Перевод "два" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение два

два – 30 результатов перевода

Что если я вам скажу кто крадет ваш инжир?
Я знаю, вы уже два года пытаетесь выяснить, кто это может быть.
и я знаю.
What if I tell you who robs your figs?
I know from two years ago you try to know who is he,
I know.
Скопировать
Шмидт уверил представителей ОД, что Решение проблемы будет найдено в течение 2-х дней
Теперь два дня это слишком долгий срок
Генерал Нортон прибывает на Гамма 1 чтобы во всем разобраться
Schmidt promised UD officials to resolve the problem in two days.
(now two days will be much too late.
General Norton arrives on Gamma 1 to see for himself.
Скопировать
Скоро грузовик уберут с дороги?
Через час или два.
Столкните его бульдозером со скалы.
- How long to get that truck on the road?
- An hour, maybe two.
Get that bulldozer and shove it off the cliff.
Скопировать
Я ведь, сразу догадался!
Думаете, на суде скостят годик-два?
Где прячешь свой капитал?
I knew right away.
Did you think in court they'd give you a year or two less?
Where are you hiding the money? - Here.
Скопировать
Вызовите Вестэнд:
Ноль, два, один, девять. Скажите, что еду.
Хорошо? Вас поняла.
Phone weston 0-219.
Tell him I'm on my way, will you?
Roger Wilco.
Скопировать
Дайте мне Флэксман:
Два-два-четыре, девять, мистера Уокера, мистера Питера.
Передайте ему, что я видел лавку.
Get me Flaxton 2-249.
Mr. Walker. Mr. Peter Walker.
Tell him I saw the junk shop.
Скопировать
Вот так хорошо.
Дайте мне Фробершир: Три, двадцать два, девять.
У меня только шесть пенсов.
Hello.
Could you get me Frobershire 3-229, please?
I've only got a sixpence.
Скопировать
У меня только шесть пенсов.
Парк: Один, два, девять, шесть.
Алло, это я.
I've only got a sixpence.
Park 1296.
Hello. It's me.
Скопировать
Алло.
Найтбридж: Один, два, три, девять?
Что?
Hello?
Knightsbridge 1-239.
What?
Скопировать
3000 долларов.
В этом мире, есть два типа людей, друг мой... одни с веревкой вокруг шеи а у других - работа ее отрезать
Слушай, шея-то на конце веревки - моя.
$3000.
There are two kinds of people in the world, my friend those with a rope around their neck and the people who have the job of doing the cutting.
Listen, the neck at the end of the rope is mine.
Скопировать
Твои шпоры.
Есть два вида шпор, мой друг... те, которые входят в дверь... и те, которые влезают в окно.
Снимай пистолетный ремень.
Your spurs.
There are two kinds of spurs, my friend those that come in by the door those that come in by the window.
Take off that pistol belt.
Скопировать
- Держи-ка, друг мой.
Только два выстрела, но лучше, чем ничего.
- Сигал послал тебя?
Hey, for you, my friend.
Only two shots but better than nothin'.
Was it Seagull who sent you?
Скопировать
Навсегда. Понимаешь?
- Сеньор, есть два типа людей: те, кто много болтают, и те, кто держат ненависть и жажду мести глубоко
Я клянусь, что Хорнер пожалеет о том дне, когда родился на свет.
Forever, understand.
Senor, in this life there are those who talk a lot, and those who keep their hatred and the desire for vengeance hidden in their hearts.
I promise you that Horner will regret the day he was born.
Скопировать
Хочешь ещё раз поставить доллар?
- Я дам тебе два, если ты сейчас же отнесёшь эту записку Брэнду Хорнеру и никому не попадайся на глаза
Понял?
You want to bet another dollar?
I'll give you two if you take this note to Brand Horner right away and don't let anybody see you.
Understand?
Скопировать
Очень важно, ясно?
- Я пойду, но не нужны мне два доллара.
- Почему?
Very important. Okay?
I'll go but not for the $2.
Why not?
Скопировать
Я также хочу взять голову Тсао Кин-Эрр
Таким образом я не должен ездить два раза!
Старый ублюдок, ты зашёл слишком далеко!
I also want to take Tsao Kin-er's head
So I don't have to make two trips
You Old Theft, you are going too far
Скопировать
"Один из старейших жителей прихожан, пенсионер Франц Бранекер, неожиданно скончался в возрасте 91 года."
Так, фрейлин, пожалуйста, принесите нам две порции оленины, два жирных цыпленка и две порции водки-сливянки
Сколько еще времени у нас осталось?
One of the oldest parishioners, retiree Franz Braunecker, was unexpectedly called from this mortal life at the age of 91."
Miss, bring us two orders of venison, coffee cake and slivovitz.
How much time do we have?
Скопировать
Сколько еще времени у нас осталось?
Два с половиной часа.
Что сегодня на ужин?
How much time do we have?
Two and a half hours.
What's for dinner tonight?
Скопировать
Ни одной минуты.
Она впервые выставлялась в 1910 году, когда Бонне было два года, к тому же Бонне никогда не учился ваянию
Имея миллион долларов, идти на такой риск - подделывать полотна.
For one thing, it was first exhibited in 1910 when Bonnet was eight years old.
Besides, Bonnet never studied sculpture. But he did study painting.
If he has $1.000.000 lying around loose why does he forge paintings?
Скопировать
Да все чисто.
Черта с два.
Да, да.
- That's right.
- You're wrong. And you'll see.
Come in.
Скопировать
Ошибаешься.
Меня там не было последние два года
"Спи маленький сыночку, спи"
You are mistaken.
I have not been there for two years now.
"sleep my little son, sleep"
Скопировать
Марк Диксон, частный детектив, убил Тифуса.
Были подключены даже два ветерана из Морокко.
Вы арестовали этого Марка Диксона? - Нет ещё.
Mark Dixon, a private detective, who killed Typhus.
It's plausible. A feud between two Moroccan War veterans.
Did you arrest this Mr. Mark Dixon?
Скопировать
Думаю, он сделал то же.
- За кого вы голосовали два года назад?
- Это не ваше дело.
So did he, I think.
Who'd you vote for two years ago?
None of your business.
Скопировать
Я не знаю.
Два пожара за три недели, а теперь ещё и наводнение.
Должно быть, всё это дело рук одного и того же безумца.
I don't know.
Two fires in three weeks, and now this flood.
Must be the same man, a madman.
Скопировать
Шестью один - шесть.
Шестью два - двенадцать.
Шестью три - восемнадцать.
Six times one is six.
Six times two is twelve.
Six times three is eighteen.
Скопировать
Шестью один - шесть.
Шестью два - двенадцать.
Шестью три - восемнадцать.
Six times one is six.
Six times two is twelve.
Six times three is eighteen.
Скопировать
Спасибо, я понял, но что мне-то делать?
Или вы получите разрешение соответствующих инстанций, или же приходите через два года снова и тогда я
Простите пожалуйста, а можно, чтобы эти рабочие одновременно вскрыли могилу и моего дяди? Она вот там...
I just need ...
Partner, bring an injunction or the Health ... or come within 2 years.
Please if you are already in it, open the grave of my uncle, who is close ...
Скопировать
Я попросил бы обе стороны быть краткими.
Вот два письма, написанные Сюзанной... к её матери - она говорит, что хочет быть монахиней... и письмо
Я подаю докладную записку об изгнании нечистой силы из Сюзанны...
I would ask both sides to be brief.
Here are two letters - written by her... to her mother saying she wants to be a nun.... and to Mme de Moni, thanking her...
I lodge a memorandum of exorcism.
Скопировать
Босс, спросите его о других условиях.
Есть ещё два.
Здание будет твоё.
Ask him about the other conditions
I've two besides Tetsu
The building's yours.
Скопировать
Местоположение.
Сорок два на север.
Пятьдесят восемь минут.
Positions.
Forty-two north.
Fifty-eight minutes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов два?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы два для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение