Перевод "гиппопотамы" на английский
гиппопотамы
→
hippopotamus
Произношение гиппопотамы
гиппопотамы – 30 результатов перевода
-Да?
Одна была похожа на гиппопотама.
Она все время фыркала в ванне.
-Really?
One looked like a hippo.
She kept snorting in the tub.
Скопировать
"Повелитель посчитал такое решение вполне справедливым..."
"...и гиппопотаму было позволено жить в воде".
...ЖИЗНЬ...
"The Lord considered the deal fair enough...
"...and the hippopotamus was allowed to spend his days in the water"
...LIFE...
Скопировать
"...бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост."
"Возможно, что этот канон красоты гиппопотама..."
СЦЕНЫ ИЗ ПРОВИНЦИАЛЬНОЙ ЖИЗНИ
"...misshapen body, tiny legs and ridiculous tail
"Maybe it's the acme of beauty to a hippopotamus"
SCENE OF PROVINCIAL LIFE
Скопировать
Заткнись и слушай.
Однажды на Рождество моя бабушка прислала мне керамического гиппопотама.
Роз, гиппопотам не может вызвать такое же отвращение как неистовый матадор, убивающий эпилептического быка.
Shut up and listen.
One Christmas my grandma sent me a ceramic hippo.
Roz, a hippo cannot possibly be as repellent as a rabid matador killing an epileptic bull.
Скопировать
Этим я открыла шлюзы.
Я получала гиппопотамов на коньках, гиппопотамов с хула-хупом.
Слава Богу, что случилось это землетрясение!
Well, that just opened the floodgates.
I got ice-skating hippos and hula-hooping hippos.
Thank God for that earthquake!
Скопировать
Да.
После того как она восстановила фигуру, она приказала Йоши сжечь куст в форме гиппопотама, показавшийся
Да.
NILES: Yes.
After she'd restored her figure, she had Yoshi set fire to a hippopotamus topiary she felt had taunted her.
Yeah.
Скопировать
Дафни, пойдём.
Ну хватит, похоже скоро я сдамся гриппу но меня хватит ещё на один удар, после чего подобно гиппопотаму
Я думаю, что всё происходящее - просто конфликт на пустом месте.
Daphne, let's go.
All right, I am moments away from succumbing once and for all to this flu, but I will take one stab at this, and then I am going to sink hippopotamus-like beneath the bubbles.
I think what this all comes down to is a dispute over turf.
Скопировать
Верблюдов?
Даже несколько гиппопотамов.
Я должен идти.
Camels?
Even a few hippopotamus.
I must go.
Скопировать
Ты не видела выражение его лица, когда он мне её дарил.
Фрейзер, я когда-нибудь рассказывала тебе о моей коллекции керамических гиппопотамов?
- О, да.
You didn't see the look on his face when he gave it to me.
Frasier, have I ever told you about my ceramic hippo collection?
- Oh, yes.
Скопировать
Верну его в магазин.
В рекламе они счистили всю грязь с гиппопотама.
По крайней мере теперь я могу приступить к работе.
Well, this is going back.
On the commercial, they clean all the mud off a hippopotamus.
Well, at least now I can get down to work.
Скопировать
И я не хочу заставлять тебя делать то, что ты не можешь.
Например, говоря о еде, разве попросил бы я тебя об отбивной из гиппопотама?
Не попросил бы, потому что знаю, ты не сможешь найти такого мяса.
And I don't want you to do anything that you can't.
And talking of food, would I ask you for a hippopotamus roast?
I would not. Because I know that it is impossible for you to get it.
Скопировать
Ганеши (бог с головой слона)...
Мы непременно найдем гиппопотама.
На Новом рынке можно найти что угодно...
Ganesh...
Some other land animal might have been simpler but we'll find a hippopotamus.
New Market stocks everything these days.
Скопировать
- Нет, вы слышали?
Отбивную из гиппопотама!
Ну и напыщенный же ты тип.
- Have you ever heard of that?
Hippopotamus roast!
You are a bombastic person.
Скопировать
Скажи гиппопотам.
Гиппопотам. Я так и знал.
Небольшое осложнение, небольшое охлаждение.
Say hippopotamus.
- Hi-ho-hotamus.
- I knew it! Compound transmission of the pandemonium with percussion and spasmodic frantic disintegration!
Скопировать
Умеешь что-нибудь делать?
Да, я знаю, как делать гиппопотама.
Но сначала ты мне что-нибудь покажи.
Is there anything you can do?
Yes, I know how to make the hippopotamus.
But first, you show me something.
Скопировать
Оказывается по-гречески это значит:
"между двух рек" Про гиппопотама все слышали. Гипо -значит река, потамус -лошадь.
Нет, видимо все наоборот.
Apparently it's Greek for "between two rivers".
Well, "hippo" means river and "potamus" means horse, river-horse, you see.
No, er...it's the other way around, isn't it?
Скопировать
Очень ужасной.
Да, и он разбух до размеров гиппопотама.
Пальцы как сосиски.
Quite horrible.
Yes, and he swelled to the size of a hippopotamus.
Fingers like sausages.
Скопировать
Ты же знаешь, что мне наплевать, что ты толстая.
Наш асо целует жирного гиппопотама.
Выйдет обалденное кино!
I don 't care you are thick.
The aso kisses the fat hippo.
What a great film.
Скопировать
- Тихо.
Наш асо целует жирного гиппопотама.
Выйдет обалденное кино!
- Silence.
The aso Vrijthoff with t hippopotamus.
What a great film.
Скопировать
Слушай.
Знаете, кто получится, если скрестить лесбиянку с гиппопотамом?"
Кто?
A'ight.
Christopher Walken goes into a bar and he says, "What do you get when you crossbreed a lesbian with a hippopotamus?"
What?
Скопировать
Когда большая сигарета покажет девять.
Ладно, неплохо для гиппопотамов с расстройствами координации.
Всем на перерыв, дамы.
When the big cigarette hits 9.
All right, that was pretty good for uncoordinated hippopotamuses.
Hit the river, ladies.
Скопировать
У нее холодные и потные подмышки.
Или запах словно... словно удобрение пропеллеро-хвостатого гиппопотама и слизистый салат с туалетной
Повтори это еще раз!
That she has flakey and sweaty armpits.
Or smells like... like hippopotamus propeller-tail manure and slimy, jiggly toilet-brush salad.
Say that once more!
Скопировать
-...это просто отстой. -Хорошо, а что насчет той работы?
Где черепаха стала ухаживать за гиппопотамом, который потерялся из-за цунами?
Ну, это фильм о природе похожий специально для женщин.
- Well, what about that one?
Where the turtle adopted the hippo who was lost in the tsunami?
Well, it's pretty much the nature film equivalent of a chick flick.
Скопировать
Хьюи, убери руки.
...пять гиппопотамов четыре гиппопотама три, два, один!
Нет домкрата.
Huey, this is not healthy.
...five hippopotamus four hippopotamus three, two, one!
No jack.
Скопировать
У тебя есть 10 секунд чтобы передумать.
Десять гиппопотамов девять гиппопотамов...
Насколько он привлекательнее, чем я?
You have 10 seconds to change your mind.
Ten hippopotamus nine hippopotamus...
How much more attractive is he than I am?
Скопировать
- Для тебя и меня.
Что нормально для гиппопотамов?
Возьмите детальную медицинскую карту.
For you and me.
What's normal for a hippopotamus?
And get a detailed medical history.
Скопировать
Взгляни на него.
Он похож на гиппопотама?
Я смотрю все ваши фильмы уже много лет. Вы любите его, да?
Look at him.
He's like a little hippopotamus, huh?
youlikehim,huh ?
Скопировать
Нет.
Коран строго запрещает бейсбол, лакросс, конечно, и настольные игры с голодными гиппопотамами.
Это значит "ДА" со ссылкой на мое невежество.
No.
The Quran strictly forbids baseball, lacrosse, of course, and board games with hungry hippos.
That's a yes, with an additional comment on my ignorance.
Скопировать
Как в древней египетской мифологии, вот оно что.
А знаешь ли ты, что они верили, что после смерти нас перенесут в новую жизнь на спине священного гиппопотама
Это правда.
Ah, as depicted in the ancient egyptian mythology.
Well, did you know that they believed that when you die, you are carried into the next life on the back of a sacred hippopotamus?
That's true.
Скопировать
Эти вот уж слишком тесные.
Что же, а у настоящей Золушки не было ног гиппопотама!
Том, мы в деле.
These are way too tight.
Well, the real Cinderella didn't have hippo feet.
Tom, we're back.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов гиппопотамы?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гиппопотамы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
