Перевод "бензопила" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бензопила

бензопила – 30 результатов перевода

Я думаю несколько других вещей должны срабатывать с вампирами.
Например бензопила, это должно сработать.
Если отрубить вампиру руки и ноги бензопилой, то это точно немного его притормозит
I think a few other things should work with vampires.
Like a chainsaw, that should work.
If you removed a vampire's arms and legs with a chainsaw, that's gonna slow him down a bit, surely.
Скопировать
"Приятель, но ты же на тележке."
"Да, видите ли, это была бензопила."
Не мог бы ты пригнуться?
"But you're on a trolley, mate."
"Yes, there was a chainsaw, you see.
"Could you bend down?
Скопировать
Я схожу и достану необходимые инструменты.
Наверное, это будет бензопила или...
Урод.
Um, I shall just go and fetch the necessary tools.
Oh, ha ha. It's gonna be a chainsaw or...
Fucker.
Скопировать
- А как же эта штука называется?
- Штука называется бензопила "Дружба".
- Так и называется "Дружба"?
- What's its name?
- This is the "Friendship" saw
Is it really called "Friendship"?
Скопировать
Раньше мне это нравилось, но это было очень давно.
В смысле, в последний раз, когда я пытал кого-то, еще даже не было бензопил.
О, да.
I used to love it and it's been a long time.
I mean, the last time I tortured somebody, they didn't even have chain saws.
Oh, yeah.
Скопировать
Просто оставайтесь спокойны.
Бензопила.
Мы остановили его за проезд на Стоп-сигнал и за превышение скорости.
Just stay calm.
Black and Decker.
We pulled him over for passing a stop sign and speeding.
Скопировать
Any questions?
Как вам эта бензопила?
Сегодня я её впервые попробовал.
Any questions?
How do you like this chainsaw?
I used it for the first time today.
Скопировать
Без Исаака Ньютона, мы бы парили под потолком.
Скорее всего, уклоняясь от бензопил.
А тот гитарист в той английской группе - он был великолепен.
Without Isaac Newton, we'd be floating on the ceiling.
Dodging chain saws, no doubt.
And that guitar player in that English band.
Скопировать
Что это?
Это бензопила?
Нет!
What is this?
This is a chainsaw?
No!
Скопировать
Давай я тебе подожгу.
А ну прочь, у меня бензопила.
Барт! Переходи! Скорее!
Here, Let me get that for you.
Stay back i got a chainsaw!
Bart, Crawl across hurry!
Скопировать
...Вали отсюда! ..
Чтобы его выудить, понадобилась бензопила...
Сходи и расскажи всё копам...
Go away!
They had to use a chainsaw to get him out.
Go tell the cops your story.
Скопировать
-Что Вы, провалы, дело неприятное.
-Допросы, пассатижи, бензопила, бигуди. -Бигуди?
-Волосы на заднице дыбом встают.
I see, yes. Being unmasked is unpleasant.
Humiliation, interrogation, tweezers, curlers.
- Curlers? - The permanent ass hair. - Have you been tortured?
Скопировать
Торговый контейнер!
Бензопила!
Лора Мозер!
a shipping container!
a chain saw!
laura moser!
Скопировать
Должен сказать, сегодня мне было даже немного страшно идти на пару, и даже не потому что с полдюжины студентов решило убрать меня.
Бензопила, Бигглз?
Вот как?
I must say, I'm a little frightened to appear before you today, and it's not just that a good half-dozen of you offed me.
A chain saw, Biggles?
Really?
Скопировать
- Здравствуйте.
У вас есть бензопила?
- Ага.
-Hi.
Do you carry chain saws?
-Yep.
Скопировать
Я покажу, что мы имеем ввиду.
Это - жопная бензопила Лемми.
Мои сиськи опасны.
I'll show you what we mean.
This is Lemme's Butt-Saw.
My waitress's breasts are dangerous.
Скопировать
И ещё что-то в списке было... хрень какая-то... забыл.
Бензопила.
Майк, собери заказ для Бо и запиши на мой счёт.
And there was something else. Shit if I can't remember.
Oh, yeah, a chainsaw.
Mike, you fill that order for Bo and put it on my tab.
Скопировать
Котят Не-Расистов.
...и убийств и ругательств и мозгов и скелетов и костей и бензопил и легких и лиц, одетых как шляпы.
Хм...
The Diversity Kittens.
...and murder and swears and brains and basements and bones and saws and lungs and faces worn as hats.
Hmm.
Скопировать
Прямо на него!
Он вгрызается в соперника, как бензопила!
- Да.
Right at him!
Well, here he comes again like a buzz saw!
-Yeah.
Скопировать
Простите, что помешал вам, но это все сделано... как .. как она называется?
- Бензопила. - Бензопилой?
Как вы это делаете?
I'm sorry to stop you, are these all done with that... the what's that called?
It's all chain saw.
How do you do that?
Скопировать
Я слышал другую.
Но есть стол и бензопила.
Как выберешься?
Mm,I heard it this way.
You're in a room with no doors,no windows, there's a chain saw and a table.
How do you get out?
Скопировать
Эти мнемонические приемы помогают установить отношения, а еще помогают запоминать имена.
У меня есть бензопила!
Порежем конкурентов.
These mnemonic devices help to make a connection, and then also to help you... memorize names.
I have a chainsaw!
Cutting down the competition.
Скопировать
Да нет, не с кем-то, с тобой.
Рука-бензопила, блеск.
Это абсолютный шедевр.
Not someone. You.
A chainsaw for an arm. It was mad.
It's a work of timeless beauty.
Скопировать
Кожаное Лицо?
Бензопила.
Пожалуйста! Нужна помощь? Спроси у Сидни.
- Leatherface? - A chainsaw.
Please...
- Just ask Sidney if you need some help.
Скопировать
Я весь в геле для волос--
Он напирал, как бензопила. Если бь? ты его не схватил, он бь?
Я как будто дьяволу в глаза смотрел.
There's Vitalis and shit all over--
He was coming like a buzz saw. lf you didn't grab him, he was gonna kill me.
It was like looking in the eyes of the devil.
Скопировать
Я хочу, чтобы ты использовал топор.
Бензопила шумная.
Мне придется сделать это ночью, чтобы никто меня не видел.
I want you to use an ax.
Screw the chainsaw and the noise.
I'll have to do it at night so nobody sees me.
Скопировать
О нет! И что же они украли?
5 бензопил, совершенно новых.
Они знают, кто это сделал?
What did they steal?
Er, five chain saws. Brand new.
Do they know who did it?
Скопировать
Никто не рисует сцены как Дин Кэмерон.
Он "Бензопила", да?
Точно, шеф.
Nobody paints a scene like Dean Cameron.
He's "chainsaw," right?
That's right, chief.
Скопировать
Он спит как младенец.
Скорее, как малютка-бензопила.
Касл, Беккет, шеф Брэйди хочет видеть вас.
He's sleeping like a little baby.
More like a baby chainsaw.
Castle, Beckett, Chief Brady wants to see you.
Скопировать
Мачете поможет?
Может, бензопила?
В конце концов, это всего лишь место преступления.
Would a machete help?
Or maybe a chainsaw.
After all, this is just a crime scene.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бензопила?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бензопила для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение