
Я имел в виду, что здесь нам не видать покоя.
Я турок, ты армянка. Надо уехать из этого города.
Решай.
I meant that we ... that the two of us here will not have peace.
I am Turk and you Armenian.
We must go away from this city, you have to decide.
Скопировать
Ты меня понял?
Своей армянки ты больше не увидишь. Вот приказ о твоем переводе.
Слушаюсь.
You will not see the Armenian girl anymore .
This is the order ready for your transfer.
Yes, sir.
Скопировать
Расступись! Расступись!
Префект, наш добрый друг, - ...разрешил мне выбрать одну армянку. - Или двух.
Чтобы помогать нам по дому.
Make way!
The prefect has given us permission to choose an armenian woman.
- For our domestic needs.
Скопировать
Ты должна забыть его.
Он турок, а ты армянка.
Назим стоит у дверей и не решается подойти. Встреть его.
Forget him, Nunik.
He is a Turk.
Nazim is at the door but does not dare to come any closer, you should go and fetch him.
Скопировать
Так лейтенант Эгон собирается дезертировать?
Хочет сбежать с армянкой?
С сестрой Арама Авакяна?
Should I believe that lieutenant Egon is about to desert?
That he wants to elope with an Armenian?
Aram Avakian's sister ?
Скопировать
-А я так не хочу.
Найди себе армянку.
Вот.
- I don't want it to pass.
Find yourself an Armenian.
Here.
Скопировать
Где ты достал бороду?
Ну, моя мама армянка.
Лили, я был с Барни с 9 утра.
Where'd you get the beard?
Well, m-my mother's Armenian.
Lily, I've been with Barney since 9:00 a.m.
Скопировать
Нет.
Она армянка.
А они, сука, волосатые.
No.
She's Armenian.
Those fuckers are hairy.
Скопировать
Одна старая женщина приютила меня и вылечила раны.
Армянка?
Нет.
An old woman took me in and cared for me.
An Armenian woman?
No.
Скопировать
Я приехала сказать вам, что испытываю чувство глубокого стыда.
Я армянка.
Мне стыдно за свой народ, за армянский народ.
I wanted to tell you I'm ashamed, with all my heart.
I'm Armenian.
I'm ashamed of my people, the Armenian people.
Скопировать
Тони был в нее влюблен.
Она армянка.
Мистеру Марксу нужно было знать, она была на уровне.
Tony was in love with her.
She was Armenian.
Mr. Marks needed to know she was on the level.
Скопировать
Простите, миссис Аллен, но почему наша церковь?
Вы не похожа на армянку, и ваша фамилия...
Мой покойный муж сменил её в интересах бизнеса.
Forgive me, Mrs. Allen, but why our church?
You don't look Armenian, and your name...
My late husband changed it for business reasons.
Скопировать
Шляпка явно французская.
Я прожила в Париже много лет, но я истинная армянка.
Целая флотилия? Да, генерал.
Hello. Nice to meet you all.
I lived in Paris for many years, but I'm a proud Armenian.
This is a glorious day, General.
Скопировать
Не забудь про свой народ
Не забудь, что ты армянка
Нуне!
Don't forget your nation
Don't forget you are Armenian
Nounée!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов армянка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы армянка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение