Перевод "вышибить" на английский

Русский
English
0 / 30
вышибитьkick out chuck out break in knock out
Произношение вышибить

вышибить – 30 результатов перевода

В последний раз...вы будете моим любовником или нет?
Иначе, я вышибу вам мозги.....
Умерьте себя, пожалуйста.
For the last time... Will be my lover or not?
Otherwise, I'll blow your brains out.....
Temper yourself, please.
Скопировать
Открывайте дверь!
Хансон, откройте дверь, или я вышибу её! Нет.
Погодите немного.
Go away. Open this door!
Hanson, open this door, or I'll kick it down!
No. Give me a moment.
Скопировать
Вы примете участие в операции, которая дает три возможности.
Если не выполните мой приказ в бою, я вышибу вам мозги лично.
Бежать не пытайтесь.
You've all volunteered for a mission which gives you just three ways to go:
You can foul up in training and be sent back here for execution of sentence... or you can foul up in combat... in which case I'll blow your brains out... or you can do as you're told, in which case you might just get by.
You must not attempt to escape.
Скопировать
Прекратить.
Еще один трюк, и я вышибу тебе мозги.
Майор, но...
Hold it down.
You pull a stunt like that again, I'll beat your brains out.
Major, you d...
Скопировать
Спокойной ночи, сеньорита.
Проваливай или я вышибу из тебя все дерьмо.
Вы не имеете права выгонять меня.
Good night, Miss.
Go away or I'll beat the shit out of you.
You have no rights to drive me out.
Скопировать
я также не был знаком и со знаменитым режиссЄром Ћадислаусом ¬оличеком.
", конечно же, не мог ожидать, что к утру следующего дн€ ...буду в шаге от того, чтобы грабл€ми вышибить
Ќе знал € и... ћинутку!
I had not met director Ladislaus Walichek.
How could I believe that I soon would beat him with a rake?
I had not met ...
Скопировать
Что он напоминает?
Этот клин Ты сможешь вышибить только другим клином.
Я люблю Тебя.
What does it mean?
Only if you make war on war will you overcome it.
I love you.
Скопировать
Бросай пушку, сволочь!
Я вышибу ему мозги.
Брось чёртову пушку!
You drop the gun, creep!
I'll blow his brains out.
Drop the fucking gun!
Скопировать
Накинь это!
Мы сейчас вышибем дверь!
Но ведь отсюда нет другого выхода!
Hurry up, take this!
We'll bust the door open!
There is no way out!
Скопировать
Ты не спятил, парень?
Если я узнаю, что вы продолжаете преследовать Стефани, я вышибу вам все зубы.
Сам же и будешь их потом вставлять.
Well, wait a minute, buster.
If I hear that you've been bothering Stephanie again, I'll knock all your teeth out.
You'll have to put them back in again.
Скопировать
Что это?
Шевельнись и я вышибу тебе мозги.
Она тоже, так что не советую.
What's that?
Move and I'll blow your brains out.
She will too, so you better keep still.
Скопировать
Пальцы расставь, чтобы я все десять видел.
Шевельнешься без моего разрешения, я вышибу тебе мозги.
Толстенький он у тебя, да?
You spread them fingers. I wanna count all ten.
You move before I tell you to, boy, by God, I'm gonna clean your plow.
That's pretty fat there, ain't it, boy?
Скопировать
Идем.
Так, щенок, либо ты станешь в строй, либо я вышибу тебе мозги.
Понял?
Come on.
Look, you little bastard, either you march or I'll beat your brains out.
Understand?
Скопировать
Мы их сейчас пугнём, чтоб в штаны наложили.
Хочешь, я из тебя сейчас мозги вышибу?
Не хочешь подстричься?
We'll scare the hell out of them.
You want me to blow your brains out?
Why don't you get a haircut?
Скопировать
А теперь, ты извинишься за оскорбление моей семьи, мистер Чейни.
Или я вышибу тебе мозги.
Ты не убийца.
And now you can apologize for slandering my family, Mr. Chaney.
I'll blow your head off.
You ain't no killer.
Скопировать
Не создавай проблем!
Иначе мы вышибем дверь!
Стоять, у тебя нет шансов!
Don't make any difficulties!
Or else we'll break in the door!
Come on in ,man, yu don't have a chance!
Скопировать
Спокойной ночи, папа.
Не отвечать - это глупо, я вышибу дверь.
Отлично.
Tomorrow. I'm very tired tonight.
I know you're in there!
Open up or I'll smash the door!
Скопировать
- Пытаюсь соблазнить Вас.
- Уберите руки, не то я Вам мозги вышибу!
- М-р Веспуччи, это - он?
BRICK: I'm trying to seduce you.
CARMINE: Get your hands off, I'll lay your head open.
BRICK: Is it him, Mr. Vespucci? CARMINE:
Скопировать
Да, это бесполезно.
Я могу вышибить это заведение из бизнеса.
-И как ты собираешься это сделать?
Yeah, that's no good.
I may have to drive that place out of business.
-Well, how are you going to do that?
Скопировать
Просто Майк.
Он сломал проклятые наручники, вышиб окно, пьяный.
Вот именно. Его так никогда и не поймали.
"The only way you could do it."
Not so. It was just Mike.
He broke those goddamn handcuffs, kicked the window out of the car, drunk.
Скопировать
Лётчики их не видят, артиллерия в них не попадает.
Надо что-то придумать и вышибить Их отсюда поскорее.
- А как насчёт 88-ми миллиметровок?
Air Corps can't see 'em, artillery can't hit 'em.
They better find some way of knocking' those fuckers out and I mean fast.
What about the 88s?
Скопировать
Что теперь?
Мы не можем просто вышибить дверь.
Да, это было бы неправильно!
What now, exactly?
We can't just kick the door down.
Yeah. That would be wrong.
Скопировать
Я приду и бум!
Я вышибу им мозги.
Скотт, ты так ничего и не понял?
I'll come back, boom!
I'll blow their brains out.
You just don't get it, do you?
Скопировать
Ты разрушил мою жизнь!
Я вышибу себе мозги!
Да что с тобой?
You ruined my life!
I'll blow my brains out!
What's wrong with you?
Скопировать
Успокойся.
Я вышибу мозги из этой недоразвитой мышиной башки, я размажу их по всему дому!
Ты пробьёшь дырку в стене.
- Come on, put the gun down.
- I'll blow his furry head off. And splatter his devious mouse brain from here to kingdom come!
No, no!
Скопировать
О, вот сейчас возьму что-нибудь!
Я вышибу из тебя мозги!
Вот тебе!
Oh, give me something!
I'm gonna brain you!
Here it is!
Скопировать
- Я настаиваю.
И если придется, я вышибу их из тебя.
О, Элвис, ты настоящий джентльмен.
- I insist.
I'll wrestle it out of you if I have to.
Why, Elvis, you are the gentleman.
Скопировать
С ним ты точно ничего не подцепишь. К нему ты ещё не подходил.
Я из него весь дух вышибу.
Молодец, Боб. Отделай его хорошенько.
you could not contagiarte nothing, not even it dresses it.
- In this time it unemployment.
- You must give him yet..
Скопировать
Ты за это заплатишь.
Твой папаша мечтает вышибить нам мозги.
Но я объяснюсь с твоим отцом.
You'll pay for this.
Your daddy wants to smash your skull.
He'll make mush of your brain. I'll have it out with him.
Скопировать
Я не сделаю ей ничего плохого.
Я хочу, чтобы она увидела, как я вышибу себе мозги.
И чтобы помнила об этом когда будет трахаться с этим толстобрюхим ублюдком.
I'm not going to hurt her.
I just want her to see me blow my brains out.
I want her to think about that when she's sucking that fat prick's cock.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов вышибить?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы вышибить для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение