Перевод "Fusses" на русский
Произношение Fusses (фасиз) :
fˈʌsɪz
фасиз транскрипция – 27 результатов перевода
* It's perfect this way
* Who wouldn't want someone who fusses and flatters
* Who makes you feel that you're all that matters
* Это лучший способ для того
* Кто не хочет суеты и лести
* Кто заставляет тебя чувствовать центром вселенной
Скопировать
Ever since her husband died... she's been so...
The way she frets and fusses over that boy.
If only she'd let him run, let him breathe... let him live.
С тех пор, как умер её муж,.. ...она стала так...
Она так трясётся и дрожит над этим парнем.
Ему нельзя вздохнуть, нельзя икнуть,.. ...нельзя жить.
Скопировать
Well, let's not tell Lydia.
You know how she fusses.
You're going to start to get weaker.
Не говори Лидии.
Ты же знаешь, она начнет волноваться.
Вы скоро почувствуете слабость.
Скопировать
This, this is what she does, michael.
(baby fusses)
Give me mateo.
Вот это, это то, что она делает, Майкл.
Она делает так, что ты не можешь отказать ей.
Отдай мне Матео.
Скопировать
She's gettin' better by the minute.
(Carl fusses)
Uh, wow, Jack.
Ей становится лучше каждую минуту.
В
Ооо! Вау! Джэк!
Скопировать
(sobs)
(Thomas fusses)
JAX: Tara will come pick 'em up after I go.
[ рыдает ]
[ Томас хнычет ]
Тара заберёт их после моего отъезда.
Скопировать
That's when I met my husband. He saved me.
Is that why he fusses over you?
Yes.
Там я познакомилась с мужем.
-Поэтому он опекает вас?
-Он запретил мне сочинять музыку.
Скопировать
What if he changes it back?
[Holly fusses]
Walt, you need to deal with this.
Что если он опять передумает?
[ Холли шумит ]
Уолт, ты должен с этим разобраться.
Скопировать
But if you want that pretty little rich girl to see you as more than a guy she rebelled with for one summer, and I can tell you do, you'll need that degree.
(Fusses)
Papa Porter.
Но если ты хочешь, чтобы эта хорошенькая маленькая богачка воспринимала тебя больше,чем просто парня, с которым она провела одно мятежное лето, а я вижу,что хочешь, то тебе понадобится этот диплом.
Я должен уложить тебя, дружок.
Папа Портер!
Скопировать
Come--
( fusses )
( Murmuring )
Дав--
( Лопочет )
( Смеется )
Скопировать
It's okay. ( laughs )
. -( baby fusses )
- Gwen: Gio, the tea.
Все хорошо.
Шшш
- Джио, чайник.
Скопировать
Did the Doctor send you?
I'm fine, he just fusses.
You got a blanket. That's good.
Тебя Доктор послал?
Все хорошо, он зря волнуется.
У тебя одеяло.
Скопировать
When you bring them home tonight, uh...
[Harrison fusses]
Come to Deb's apartment instead of the house... Okay?
Когда привезешь их домой сегодня ночью, умм...
---
Приезжай на квартиру Деб вместо дома, хорошо?
Скопировать
I'm fine.
[Harrison fusses]
There are kleenexes here...
Все впорядке.
---
Вот носовые платки...
Скопировать
You are.
[Harrison fusses]
What's her mood?
Такой.
-
Какое у нее настроение?
Скопировать
Oh. (voice breaks) he's so beautiful.
(fusses)
And, uh, this...
Он такой красивый.
Это, хм...
И, хм, это...
Скопировать
An interesting mating ritual, as seen throughout the animal kingdom.
The male flaps and fusses, seeking attention, the female refuses, until eventually the male flaps hard
This one doesn't end in mating.
В животном царстве можно наблюдать интересный ритуал спаривания.
Самец суетится и беспокоится, пытаясь обратить на себя внимание, самка отказывает, пока в конце концов самец не добивается своего и самка уступает.
Это не закончится спариванием.
Скопировать
- Me neither.
( baby fusses )
- ( crying ) - that's weird.
- А я тем более.
( хнычет ребёнок )
- ( плачет ) - Странно.
Скопировать
Just a sip, okay?
( Fusses )
Come on.
Всего один глоточку?
( Лопочет )
Давай.
Скопировать
Bye.
He fusses.
What dads do.
До свидания.
Он всегда суетится.
-Это то, чем занимаются отцы.
Скопировать
It focuses the mind.
-(BABY FUSSES)
-What's wrong? Nothing at all, Cherry Pop.
Помогает собраться.
- Что такое?
- Всё в порядке, Черри Поп.
Скопировать
Now then, Deborah, what have you got to be grizzling about, hey?
BABY FUSSES
What is it, Sister?
Ну что, Дебора, на что ты там жаловалась, а?
.
Что это, сестра?
Скопировать
This is not our fault.
¶ it's all laid out in front for you to take it ¶ [ baby fusses ] Okay.
You know, we're gonna have to give you a-a name.
Это не наша вина.
Хорошо.
Знаешь, нам надо дать тебе имя.
Скопировать
I suppose we belong together?
[Baby fusses]
I'm scared.
Мы друг друга стоим.
[ребёнок беспокоится]
Мне страшно.
Скопировать
(door opening)
(baby fusses) Henry...
What's wrong?
(дверь открывается)
(возится младенец) Генри...
Что-то случилось?
Скопировать
I don't want another minute without my baby.
JACKIE FUSSES
You carried Jackie.
И не хочу провести ни минуты больше без своего ребенка.
.
А ты носила под сердцем Джеки.
Скопировать
- I left all my sparkles at the dry cleaners. - [Chuckles]
[Cadence fusses] - Hey, stranger.
- Yeah, right back at ya.
Я оставил все свои блёстки в химчистке.
- Привет, незнакомец.
- Да, и тебе привет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fusses (фасиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fusses для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фасиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение