Перевод "дзинь" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение дзинь

дзинь – 30 результатов перевода

- Спасибо.
Вы читали И Дзинь?
Не сам И Дзин, я сейчас спутался с Кьеркегором. Он датчанин, конечно.
- Thank you.
Have you ever read the I Ching?
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard.
Скопировать
Вы читали И Дзинь?
Не сам И Дзин, я сейчас спутался с Кьеркегором. Он датчанин, конечно.
- Он первым их воспринял.
Have you ever read the I Ching?
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard.
- Oh, well, of course he's Danish. - Yes.
Скопировать
Я слышу три ясных звука:
Низкий "бум" за ним металлический "дзинь"--
Да, да, я слышал "дзинь".
Well, I hear three distinct sounds:
A low rumple followed by a metallic squink--
Yes, yes, I heard the squink.
Скопировать
Низкий "бум" за ним металлический "дзинь"--
Да, да, я слышал "дзинь".
--потом таинственный "шмяк".
A low rumple followed by a metallic squink--
Yes, yes, I heard the squink.
--followed by a mysterious galonk.
Скопировать
Ладно, уговорил.
Дзинь, дзинь.
Ку!
All right, you've talked me in.
Jingle! Jingle!
Koo!
Скопировать
Вот, что было и еще кое-что. То, что красноречивее всяких слов.
Низкий "бум" металлический "дзинь" "шмяк" и кто-то вскрикивает, "Боже правый!"
Давайте начнем с-
That's all there was and yet it speaks volumes.
A low rumple a metallic squink a galonk and someone crying out, " Dear God!"
Let's start with-
Скопировать
Пойдем позавтракаем. - Пойдем.
Дзинь-дзинь.
"С вами Билл Джэкобс и новости.
- Let's stop and get some breakfast.
Ding-ding!
This is Bill Jacobs with the evening news.
Скопировать
Отмена. Отмена. Отмена.
Дзинь-дзинь.
Хочу цыплёнка, хочу печёнку.
Judo! Abort.
Now to Dr. Evil. Din-din.
I want chicken, I want liver.
Скопировать
Один.
Дзинь!
У нас рулет!
One.
Bing!
We have meat loaf!
Скопировать
Но вы ведь не думаете, что у меня есть деньги?
Дзинь, дзинь, Эйвон стучится...
Сегодня просто не мой день.
You don't actually think I have any money, do you?
Ding dong, the Avon lady
It's just not my day.
Скопировать
Что-то я волнуюсь! Ладно!
дзинь-дзинь! У вас есть грейпфруты?
Да
Yes, right, okay.
Do you sell any grapefruit?
Yes.
Скопировать
А теперь они все белые южноафриканцы.
И ровно в 11 "дзинь" - пальба картечью, слезоточивый газ, Из кухни выезжают лендроверы.
(южно-афр. акцент) "Пожалуйста, поторопитесь! разве вам не нужно возвращаться в свои деревни?"
I have to open up again in a minute." And now they are white South Africans.
And at the stroke of 11, it's "ding" and there's buckshot, tear gas, and Land Rovers come out of the kitchen.
(South African accent) "Come along, please, haven't you got no townships to go to?"
Скопировать
-Почему бы тебе не позвонить на чёртов телефон доверия?
Дзинь, дзинь!
Боже, я надеюсь, что кто-то снимет трубку. Дзинь, дзинь!
-Why don't you call the help line.
-Okay, I will.
Oh, man, I really hope somebody picks up.
Скопировать
- Хорошо, я позвоню. Дзинь, дзинь!
Дзинь, дзинь!
Я не собираюсь этого делать.
-Okay, I will.
Oh, man, I really hope somebody picks up.
I'm not gonna do this.
Скопировать
Ой, да ладно.
Дзинь, дзинь!
-Алло?
You've got a crazy girl on the other end of the line.
She might do something irrational if she doesn't talk to somebody.
-Hello?
Скопировать
Где это мы?
Дзин?
Муген?
Where are we?
Jin?
Mugen?
Скопировать
Эй, давай передохнём.
Может Дзин вернётся...
Только если он позволит себе лишнего и получит по яйцам.
Maybe we should wait here for a bit.
Jin might come back.
He's not gonna come back unless he tries to make a move on her and she kicks him in the nuts.
Скопировать
Сара-сан...
А Дзин?
Где Дзин?
Sara...
Jin...
Where's Jin?
Скопировать
А Дзин?
Где Дзин?
Тут не было ещё одного?
Jin...
Where's Jin?
! Did you see anyone else?
Скопировать
Что же делать?
Дзин пропал.
Вот идиот. Он же без них ничего не видит.
What are we gonna do?
There's no sign of Jin...
That moron can't see a damn thing without these.
Скопировать
Ну, позаботься о ней.
А я поищу Дзина.
Валялось в реке.
Take over for me, okay?
I'm gonna go look for Jin!
I found these in the river.
Скопировать
Вижу.
Дзин.
Похоже за нами внимательно следили.
I see...
Jin...
It's likely that we've been thoroughly investigated.
Скопировать
Муген!
Дзин!
А вы кто такие?
Mugen!
Jin!
Who are you?
Скопировать
Бейсбол ниндзя... (англ.)
Следом вступает в игру Дзин... как меч в боевой стойке.
Возможно ли применять её в бесйболе?
Ninja baseball...
The next batter in the lineup is Jin. Oh, my! He's using a gedan sword stance!
Can he successfully apply this technique to baseball?
Скопировать
Он в сговоре.
И теперь идёт первая подача Дзину!
Как быстро!
So, they're in cahoots.
Now, here comes the first pitch to Jin!
Holy cow, he's fast!
Скопировать
Сейчас нет нужды в мечниках, сражающихся между собой, и их кодексах чести.
Смирись с этим, Дзин.
Это ты? !
This land at peace has no need of kenjutsu styles meant to kill people.
All martial arts schools are in decline.
I can't believe it.
Скопировать
Всё верно, это я его спровоцировал.
Даже слишком, Дзин.
Учитель...
As you may have guessed, it was I who put him up to it.
I see your skills have grown, Jin.
Master...!
Скопировать
Значит...
Дзинь, ты проиграла!
- Что?
So...
Snooze, you lose!
- What?
Скопировать
Как-то зловеще...
Дзин! Ты чего?
Прошу прощения.
Listen, don't you think this is too dangerous?
What the heck do you think you're doing?
My apologies.
Скопировать
Ну, костей в ней, пожалуй, многовато.
Дзин, прекращай уже!
Лучше иди есть!
Well, I guess they do have a lot of bones...
Jin! Just give up, already!
C'mon over here and join us for lunch!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дзинь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дзинь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение