Перевод "зодиак" на английский

Русский
English
0 / 30
зодиакzodiac
Произношение зодиак

зодиак – 30 результатов перевода

"Лидо" - важно.
Намного лучше твоего "Зодиака".
Почему ты так жесток?
The Lido's important.
It beats the Zodiac.
Why are you so cruel?
Скопировать
Со своим приятелем Бертом Ланкастером.
Тогда в "Зодиак".
Снимайте одежду
- With your pal Burt Lancaster.
To the Zodiac.
Off with your clothes.
Скопировать
- Чем хочешь.
Пошли в "Зодиак".
Если пойдем, то я должен увидеть тебя голой.
- Whatever you like.
I'll join you at the Zodiac.
If we do it, I must see you naked.
Скопировать
Не будь идиоткой.
Я пойду в "Зодиак".
Конечно, иди, раздевайся на публике.
Stop being an idiot.
I'm going to the Zodiac.
Sure, go undress in public.
Скопировать
- С момента этого взрыва, так же?
Скажи мне, под каким знаком зодиака ты родился?
Для чего ты спрашиваешь?
- Ever since that explosion, right?
What sign of the zodiac are you?
Why do you ask?
Скопировать
Яйца вкрутую?
А вы знаете свой знак Зодиака?
Я - Весы, поэтому всегда пожимаю плечами.
Are the eggs hard boiled?
What sign are you Paul?
I'm October 6th, Libra lt's why I always seem like an indifferent person.
Скопировать
Помечтайте немного и избавите себя от печали.
Зодиак определит ваш знак.
Вы слышите прибой?
Dream on, you'll rid yourself of the sadness.
The zodiac will determine your sign.
Can you hear the surf?
Скопировать
Я помню.
Те ревностные парни ужасно тебя обидели, те животные из Зодиака.
Тебе надо полежать, отдохнуть немного.
I know.
Those jealous guys offended you terribly, those animals from the zodiac.
But you have to lie without motion for quite a long time.
Скопировать
Вот это... - Это Земля.
- А это знаки зодиака.
- Иди ко мне.
- This is the earth.
- And here, the zodiac.
Come here.
Скопировать
Это дезинфекция, видишь.
- Какой у тебя знак зодиака?
- Серп и молот.
This is disinfected, you see.
- What star sign are you?
- The hammer and the sickle.
Скопировать
Он милый, но...
Вы упоминаете знаки Зодиака.
И я написал(а) статью.
He's nice, but...
You mention the Zodiac signs.
and I've got this article to write.
Скопировать
Кто обнаружил тело?
Крис Роулс, владелец Зодиака, ресторана, который арендует этот контейнер.
Хорошо.
Now, who was it who found the body?
Chris Rawls, owner of the Zodiac, the restaurant that leases the dumpster.
OK.
Скопировать
- Где?
- В "Зодиаке."
Они готовят лапшу и арендуют контейнер.
- Where?
- The Zodiac.
They cooked the linguine and rented the dumpster.
Скопировать
Ванджеллис.
-Гарри, какой у тебя знак Зодиака?
-Внеземной.
Vangelis.
what's your sign?
-E.T.
Скопировать
- Кто такой Лео?
- О, это мой знак зодиака.
- Кто ваш ювелир? - Ти-Джей.
Who's Leo?
Oh, that's my astrological sign.
- Who's your jeweller?
Скопировать
Ты рехнулась.
Я ни разу не спросил девчонку, кто она по зодиаку. Кто ты?
Я шел по странной улице, и казалось, что я в чужом городе. Будто бы в Японии, в Токио.
You're insane!
I've never asked a girl this before, but what's your sign?
I was walking down an odd street... and I had the feeling I was in a foreign city like Tokyo, Japan
Скопировать
Дэниел, а у тебя есть?
Один придурок стал допытываться, какой у меня знак зодиака.
Я не ответил, и он изъял его.
Hey, daniel, do you have one?
Some stupid bounr asked what my star sign was.
I didn't know, so he snagged it. Aw.
Скопировать
Я учусь во втором классе средней ступени.
По знаку зодиака я Рак, у меня нулевая группа крови, мой камень - жемчуг.
Я несколько неуклюжая и люблю поплакать.
I'm in the eighth grade.
I'm a Cancer. My blood type is O and my birthstone is the pearl.
I'm clumsier than others and a bit of a crybaby.
Скопировать
Боже мой!
Мой китайский зодиак погиб!
Мне так жаль.
What in the world?
Oh, my Lord! My Chinese zodiac is ruined!
- I am so sorry.
Скопировать
Чед?
Интересно, кто он по знаку зодиака?
Ты не знаешь, Николь?
Chad?
I wonder what his sign is.
Do you know, Nicole?
Скопировать
Ты не знаешь, Николь?
Нет, я не знаю, кто он по зодиаку, но... 706 00:42:22,349 -- 00:42:28,075 думаю его луна в Уранусе.
- Не будь такой вредной.
Do you know, Nicole?
No, I don't know his sign, but...
I think his moon is in uranus. You don't have to be nasty.
Скопировать
Шизофреники и серийные убийцы.
У меня они почти все.Мне только не хватает Джека-потрошителя и человека-зодиака.
Вот смотрите.
Schizos and Serial Killers.
I have almost the whole series. I'm only missing Jack the Ripper and that Zodiac guy.
"The Black Widow."
Скопировать
Я просил подарить мне машину, а они подарили мне компьютер.
Вот что значит родиться под плохим знаком Зодиака.
Грэйс?
I asked for a car, I got a computer.
How's that for being born under a bad sign?
Grace?
Скопировать
- Ты куда собрался?
. - Какой у тебя знак зодиака?
- Лев.
- Where are you going? - I gotta get out of here.
- What sign are you?
- Leo.
Скопировать
До него никто даже не задавался таким вопросом.
В курсе лекций по астрологии Кеплер вписал в круг знаков Зодиака равносторонний треугольник.
Затем он заметил, совершенно случайно что диаметр малого круга, вписанного в треугольник, так же относится к диаметру внешнего круга, как орбита Юпитера к орбите Сатурна.
No one had ever asked such questions before.
In the course of a lecture on astrology Kepler inscribed within the circle of the zodiac a triangle with three equal sides.
He then noticed, quite by accident that a smaller circle inscribed within the triangle bore the same relationship to the outer circle as did the orbit of Jupiter to the orbit of Saturn.
Скопировать
И кто он такой?
- Каков его знак зодиака?
- Козерог.
Well, what is he, then? Hmm?
What star sign is he?
Well, Capricorn. Capricorn, eh?
Скопировать
Отсюда происходит слово "инфлюэнца".
Знаки Зодиака, используемые астрологами украшают даже статую Прометея в Нью-Йорке.
Прометей, похитивший огонь у богов.
It's the origin of our word "influenza."
The zodiacal signs used by astrologers even ornament this statue of Prometheus in New York City.
Prometheus, who stole fire from the gods.
Скопировать
Все помнили, что в древние века астролог Птолемей и мудрец Пифагор учили что небеса гармоничны и неизменны.
Птолемей сказал, что движение планет по звездам зодиака было предзнаменованием событий здесь, на Земле
Влияние ли Марса и Венеры сделало его отца жестоким человеком, наемником, бросившим его?
It was remembered that in ancient times, the astrologer, Ptolemy and the sage, Pythagoras, had taught that the heavens were harmonious and changeless.
Ptolemy had said that the motions of the planets through the stars were portents of events here below.
Was it the influence of Mars and Venus that made his father a brutal man a mercenary who had abandoned him?
Скопировать
Противный!
Кто ты по Зодиаку?
Курица.
You nasty.
What's your symbol of birth?
A bird.
Скопировать
Я не хочу умирать!
Сначала газетёнка "Зодиак", а теперь и эта!
Ну, они охотятся за кровавыми сенсациями.
I DON'T WANT TO DIE.
FIRST ZODIAC AND NOW THIS.
YEAH, THEY'RE OUT FOR BLOOD, I SEE.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зодиак?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зодиак для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение