Перевод "баскетбол" на английский

Русский
English
0 / 30
баскетболbasketball
Произношение баскетбол

баскетбол – 30 результатов перевода

Они совершенны эти машины
Посмотрите внимательно, на них даже в баскетбол можно играть
- Rоlls приехали
A true perfection.
It can even enable you to play basketball.
It's a Rolls!
Скопировать
Я, вот, думаю... ну, мы с Родой...
Вы любите баскетбол?
Ну, в общем, да.
I was wondering... well, Rhoda and I...
do you like basketball?
Uh, yeah. It's okay, I guess.
Скопировать
Сам же знаешь, что не придет.
У него сейчас тренировка по баскетболу.
Все хорошо.
You know he won't.
He's starting basketball practice.
It's all right.
Скопировать
Так как... котик?
Значит, вчера ты был на баскетболе, так?
Я только думал, что...
Well... kitty?
So you were playing basketball yesterday?
I only thought that...
Скопировать
У меня не было времени переодеть туфли, и я заляпал их все коровьим навозом.
По дороге на баскетбол вся машина провоняла.
И... Я не знаю, я просто... Я не могу вспомнить так уж много хорошего.
Didn`t have time to change my shoes, and I had... cow shit all over my shoes.
On the way to the basketball game, it smelled in the car.
And... I don`t know, I just-- l can`t remember very many good things.
Скопировать
Мне это нравилось.
Но, я помню, однажды я весь вырядился, чтобы повести девушку на баскетбол.
Я уже выходил, и мой отец сказал: "Ты должен подоить корову."
I liked that.
But I remember... one time I was all dressed up... to go out and take this girl to a basketball game.
I started to go and my father said, "You have to milk the cow."
Скопировать
Никто нынче не ходит в кино.
Летом у ребят баскетбол, в остальное время - телевизор.
Если бы Сэм был жив, он бы еще мог расшевелить народ.
Nobody wants to come to shows no more.
Kid baseball in the summer, television all the time.
Sam had lived, I believe we could've kept it going.
Скопировать
Электроплита отсутствует.
Можно играть в футбол и баскетбол в зале... если будет время конечно.
Где находится бассейн?
No hot plates.
There's intramural football and basketball... if you have the time.
Where's the pool?
Скопировать
Давай.
Вот это баскетбол.
МакМэрфи, в сторону.
Put it in!
What a ball club!
McMurphy, get off the side.
Скопировать
Почему ты так враждебно настроен?
Я хочу смотреть баскетбол по ТВ.
Это Пауль Гудман?
- Why are you so hostile?
- I want to watch the Knicks on TV.
Is that Paul Goodman?
Скопировать
У Джоша есть какие-нибудь интересы или хобби?
Да, когда-то он очень любил играть в баскетбол с отцом.
Но потом он утратил интерес к игре.
Does Josh have any interests or hobbies ?
Well, he used to like to play basketball with his dad, but he's lost interest in that too.
Well, let's see.
Скопировать
Итак, внимание.
Вы собрались сегодня, чтобы пройти испытания в нашей лучшей школьной традиции - баскетболе.
В прошлом году занималось пятеро ребят, включая лучшего нападающего Ларри Вилиндхэма.
[ Man ] All right, listen up !
Now, you're here today to try out for the school's finest tradition: basketball.
Now, I've got five of my boys back from last year, including leading scorer Larry Willingham.
Скопировать
Джош, пожалуйста, доешь до конца.
Тебе нравится баскетбол?
Давай, отнимай у меня, отнимай!
-Josh, would you eat something, please ?
You like basketball ?
Hey, boy, come and get it !
Скопировать
Вы пробовали бить его клюшкой?
Вы не сильно увлекаетесь баскетболом, да?
Это моя игра, мужик.
Well, have you tried mashing it with a spoon?
You don't watch much basketball, do you?
It's my game, man.
Скопировать
Вау.
Разве это не лучше баскетбола?
Я думаю, потею я так же.
Wow.
Wasn't that better than basketball?
I think I sweat about the same.
Скопировать
— Не впечатляет?
Вуги это звезда футбола, баскетбола, и к тому же, школьный спикер.
Он получил стипендию в Принстон, но собирается сначала в Европу.
Loser?
Woogie's only, like. all-state football and basketball and fucking νaledictorian.
I heard he got a scholarship to Princeton, but he's going to Europe first to model. Υeah?
Скопировать
Неудачники им точно не нужны.
- Мы хорошо играем в баскетбол.
Только бегать, прыгать и вести мяч у нас плохо получается.
Apparently, not total losers.
- We're pretty good at basketball.
As long as we don't have to run or jump or dribble.
Скопировать
Не удивительно, что Рейч её столько раз перечитывала.
Ну как поиграли в баскетбол?
Ну, я научилась делать длинный бросок, обманку и 23-очковый бросок.
No wonder Rachel had to read this so many times.
How'd the basketball go?
I learned how to shoot a lay-up, a foul shot, and a 23-pointer.
Скопировать
Не знаю, почему мне так нравиться футбол.
В смысле, в нем нет изящества баскетбола, поэтичности бейсбола.
В своих лучших проявлениях, это неприкрытая агрессия.
I don't know why football does it for me.
I mean, it lacks the grace of basketball, the poetry of baseball.
At its best, it's unadorned aggression.
Скопировать
Я просто сделаю все, что в моих силах.
Федерация баскетбола подтвердила законность сенсационной победы сб.России
США продолжают уступать СССР в Мюнхене.
I'm just doing the best I can.
The basketball federation has upheld... Russia's controversial victory in basketball.
Things continue to go downhill for the United States in Munich.
Скопировать
Все нравятся.
Мне нравится бейсбол, я люблю баскетбол.
Я был женат на женщине, Куки, похожей на Макса Шмелинга.
I like them all.
I like baseball, I like basketball.
I was married to a woman who looked like Max Schmeling.
Скопировать
- Я очень внимательно слушаю.
Летрез пройдет играть в баскетбол.
- Баскетбол?
- I'm all ears.
Flubber is going to the basketball game.
- Basketball? - Yes!
Скопировать
Летрез пройдет играть в баскетбол.
- Баскетбол?
Испытание, испытание.
Flubber is going to the basketball game.
- Basketball? - Yes!
Testing, testing.
Скопировать
Испытание, испытание.
Нанесение тонкого слоя жидкого летреза ... к синтетической поверхности мяча для баскетбола.
Конец нанесения.
Testing, testing.
Applying a thin layer of fluid flubber... to synthetic leather surface of basketball.
Application complete.
Скопировать
Чертов теоретик спорта...
Тренер, я знаю очень немного о баскетболе, но я знаю химию.
И я-я полагаю, что проблема Дейла -не с мотивацией, а с каким-то видом липкого вещества на подошвах его кроссовок.
Pardon me, boys.
Educator coming through. Coach, I know very little about basketball, but I do know chemistry.
And l-l believe that Dale is having a problem, not with motivations, but with some sort of adhesive buildup on the bottom of his shoes.
Скопировать
Можешь поверить?
Я не знала, что маленький брат Черил Миллер играет в баскетбол.
"Никс" выиграли 110-73.
Can you believe that?
I didn't know Cheryl Miller's little brother played basketball.
Knicks killed them, 1 1 0-7 3.
Скопировать
Эй, Док,
Баскетболом увлекаешься?
- Да.
Hey, Doc.
- You like basketball?
- Yeah.
Скопировать
Зачем ты это делаешь?
Может, я просто люблю баскетбол.
Ух ты!
Why are you puttin' yourself through this ?
I guess I just like basketball.
Whoa !
Скопировать
Мой Бадди.
Джош, ты знал, что он умеет играть в баскетбол?
Вот он - наша знаменитость и его собака!
- Hey, boy. - Josh.
Did you know that Buddy could do that ?
- There he is ! Oh, the man of the hour.
Скопировать
Джош?
Мисс Пэппер, вы ещё не нашли тренера по баскетболу?
Отец Ларри готов замещать его, пока найдём нового учителя по физкультуре.
- [ Glass Shattering ] - Josh !
- Miss Pepper ? - Mm-hmm. Um, have you found a basketball coach yet ?
Larry's father volunteered. Just until we find a new P.E. teacher.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов баскетбол?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы баскетбол для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение