Перевод "зэ" на английский
Произношение зэ
зэ – 30 результатов перевода
Ну а ты?
Тэ зэ
Тактика защиты?
What about you?
D.T.
Defensive Tactics.
Скопировать
Потом у вас всегда будет желание его повторить.
Это называется "райдинг зэ дрэгон" - оседлать дракона.
Добрый день.
It's the one you long for.
It's called riding the dragon.
Morning.
Скопировать
И рассказывает мне о понимании...
Буква 'Зэ' в виде двух мячей.
ГЛОРИЯ Замечательно.
Talk about not having a clue.
And I designed a logo, the "K" in "Kicks" is a little foot.
Sounds wonderful.
Скопировать
Рэй Чарльз рекомендует хьюстонский хор Сесила Шо.
А сейчас давайте слушать "Зэ мэсс эраунд" в исполнении Рэя Чарльза.
-Кинг Би, первая линия.
Ray Charles endorses Houston's own Cecil Shaw.
We'll be playing gospel all day Sunday but right now, let's hear some more of that Mess Around by Ray Charles.
K.B., line 1. King Bee.
Скопировать
Невероятно, столько энергии, такое мастерство!
-Мы слушаем новую композицию Рэя Чарльз "Зэ мэсс эраунд", выпущенную студией "Атлантик Рекордз".
Музыкант в прямом эфире на волнах Кей-си-оу-эйч. Музыкант в прямом эфире на волнах Кей-си-оу-эйч. Музыкант в прямом эфире на волнах Кей-си-оу-эйч.
Well, this'll make you shout, man.
We're listening to that new recording, Mess Around by Atlantic recording artist, Ray Charles.
And we have the gentleman live here in the KCOH studios.
Скопировать
Ты слышишь меня? Это Сэм!
-Да-да, хит "Зэ роуд" - наша вторая победа.
Да.
Can you hear me?
It's Sam! Yeah, hey, Hit the Road is our second number one.
Yeah.
Скопировать
-Понятно.
студии была записана всего одна вещь: -Оказалось, на их студии была записана всего одна вещь: "Оупен зэ
"Оупен зэ до Ричард! . Да и ту в шутку писали.
Oh, I see.
Yeah, turns out the only hit that Swing Time ever had was Open the Door, Richard, which was a joke record.
Uh... uh... uh, what about him recording' me?
Скопировать
- Я теперь ЗДО ОМК ОС.
Зэ-зэ, что?
Это что такое?
- I'm DDO-JSIOC.
The JG-Joe-Joe-C?
What is that?
Скопировать
Как это так, Морис Афлалу покупает новую машину, а ты до сих пор ездишь в побитом БМВ?
- Этот пидор купил себе Зэ-3.
- Пусть водит хоть Конкорд, мне плевать.
- Tell me, Maurice got a brand new car and you're still driving your old BMW!
- The bastard bought the Z 3OO.
- He can buy a Concorde for all I care.
Скопировать
Это лишь слова. Какой от них вред?
Зэ Шутин Гэллэри представляет убийца..
Чего ждешь, Тони?
It's only words.
man: Can't wait.
What are you waiting on, Tony?
Скопировать
В наличии.
Польский пулемет Зэ-Эс-Ю. 14,5 миллиметра.
Скорострельность - тысяча четыреста выстрелов... - в минуту.
Available:
Polish ZSU-33 electric, 14.5 millimeter.
Cyclic rate: 1,400 rounds per minute.
Скопировать
- Он хочет, чтобы рапорт был направлен министру юстиции.
- Направь его лучше в папку "ЗЭ"- забыть это.
И скажи Альберту, что если он будет настаивать, то и я пойду против него до Вашингтона!
- He wants it filed with the US Attorney.
- File it under Ffor forget it.
Tell Albert if he wants to pursue this, I'll fight him all the way to Washington!
Скопировать
Кроме того, Ваш акцент, мадемуазель.
как утверждали, из штата Массачусетс, то последнюю букву английского алфавита Вы бы произносили как "зэ
Вы из Канады, мадемуазель.
Also, your accent, mademoiselle.
If you are from Boston, as you say that you are, in the state of Massachusetts, then you would pronounce the last letter of the alphabet zee, but you pronounced it zed.
You are Canadian, mademoiselle.
Скопировать
Последний человек, который так сказал, все еще здесь.
Профессор Зэй.
Вижу, ты владеешь некоторыми знаниями своего прошлого, так что ты должна знать, что людям запрещено быть в моей библиотеке.
The last human who said that is still here.
Professor Zei.
I see that you have some knowledge of the past, so you should know that humans are no longer allowed in my library.
Скопировать
Оу.
З...э...
Это небольшое племя в Новой Гвинеи.
Oh.
Z... uh...
It's a small tribe in New Guinea.
Скопировать
- Брюлики.
~ Нау зэн, виз май хо ин зэ худ зээ ~
Очень хорошо.
- The bling-bling! - The bling-bling.
"Now then, with my ho, in the 'hood, there..."
Very good!
Скопировать
Конфликт начался с порога дома одной пизды.
"Пизда" через через "зэ" или "эс" пишется?
Господи, Эл.
After the conflict's genesis, I'd lay it at cunt's doorstep.
Now, has cunt one "N" and two "T"s or the other way around?
Jeez, Al.
Скопировать
- Правда?
- Ты снялся в "Зэ Вью".
И тебя понесло.
- Oh yeah?
- You were on "The View."
You had a meltdown.
Скопировать
На всех уровнях. Свидетели врут. Результаты анализов подтасовывают.
Предупреждаю, присяжным не нравится это слово на Зэ.
Я понимаю, как это звучит.
Witnesses lie, lab results get doctored.
If you're saying to me an entire system is against you, that this is one big conspiracy, let me warn you, juries don't take kindly to the C word.
- I know how this sounds. - Do you?
Скопировать
Лло...
Я скачиваю тебе новый альбом "Эмпаер оф зэ Сан".
Ты же _себе_ песни скидывала.
Llo...
I'm downloading you the new Empire Of The Sun album.
I thought you were picking songs for you.
Скопировать
Сегодня ему надо помочь собраться.
(Зэ Вью)
Получит сильную прессу, если будет трепаться с Вупи Голдберг.
Please. We've got to help him out today, get him together.
He's doing "The View."
He can get some solid press if he yaks all over Whoopi Goldberg.
Скопировать
Это просто блять позор.
Как девчонки в "The View" (Зэ Вью) могли так его подставить!
- Змеи подколодные.
That was so fucking humiliating.
I can't believe the girls of "The View" would set him up like that.
- Sneaky bitches.
Скопировать
- Я пойду. - Нет, нет.
Потом вышла абревиатура Тэ-Зэ-Ка, откуда пошла "ТэзУха"
Но возмутились индейцы племени Тэзу, и недуг стали звать "мутация крови" или "вонючая кровь"...
Listen, I gotta go.
Then--then they abbreviated it to T.B.P., whence came "tepee."
But native americans decried that as racist, so they started calling it "blood mutation"
Скопировать
Как там его звали?
Эф-О-Эр-А-Зэ.
Александр ФОраз.
- What was that name again? - Forasz.
F-O-R-A-S-Z.
Alexander Forasz.
Скопировать
Ты должен выиграть.
Зэ, дай мне еще жетон.
Ромерито!
- You gotta win, dude!
Ze, give him another token.
- Romerito!
Скопировать
Да, кому ты рассказываешь.
Да, мне нужен номер газеты, "Зэ Сан".
Да, соедините с репортерами.
Yeah, you're tellin' me.
Yeah, I need the number to the newspaper, "The Sun".
Yeah, the number for the reporters.
Скопировать
-Оказалось, на их студии была записана всего одна вещь: -Оказалось, на их студии была записана всего одна вещь: "Оупен зэ до Ричард!
"Оупен зэ до Ричард! . Да и ту в шутку писали.
-Но меня он запишет? -Да, если мы тебе оплатим дорогу.
Yeah, turns out the only hit that Swing Time ever had was Open the Door, Richard, which was a joke record.
Uh... uh... uh, what about him recording' me?
Oh, he'll record you, if we pay the freight.
Скопировать
А-Л-О-Н-Зэ-О.
Зэ-О.
Спектакли? Шоу?
A-l-o-n-zed-o.
"Zed-o."
Performances, shows?
Скопировать
Да. Алонзо.
А-Л-О-Н-Зэ-О.
Зэ-О.
Yes, Alonzo.
A-l-o-n-zed-o.
"Zed-o."
Скопировать
- Что ты делаешь
- Зэ-Тэ-Пэ.
- Затяжной Тошнотный Синдром?
What do you do? What's your game?
You need an IBS. Do you know what that is?
Irritable Bowel Syndrome?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов зэ?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зэ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение