Перевод "градина" на английский
градина
→
hailstone
Произношение градина
градина – 11 результатов перевода
Я подниму этот жезл, направив его в небо.
И вызову душ из градин размером с дыню.
Выкрикну несколько старых добрых небрасских ругательств.
I'll lift this stick and take a long swipe at the sky.
I'll let down a shower of hailstones as big as cantaloupes.
I'll shout out some good old Nebraska cuss words.
Скопировать
Тают хлопья снега Или обращаются в градины, что падают в сады
Индейки разбрасывают градины.
Не лучше ли их склевать?
The snowflakes evaporate... and then turn into hailstones.
In the farmyards... the turkeys scramble towards... the hailstones.
The better to peck them?
Скопировать
Сердце у тебя, так холодно ко мне...
Коль это правда, пусть изо льда его родится град, пусть первая из градин попадет в меня и жизнь мою убьет
Пускай они лежат без погребенья, пока по ним не справят похорон все комары, все мухи, гады Нила!
Cold-hearted toward me?
Ah, dear, if I be so, From my cold heart let heaven engender hail, let the first stone Dissolve my life!
Together with my brave Egyptians all, Lie graveless, till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey
Скопировать
Спи, малыш.
Тают хлопья снега Или обращаются в градины, что падают в сады
Индейки разбрасывают градины.
Sleep, my little one.
The snowflakes evaporate... and then turn into hailstones.
In the farmyards... the turkeys scramble towards... the hailstones.
Скопировать
Пока она проводила время с этим цирковым клоуном,
Слезы, размером с градины, катились по моим щекам,
Увы( Алас),увы(Алак),иАляска.
♪ While she spent her time with the circus's freaks ♪
♪ The tears were like hailstones that rolled down my cheeks ♪
♪ Alas, alack, and Alaska ♪
Скопировать
Нет, нет.
Поступило уже более 200 сообщений о граде по всей территории от Миссури до Алабамы, в том числе о градинах
Что случилось?
No, no.
There have been nearly 200 hail reports from Missouri to Alabama, including baseball-sized hail in Carrollton, Illinois.
What happened?
Скопировать
Поехали.
Смотри, какие градины!
- Ты говорила, все рассеивается.
Let's go.
Look at the size of them!
- I thought you said it was dissipating.
Скопировать
Один уже назван крупнейшим в истории.
Во время бури, вызвавшей смерчи, градины были с бейсбольный мяч.
Никто не отрицает трагедии, случившейся с нами сегодня.
One tornado is already being called the largest tornado in history.
The intense storm that set off the twisters dropped golf ball to baseball-sized hail.
There's no denying the tragedy that we've all endured here today.
Скопировать
Больно!
Градины размером с шарик для гольфа.
Господи Исусе!
Those sting!
The size of golf balls!
Jesus Christ!
Скопировать
Не получается.
Уже давно столько разговоро об этом Градино.
Эта выставка - твой шанс.
Just can not.
There was a lot of talking for a long time about it, Gradina
That exhibition..it is your chance.
Скопировать
Когда в последний раз ты смотрела местные новости?
Я говорю, это всего лишь средняя школа пинг-понга и синоптики, прогнозирующие градины размером с консервированную
Национальные программы не беспокоят Вас?
When's the last time you watched local news?
I mean, it's just high school Ping-Pong weathermen predicting hailstones the size of canned hams.
- National programming bother you?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов градина?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы градина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение