Перевод "газировка" на английский

Русский
English
0 / 30
газировкаaeration fizzy water
Произношение газировка

газировка – 30 результатов перевода

У нас есть цифровой фиброскоп, который изгибается, так что можно найти контрабанду, спрятанную в стенах и т.д.
В полицейском участке мы нашли, например, 5 теннисных шариков под автоматом с газировкой.
О, спасибо.
We have this digital fibroscope which bends so you can find contraband that's hidden in the walls and such.
Back at the station, we found, like, 5 ping-pong balls out from under the soda machine.
Oh, thank you.
Скопировать
Слушай, братик.
Я пойду, куплю газировки.
Хорошо.
Uh, Hani?
I'll go get some drinks.
All right.
Скопировать
- Но Сэм не принимает наркотики.
[Слабоалкогольная фруктовая газировка]
Констебль Честер сказал, что нашел половину таблеток спрятанными в бутылках со спиртным.
-But Sam doesn't take drugs.
-He was drinking Tizer at the club.
DC Chester said he found half the tabs stuffed in the drinks bottles.
Скопировать
Кусок хлеба на 5 центов.
И газировки на 10 центов.
Привет чувак.
Five cents worth of bread.
Ten cents worth of Kool-Aid.
Hey, man.
Скопировать
Второй раз повторять не буду!
Да я просто за газировкой тянулся.
Черт!
I'm not gonna tell you again!
Well, I was reaching for my soda.
Damn!
Скопировать
Отдай мой маркер.
Мне понадобится немного газировки.
Черт, подруга, счет за мобильный телефон съест всю зарплату.
Gimme my marker.
I'm gonna need some club soda.
Damn, girl, this cell phone bill must eat up the paycheck.
Скопировать
Младшие ребята начинают работать, как посыльные.
Они получают хорошие деньги за газировку, передачу посланий.
Потом они становятся наблюдателями.
The kids start out as delivery boys.
They're paid to run errands and take messages.
Then they become lookouts.
Скопировать
Поэтому я и завела разговор.
- Что, газировки не было?
- Господи, прости.
- No. That's why I brought it up.
- They didn't have any sodas?
- Oh, my God. I'm sorry.
Скопировать
Мы ходили в одно место под названием "Фруктовая фантазия".
-Типа, апельсиновая газировка и подобное дерьмо?
-Нет, там все дерьмо было натуральное.
We used to go to a place called Fruit Fantasy.
-Like orange soda, some shit like that?
-No, these shits was fresh.
Скопировать
Молодой человек, делай, что говорит мама.
Мамочка, папочка, можем мы по дороге домой выпить имбирной газировки?
Если твой папа не возражает.
Do as your mother says, young man.
Mummy, Daddy, may we stop for ginger pop on the way home?
If your father doesn't mind.
Скопировать
Отпечаток с чего?
Банка из-под газировки.
Брошена возле автомата ну углу Парк Хайтс и Бэлведэр.
Print hit from what?
Soda can.
Dropped at the pay phone at Park Heights and Belvedere.
Скопировать
Вы все помните этого больного ублюдка.
Будем рады видеть вас в эту субботу открытых дверей Будут чипсы, газировка, и полуночные пробежки нагишом
Немного правее.
You all remember that crazy bastard.
We'd love for you to join us this Saturday at our open house for some chips, soda, and some late-night streaking.
Little right.
Скопировать
Конечно, я никогда их не видел.
Как по мне, ты больше похож на продавца газировки.. ..или, может быть, на штукатура.
Но...
'Course I never seen one.
You look more like a soda jerk, or maybe a plasterer, maybe.
But...
Скопировать
Вот пиво, сэр.
Захватил газировку для малолетки.
Слушай, только пей ее помедленней, я ведь не хочу, чтобы у тебя животик разболелся, парниша.
Here's that beer, sir.
I got a soda for the minor.
Now, you make sure to drink that real slow... 'cause I don't want you to get a tummy ache, little guy.
Скопировать
Знаешь, оно просто не создан для этого.
Его сердце перекачивает газировку.
Ясно.
He just ain't built for this, you know.
His heart pump Kool-Aid.
Right.
Скопировать
- А. Он всех считает геями.
- Газировки хочешь?
Нет, я снова в спектакле.
- Oh. He thinks everyone's gay.
- Do you wanna get a soda?
I can't.
Скопировать
- Вы, люди, принимаете свои ощущения как должное.
- Газировка.
Мы так же можем позволить ей заниматься своими делами.
- You take your senses for granted.
- Club soda.
May as well let her do her thing.
Скопировать
Это не так.
Я сказала так только потому, что у меня аллергия на поддельную дешевую газировку Форманов.
О, нет!
Well, I don't.
I think the only reason I said it... was because I was having an allergic reaction to the Forman's cheap generic soda.
(High-pitched) Oh, no!
Скопировать
Я вообще никого не хочу!
Что-то Эрик слишком долго несет газировку.
Я уверена, что это не из-за тебя, Лэнс.
- I don't need anything! - [All] Oh!
Eric sure is taking an awfully long time with those sodas.
I'm sure it's no reflection on you, Lance.
Скопировать
Франсуа Дольто.
Его сын поёт в рекламе газировки.
Твоя мама часами так играла.
Françoise Dolto.
Her son's Carlos, the guy who sings in the soda ads.
Your mum played with that for hours.
Скопировать
- Какая оживленная беседа!
Я принесу газировки.
- Нет, не надо.
- What a lively conversation. [Laughing]
- I'll get some sodas.
- No, please.
Скопировать
Я уверена, что это не из-за тебя, Лэнс.
Он, наверное, хочет принести самую свежую газировку такому хорошему другу как ты.
Я знаю, что Эрик меня не любит, миссис Форман.
I'm sure it's no reflection on you, Lance.
He probably just wants to make sure a good friend like you... gets the freshest soda available.
I know Eric doesn't like me, Mrs. Forman.
Скопировать
Спасибо.
Я же обещала купить тебе газировку.
Так лучше?
Thanks.
I told you, I brought you a soda.
That better?
Скопировать
Азарат... Метрион... Зинтос...
Газировки?
А ведь не откажусь.
Azarath Metrion Zinthos...
Soda?
Why, I'd love one.
Скопировать
Не обращайте внимания, продолжайте разговор.
Я зашел за газировкой.
Я вовсе не шпионю.
Don't mind me. Feel free to keep talking.
I'm just getting a soda.
I'm not spying.
Скопировать
У меня должна быть ясная голова для торговли газировкой.
- Чашку кофе и бурбон с газировкой.
- Да, сэр.
Gotta have a clear head for soda jerking.
-A cup of coffee and a bourbon and soda.
-Yes, sir.
Скопировать
Это ещё что такое?
Каждый продавец газировки в этой стране мнит себя кем-то.
Послушайте, Мистер, так чего Вы добивались?
There's another thing.
Every soda jerk in this country has got an idea he's somebody.
Look here, mister, what are you selling anyway?
Скопировать
Где работали?
2 года за продажей газировки.. ..и 3 года за прицелом Нордена.
ага.
Your experience?
Two years behind a soda fountain and three years behind a Norden bombsight.
Yeah.
Скопировать
Может, я куплю еще чего-нибудь?
Газировки? На какие деньги?
Что ты затеял?
Get outta here. - Hello, Drina. - Hello, Tommy.
- What's gonna be for supper?
And lucky to have it.
Скопировать
Ах, девочка моя... Что будешь пить?
Газировку?
Газировку?
Oh, my baby, my baby.
Would you like some pop?
Honey.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов газировка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы газировка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение