Перевод "кабуки" на английский
Произношение кабуки
кабуки – 30 результатов перевода
Повеселились в Японии?
- Я отымел актера кабуки.
- Дай удлиннитель.
Did you have a nice time in Japan?
- Yeah, I screwed a kabuki dancer.
- Let me have the long-fingers.
Скопировать
Зачем вы нас пытаете?
Прямо как в кульминации пьесы Кабуки!
Что ж, даю его тебе на время.
Why must we be tortured like this?
Just like the climax of a kabuki play.
Well, I'll leave him to you for a while.
Скопировать
Это очень плохо.
Твои куклы кабуки выглядят лучше твоего покойного мужа.
Этого не может быть.
That's too bad.
Your Kabuki dolls are considered superior to those ofyour late husband.
That cannot be true.
Скопировать
Кстати...
Я слышал, что твой отец делал парики для театра Кабуки-Дза.
Будучи молодой девушкой, ты, должно быть, была частым гостем за кулисами.
By the way...
I heard that your father was a wig maker who worked at the Kabuki-za Theater.
As a young girl, you must've been a frequent visitor backstage.
Скопировать
Вы хорошо осведомлены.
Мой отец был актёром театра кабуки.
Кикусабуро Огата.
You're very knowledgeable.
My father was a Kabuki actor.
Kikusaburo Ogata.
Скопировать
Будучи молодой девушкой, ты, должно быть, была частым гостем за кулисами.
Мир кабуки наполнен такими вещами, о которых мы - любители и не подозреваем.
Госпожа Ёсино.
As a young girl, you must've been a frequent visitor backstage.
The world of Kabuki must be full of things we amateurs know nothing about.
Mrs. Yoshino.
Скопировать
Кино быстро добралось до Японии, прибыв сюда через год после изобретения.
Японцы скоро начали снимать собственное кино, используя для ранних сюжетов представления театра кабуки
Первым японским кинорежиссером называют Созо Макино, и именно он первым использовал натурные съемки при производстве фильма кабуки.
Cinema reached Japan very quickly, merely one year after its invention.
The Japanese started to shoot their own cinema originally relying... on Kabuki theater traditions.
Shozo Makino is called the first Japanese film director, and he was the first one... to employ live action shooting for filming Kabuki performances.
Скопировать
Японцы скоро начали снимать собственное кино, используя для ранних сюжетов представления театра кабуки.
кинорежиссером называют Созо Макино, и именно он первым использовал натурные съемки при производстве фильма кабуки
И наконец, последовал толчок, выведший фильмы из мира театра. Дайсуке Ито был учеником Каору Осанаи.
The Japanese started to shoot their own cinema originally relying... on Kabuki theater traditions.
Shozo Makino is called the first Japanese film director, and he was the first one... to employ live action shooting for filming Kabuki performances.
Finally, a new trend boosted cinema out of the theater realm.
Скопировать
Правда. Но я не встречался там с Надзими.
Я не смог попасть внутрь, потому что там было сборище фанатов актера театра Кабуки, Сэнносуке Иноуэ,
Что?
Yes, but I didn't go there to see Namiji.
I couldn't get in because there was a fan club gathering for a kabuki actor, Sennosuke Inoue, organized by someone named Kikushima.
What?
Скопировать
Сэнносукэ!
Сэнносукэ Иноуэ, молодой актер театра Кабуки, которого вы так активно поддерживаете.
Деньги, которые вы ему передавали, пошли на содержание студенческого движения.
Sennosuke.
Sennosuke Inoue, a young kabuki actor that you support.
The money you handed him went straight to an anti-war student activist.
Скопировать
Но, возможно, не для ребенка.
Кстати, пойдемте в театр Кабуки! Что скажете, Учитель? Почему бы и нет.
Акеми, ты пойдешь?
But probably not to a child
By the way, let us attend the Kabuki Theatre!
Yes let's. All of us!
Скопировать
- Какая тонкая ткань!
Ты будешь выглядеть звездой Кабуки.
- Не смейтесь надо мной.
Very nice.
I'll put that Kabuki star Tanjuro to shame.
It's about time to wear warmer clothes.
Скопировать
Мама, она уже не ребёнок.
А я здесь хотела пойти с вами в театр Кабуки.
Мы не хотим вводить вас в такие расходы.
Mother, she isn't a baby anymore.
Here I was, planning to take you to see the Kabuki.
We don't want to put you to so much expense.
Скопировать
Я взяла погулять Сэцуко.
Ещё мы смотрели кабуки.
Было интересно?
I took a walk with Setsuko
We saw kabuki, too.
Was it interesting?
Скопировать
Мы говорим о Сэцуко, пожалуйста, пойди с ней.
В театр кабуки.
- Я опять посылал тебе деньги.
We're talking about Setsuko. Please go with her. Where?
The kabuki theater.
I sent you money again.
Скопировать
Это новая косметика?
Может, стиль Кабуки?
Ты, наверное, актриса.
Is it a new thing in make-up?
Kabuki style maybe?
You must be an actress.
Скопировать
Где ты был?
Он только что вернулся с постановки театра кабуки "Много шума из ничего" - совершенно вне-вне-вне-бродвейской
Совсем не то, что работать с этими голливудскими ремесленниками – меня уволили ни за что иное как за посредственность.
Hey, man. Where have you been?
Where have you been? Oh, he's just back from doing a kabuki version of 'Much Ado' Oh, he's just back from doing a kabuki version of 'Much Ado' off-off-off-off Broadway.
off-off-off-off Broadway. What a change from working with those Hollywood hacks What a change from working with those Hollywood hacks who aspire to nothing more than mediocrity!
Скопировать
Только ты такая!
Мы застали кабуки и фейерверки, это было весело. Конец.
Эй, погоди-ка.
It's just you!
I also got to see kabuki and fireworks, which was neat.
The end.
Скопировать
Ќет, правда, это €.
ќбожаю кабуки. "олько посмотри.
— дороги.
No, really, it's me.
I love kabuki. Look at that.
Out the way.
Скопировать
Я здесь.
Макияж по полной "кабуки"?
Круги под глазами нервируют пациентов.
I'm here.
Going full Kabuki tonight, Fran?
The dark circles were scaring the patients.
Скопировать
Я не думаю, что слова "дух закона" что-то значат для вас.
Эта леди из Кабуки верещала, как будто вы мочились на Мону Лизу, что вы поставили под угрозу целостность
Этот небольшой трюк лишил нас хорошего отнощения судьи.
I don't suppose "spirit of the law" means anything to you?
That little Kabuki lady started screaming like you peed on the Mona Lisa, that you compromised the integrity of the piece.
That little stunt turned good opinion from the judge against us.
Скопировать
вы оба...
Отправляемся в рейд в Кабуки-тё. Приготовьте оружие и бронежилеты.
Есть.
You, there.
Bring a gun and a vest!
Sure thing.
Скопировать
Мои силы на исходе.
41)}(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.) это перевоплощение...
(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.)
My strength is lacking.
If it were Bandou Tamasaburou, this transformation...
(Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
Скопировать
41)}(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.) это перевоплощение...
(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.)
я бы сыграл превосходно!
If it were Bandou Tamasaburou, this transformation...
(Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
I would have been able to act it out perfectly! (Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
Скопировать
Джерри, неужели ты сможешь жить в стране этих жёлтых обезьян?
Поверь, Элизабет, с нашей мировой славой... нас будут показывать на телевидении, в кинотеатрах, рекламе, кабуки
Мы будем везде.
Jerry, can you live in the country only yellow monkeys?
Believe me, Elizabeth, with our world famous, we'll be in TV, movies, commercials, kabuki, sumo.
We'll be all over the place.
Скопировать
"И ты теперь заслужил отмщение".
Это не Кабуки.
Не нужно переигрывать.
"Now you deserve revenge"
Listen, Soza This isn't the Kabuki
No need to overdo it
Скопировать
Кто назвал вам мое имя?
Это чучело как из театра Кабуки, Хелен Бриденбекер?
Вам не стоило бы попытаться убедить нас в своей невиновности?
Who gave you my name?
Was it that Kabuki ghoul, Helen Bridenbecker?
Shouldn't you be trying harder to look innocent?
Скопировать
Да... очень важное дело.
Чтобы нанести удар в живот младшему сотруднику Прошлой ночью в ресторане района Кабуки-чо округа Шинджуку
Эй!
Something very important. Yamada is suspected of stabbing a fellow employee in the abdomen at a restaurant in Kabukicho, Shinjuku, yesterday.
The knife was from the restaurant and was roughly twelve inches long.
- The suspect said...
Скопировать
- Меня уже тошнит от этого!
Сориматсчи популярен в квартале Кабуки.
Много девок гоняются за ним.
- I'm sick of this!
Sorimatschi is very popular in the Kabuki quarter.
Lots of girls are after him.
Скопировать
В общем, в следующие выходные я поеду на встречу с ним.
Будет какой-то фестиваль театра Кабуки. Классно.
Ты такая расслабленная.
So, I'm gonna drive up and see him next weekend.
There's some Kabuki theater festival happening.
Great. You're so relaxed.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов кабуки?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кабуки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
