Перевод "джигит" на английский
джигит
→
Dzhigit
Произношение джигит
джигит – 30 результатов перевода
- Рахмат!
Джигит!
От меня прими! - И от меня возьми!
- Rahmat!
Little horseman!
And take this from me!
Скопировать
- Отведи его наверх, Джо.
- Давайте, закатите джигу!
Дайте жизни!
Take him upstairs, Joe.
Give 'em a jig!
Let's have some life!
Скопировать
Мне нужно идти к Марии, не хочу опаздывать.
Я так рад, что мог бы сейчас станцевать джигу.
Kaкая прелесть!
I've got to go to Maria's, I want to be on time.
I am so glad, I could almost dance a jig.
That's nice!
Скопировать
Софара помогла мне, но идея была моей.
Джиге положил свою ловушку, где начинался след.
Я знал, что поросёнок вернётся.
Sofara helped me, but the idea was mine.
Jigue put his trap where the tracks started.
I knew the piglet would come back.
Скопировать
Я поймал его!
А Джиге всё ещё ждал.
Сперва мама.
I got it...
Jigue is still waiting.
You first, mother.
Скопировать
Если хотите, я возьму его на прогулку.
- Джиге!
- Софара!
If you want, I'll take him f or a walk.
- Jigue.
- Sofara.
Скопировать
Сукин сын!
Джиге был одурачен.
Он отправил Софару прочь и взял другую женщину
Son of a bitch!
Jiguewasafool.
HesentSofaraawayand tookonanotherwoman:
Скопировать
Мы... я и Джиге.
Джиге хочет знать...
- Ты.
Us... I and Jigue.
- Jigue wants to know...
- You.
Скопировать
Я никого не просил искать кабана.
Эти двое попросили Вас, Джиге и Манапе.
- Во-вторых, кто такой Никто?
I didn 't ask anybody to look f or a boar.
Those two asked you to.
- Second, who is a Nobody?
Скопировать
- И... я потерял наши деньги... 30.000.
- Джиге ещё не пришёл? - Нет!
- Может быть у него есть деньги?
I lost our money... 30,000.
Jigue hasn 't come home yet?
- Maybe he has money.
Скопировать
Результат:
Джиге отправил Сьюзи прочь и наш герой впал в такую депрессию что для того, чтобы его приободрить братья
Письмо от гиганта!
Resul:
Jiguesentheraway... andourherofelsodepressed... that,tocheerhimup... hisbrotherstookhimtovisit thelocallepercolony.
A letter from the giant!
Скопировать
Но она вернулась без кусочка маниоки. [кустарник, пищевое растение]
Джиге, более храбрый, отправился на охоту но он не увидел и птицы.
Когда они вернулись...
Shecamebackwithout apieceofmanioc.
Jigue,morecourageous, wenthunting... buthedidn'tevenseeabird.
Whentheycameback...
Скопировать
Он находил удовольствие в пожирании муравьёв.
Всегда в одиночестве, он смотрел на своих работающих братьев Манапе - уже старого, и Джиге - молодого
Тебе нравится это, дорогой?
Hefoundpleasurein choppingoffants'heads.
Alwaysalone,helookedat hisbrothersworking. Manaape,alreadyold, andJigue,youngandstrong.
Do you like it, sweetheart?
Скопировать
- Почему?
Джиге не даёт мне кусок верёвки.
Он прав.
- Why?
Jigue won 't give me a piece of rope.
He 's right.
Скопировать
Говорят, в гроте спрятаны деньги. - Там! - Где?
Эй, Джиге! Вчера я видел здесь много рыб.
Ищите их, ищите их!
By the grotto where they say there 's money hidden.
Yesterday, I saw a lot of fish here.
Keep looking f or them.
Скопировать
Алло? Это мы!
Мы... я и Джиге.
- Алло? Джиге хочет знать...
It 's us!
Us... I and Jigue.
- Jigue wants to know...
Скопировать
Как тебя зовут?
Джиге.
Ты был таким рассеянным.
What 's your name?
Jigue.
You were so absent-minded.
Скопировать
Этот массаж удивительный!
Джиге и Манапе предположили, что Макунаима это не всерьёз.
Он поклялся не трогать Сьюзи.
That massage is wonderful.
JigueandManaapepresumed thatMacunaimawasnotserious.
HehadswornnottotouchSuzy.
Скопировать
Живы, но и только.
Ну я и не ждал, что они будут танцевать джигу.
- Займись чем-нибудь полезным.
Surviving, but only just.
I didn't expect them to be dancing a jig.
- Start making yourself useful.
Скопировать
Дайте жизни!
[ Начинается заводная джига ]
- Что они хотят с ним сделать?
Let's have some life!
##(Up-tempoJig]
What are they gonna do to him?
Скопировать
Он утомился.
Он раньше танцевал фарандолу, флинг, кадриль, джигу, фанданго, и даже хорнпайп.
Он танцевал. От радости.
He is tired.
He used to dance the farandole, the fling, the brawl, the jig,.. ...the fandango and even the hornpipe.
He capered.
Скопировать
Когда вы пойдете домой?
После джиги, наверное.
Да и завтра ведь воскресенье.
Are you coming home?
Soon, after this gig, maybe.
Besides, tomorrow's Sunday.
Скопировать
Мама, скажи им, что так нельзя!
Сыграй джигу, Мэри.
Никто не хочет слушать твои бесконечные этюды.
Mamma! Tell them it isn't fair!
Oh, play a jig, Mary.
No one wants your concertos here.
Скопировать
Что сыграть?
Сыграй джигу.
- Я не умею джигу?
What will I play?
Play a jig.
- Do I know any jigs?
Скопировать
Сыграй джигу.
- Я не умею джигу?
- Тогда песню.
Play a jig.
- Do I know any jigs?
- Play a song then.
Скопировать
- Илай!
- Ладно, джига чересчур.
Чарльстон.
- Eli!
- All right, a jig's too far.
A Charleston.
Скопировать
И в итоге получаем американские беспорядки.
Джигу, джигу давай.
Держи, пригодится.
Poured out as a fine American mess.
A jig, doing a jig!
A little keep sake.
Скопировать
Станцевал бы.
Может, даже джигу.
Джигу?
I'd probably dance for joy.
I might even do a jig.
- A jig?
Скопировать
Может, даже джигу.
Джигу?
Шик.
I might even do a jig.
- A jig?
Terrific.
Скопировать
- Что?
- Джигу.
- Илай!
- A what?
- A jig.
- Eli!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов джигит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джигит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение