Перевод "атланта" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение атланта

атланта – 30 результатов перевода

А потом возьмём билеты на поезд, идущий на восток.
Может, даже в Атланту.
- Как думаешь?
And after, if we want, we'll take the train to the east.
To Atlanta maybe,
- What do you think?
Скопировать
- Экстремист.
- В пятницу мы выедем из Атланты.
И в воскресенье днем я верну вас в ваши маленькие пригородные домишки,.. чтобы вы успели посмотреть футбол.
Extremist.
We're gonna leave Friday from Atlanta.
I'm gonna have you back in your little suburban house in time to see the football game on Sunday afternoon.
Скопировать
Ну, да и нет.
Необычные люди, атланты, знаете ли.
Даже более необычны, чем их кузены в Афинах. Ха!
Well, yes and no.
Extraordinary people, the Atlantians, you know.
Even more extraordinary than their cousins in Athens.
Скопировать
Не знаю.
Из Атланты.
Мой дядя!
Don't know.
It's from Atlanta.
My uncle!
Скопировать
- У моего отчима был плавучий дом на озере Боуи.
- Атланта получит еще немного энергии,.. твой чопорный крошечный пригород получит еще немного кондиционеров
Они изнасилуют всю природу вокруг.
My father-in-law has a houseboat on Lake Bowie.
You push a little more power into Atlanta a little more air conditioners for your smug little suburb and you know what's gonna happen?
They're gonna rape this whole landscape.
Скопировать
- Забудь.
- Какая бы катастрофа ни случилась в других районах мира... или какие бы проблемы... ни возникли в Атланте
Спокойной ночи, Луис.
Never mind.
No matter what disaster may occur in other parts of the world or what petty little problems arise in Atlanta no one can find us up here.
Good night, Lewis.
Скопировать
Некоторые черные будут кричать тебе "Том", а некоторые белые - "наглый ниггер".
Когда мы будем играть на выезде, я говорю об Атланте, Хьюстоне, Майами, Новом Орлеане.
Вы собираетесь раскачивать лодку, а людей в ней уже тошнит.
You're gonna be called a "Tom" by some blacks and "uppity nigger" by some whites.
When we go on the road, I'm talking about Atlanta Houston, Miami, New Orleans it ain't gonna be no better in Detroit, Minnesota or San Francisco or any other town.
You're gonna rock the boat, and people out there are already seasick.
Скопировать
Будь смелее!
Это портрет одного из моих прославленных предков Бенджамин Перкинс из Атланты, Джорджия, он должен заинтересовать
- ...он держал сотни рабов.
Be brave!
It's a portrait of one of my illustrious ancestors... Benjamin Perkins from Atlanta, Georgia, he should interest you...
He kept hundreds of slaves.
Скопировать
- С кем говоришь?
- С Атлантой.
В Атланте кричат?
- Who are you talking to?
- Atlanta.
Are they yelling in Atlanta?
Скопировать
- С Атлантой.
В Атланте кричат?
Но сначала вам надо разозлиться!
- Atlanta.
Are they yelling in Atlanta?
But first you've gotta get mad.
Скопировать
на протяжении правления семи американских президентов.
В 1864 году ее надежды получить компенсацию рухнули, когда армия южан потерпела поражение в Атланте.
Синке вернулся в Сьерра-Леоне, где к тому времени разразилась гражданская война.
Queen Isabella of Spain continued to argue the Amistad matter with seven more American Presidents.
In 1864, her hopes of compensation finally collapsed with the Confederate Army's defeat at Atlanta.
Cinque returned to Sierra Leone to find his own people engaged in civil war.
Скопировать
- Да, здравствуйте.
Соедините меня с центром по контролю болезней в Атланте, отделение ЭРС.
Что такое ЭРС? Эпидемиологическая Разведывательная Служба.
- Operator.
- Yes, hello. Connect me to the Center for Disease Control...
Atlanta, E.I.S. Division.
Скопировать
Через 40 минут после столкновения сметёт столицу США.
Нью-Йорк, Бостон, Атланта, Филадельфия будут разрушены.
Если у вас есть возможность покинуть эти места бегите.
The wave will hit our nation's capital 40 minutes after impact.
New York City, Boston, Atlanta, Philadelphia... all will be destroyed.
If you have any means of getting away from the path of this wave, leave now.
Скопировать
Мой сладенький. Давай, сладенький, угости-ка малышку Дотти.
Привет, Атланта! Нам нужно больше шампанского в баре.
Энтони бесится.
"Sweetmeat, sweetmeat, give Disco Dottie her funky little treat"
"Hey Atlanta, we need more champagne on the banquettes"
Anthony is having a cow
Скопировать
Я только что проверяла ответчик.
Он сказал, когда вернётся из Атланты, "Нам надо поговорить".
- И?
I just checked my messages.
He said that when he gets back, "We need to talk."
- And?
Скопировать
Я бы радостью. Но не могу.
Надо вернуться в Атланту и оформить сложный развод.
Она знает?
I'd love to but I can't.
I have to go back to Atlanta to finalize my very messy divorce.
Does she know?
Скопировать
Где она?
В Атланте.
Тогда двинулись.
Where is she?
Atlanta.
Let's move, then.
Скопировать
-Он в деловой поездке.
В Атланте, кажется.
-У вас единоличная опека?
- He's on a business trip.
Atlanta, I think.
- And you have sole custody?
Скопировать
Если он не у него, то у кого же?
Разве вы сейчас не должны быть в Атланте?
Да, моя машина сломалась по пути в аэропорт.
If he doesn't have him, who does?
Aren't you supposed to be in Atlanta right now?
Yeah, my car broke down on the way to the airport.
Скопировать
Я тебя рисую.
Я назвал это - Атлант держит Земной шар.
Хмм, что правда?
I'm drawing you.
I call it Atlas With World On His Shoulder.
Hm, really?
Скопировать
Химеру...
Умоляю, Дмитрий, срочно прилетай в Сидней и увези меня в Атланту...
Как мы поедем – неважно, главное – мне надо быть в пункте назначения не позже чем через 20 часов.
Chimera.
I beg you, Dmitri, come to Sydney and accompany me to Atlanta immediately.
However we travel, I must arrive at my destination within 20 hours of departure.
Скопировать
Динь-дон, динь-дон Чихнул – вышел вон...
До Атланты два с половиной часа.
Если вы поглядите вниз, увидите панораму Скалистых гор.
Ashes, ashes. We all fall down.
Folks, we're two and a half hours from Atlanta.
Look out your window now.
Скопировать
Суммируем факты, Лютер:
Нехович садится в самолет и летит в Центр контроля заболеваний в Атланте...
Он везет созданный им вирус Химера, и вакцину против него – Беллерофонт.
Luther, we know this much.
Nekhorvich gets on a plane to go to the Centre for Disease Control in Atlanta.
He's carrying a virus he created, Chimera, and the cure for that virus, Bellerophon.
Скопировать
Это О. Би. Кир.
Он пишет для Атланта Джорнал.
Он ездит везде, где ездит Джонс.
That's O.B. Keeler.
He writes for theAtlanta Journal.
He goes wherever Bobby Jones goes.
Скопировать
Он ничей человек.
Мистер Джонс младший из Атланты, Джоржия.
Джонс выиграл 13 турниров, 4 открытых чемпионата США. И 5 любительских турниров.
Aah !
Mr. Robert Tyre Jones, Jr., of Atlanta, Georgia.
Mr. Jones has won 13 national championships, including four U.S. Opens and five U.S. Amateurs.
Скопировать
Но он шотландец и пьет.
Бобби Джонс из Атланты.
Я сказал, Саванна.
He's a Scot. The only time he comes into town is to get drunk.
- Bobby Jones is from Atlanta.
- I said, Savannah ! The South.
Скопировать
– Нет...
И, слава Богу, скоро мы будем в Атланте в безопасности.
Вас вновь беспокоит капитан.
Yes.
And you'll get us to safe place with them in Atlanta, thank God.
This is your Captain again.
Скопировать
Химеру...
Умоляю, Дмитрий, срочно прилетай в Сидней и увези меня в Атланту...
Как мы поедем – неважно, главное – мне надо быть в пункте назначения не позже чем через 20 часов...
Chimera.
I beg you, Dmitri, come to Sydney and accompany me to Atlanta immediately.
However we travel, I must arrive at my destination within 20 hours of departure.
Скопировать
Послушай, я слышал...
Я слышал, что в Атланте, в Эмори, есть один врач.
О нём чудеса рассказывают.
Listen. Uh, I heard about this-
I heard about this doctor down in Emory, in Atlanta.
Uh, he's supposed to be the absolute best.
Скопировать
Она опубликовала множество статей по государственному образованию.
Руководитель Школьного надзора в округе Атланты, где 58 тысяч учащихся с одними из лучших показателей
Что именно беспокоит сенаторов в ее послужном списке?
She's published many scholarly essays on public education.
Superintendent of the Atlanta School District, servicing 58,000 students with some of the highest standardized-test scores in the country.
What troubles the senators you work for about her résumé?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов атланта?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы атланта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение