Перевод "кантри" на английский
Произношение кантри
кантри – 30 результатов перевода
Ну да, я знаю Стивена...
Мы познакомились в отеле "Брентвуд кантри март" ...
Он меня обожает.
Yeah, I know stephen...
From the brentwood country mart.
Guy loves me.
Скопировать
Такая же традиция, как и я, ползающий на коленях, когда выпрашиваю у тебя отсосать мне.
Малыш Джона будет достойным членом Дневной школы Брайар Кантри
Как и его сестра,
Legacies are as sure a thing as me having to beg for blowjobs.
Little Jonah will be a proud member of the Briar country day school
Just like his sister,
Скопировать
Спаси чирлидера... спаси мир.
[музыка в стиле кантри]
Так, вот твои чиликвили : D и твои вафли.
Save the cheerleader... save the world.
[country music playing]
All right, here are you chilequiles and your waffle platter.
Скопировать
Ну...
Кантри Клаб.
Из винограда.
Well...
Country Club.
All grape.
Скопировать
О, круто, я буду!
[канадская кантри и поп-певица]
Так, теперь вы, ребята.
Oh, boy, I'm in!
I'll get my Anne Murray albums!
Okay, now, you two.
Скопировать
В какой стороне твой дом, Радио?
По-моему, кантри-музыка была ничего.
Но к этой я тоже могу привыкнуть.
Well which way's home, Radio?
There's nothing wrong with a good country station.
But I can get used to this too, I guess.
Скопировать
-Кто?
-Тэнк, Кантри.
-Когда этого засранца выпустили?
- Who?
- Tank, Country.
- How long that motherfucker been home?
Скопировать
Нужно ясно дать понять этим людям, что мы не уйдем просто так.
Ты ведь не хочешь поставить дерьмо в стиле кантри, верно?
Ненавижу кантри.
Time to make it clear to these people that we're not gonna go away.
You ain't gonna play that country shit, right?
I hate that country shit.
Скопировать
Я падаю!
Я дотяну до Уилшир Кантри Клаб.
Слышишь меня?
Fifteen hundred feet.
We're going down. I'll try for the Wilshire Country Club.
Ninth hole.
Скопировать
Знаете что? Я думаю, не многие из вас знают, что я провел свое детство на Юге.
А там все время слушают кантри, и я насквозь им пропитался.
Надеюсь, вы не будете против, если я спою что-нибудь из тех времен.
You know what, I know that a lot of y'all don't know that I...
You know, every time you turn on the radio there in the South, you hear the Grand Ole Opry.
That's what I grew up singing, so I hope you don't mind, I... I want to sing something to give you a taste of my country roots.
Скопировать
-Я тебе вот что скажу.
Знаешь, почему любят кантри?
Там рассказываются душевные истории.
I'm gonna tell you something.
Country music. You know why they like it?
The stories, man. They got great stories.
Скопировать
Все кончено.
Вот до меня и дошел смысл кантри.
Донна, смотри, мое свадебное платье.
It's over.
- I finally get country music. - ## [Ends]
Donna, look, it's my old wedding dress.
Скопировать
Здравствуй, Сан-Франциско!
"Кантри энд вестерн" "Рэй Чарльз - первое место". -Хорошие новости.
Мы на обложке журнала "Кэш Бокс".
Hello, Saint Louis! Good evening, San Francisco!
Ray, I got some good news for you.
We got the cover of Cash Box.
Скопировать
-Тогда я тебе все объясню.
-Здесь исполняют кантри.
Мы не выносим ваши буги-вуги.
Well, let me help you out then.
This is a country band.
We don't play no boogie-woogie.
Скопировать
-Ясно, сэр.
Я тоже люблю кантри.
-Вот как?
Uh, yes, I understand.
I love country music.
All right, go on.
Скопировать
Вы зря теряете своё время, мистер.
Попросите её позвонить в клуб "Таун энд Кантри".
Это вопрос жизни и смерти.
You're wasting your time, mister.
Tell her to call me at the Town and Country Club.
It's a matter of life and death.
Скопировать
Мы прерываем программу...
На ежегодном пикнике Дневной Школы Ферн Кантри...
Имя жертвы скрывается, пока не будут оповещены родители.
I interrupt this program to...
I have been asked to announce... that one of the children on the annual picnic... of the Fern Country day school... was accidentally drowned in the bay early this noon.
The name of the victim is being withheld until the parents are first notified.
Скопировать
Я чувствую ее деревенскую душу в каждом зашифрованном звуке.
Кантри просто отстой.
Отнимает эфир у крутых диджеев, жестокость которых просто поражает.
I could feel her country soul in every digitally encoded bit.
Country music sucks.
It takes precious air space from shock deejays... whose cruelty and profanity amuse us all.
Скопировать
Приходите к прияному аромату.
Приходите к Дебби Кантри.
'Дебби Кантри.'
Come to where the flavor is.
Come to Debbie Country.
'Debbie Country.'
Скопировать
Ферлин Хаски. "Почему я тебя терплю?"
Да, вот что значит любить музыку кантри.
Сколько жизни, честности, страсти.
Ferlin Husky's "Why Do I Put Up With You?"
Man, you just gotta love country music.
It's just so raw with honesty and passion.
Скопировать
Так далеко заходить я с тобой не стану.
Вот "Кантри".
Вот еще...
I'm not goir that far with you.
You got Country.
You got...
Скопировать
какой тип музыки o, кантри-мьюзик.
вы любите кантри?
о, вы знаете, да!
what kind of music? oh, country music.
you like country music?
oh, you know i do!
Скопировать
о, вы знаете, да!
да, но не это голливудское кантри о, хэнк виллиямс и меррил хаггард и... тамми
мм...гмм.
oh, you know i do!
well, not that hollywood country. oh, hank williams and merle haggard and...tammy and lefty and patsy... yeah.
mm-hmm.
Скопировать
# # приходи скакать на своей лошади# о, да! разве это не здорово?
теперь ,лэди и джентльмены, я хочу, стобы вы пригласили. бакалавров кантри
rrr!
# # come and ride your horse oh, yes.
now, ladies and gentlemen, i want you to welcome the country bachelors.
rrr!
Скопировать
- Ля-мажор.
Самое то для кантри.
"Рохайд" в ля-мажоре.
What key?
- 'A'.
Good country key. 'Rawhide' in 'A'.
Скопировать
"Случайно не" что?
...поет кантри?
Или, знаешь, немного рок-н-ролла?
- A little what?
- Bit country?
Or, you know, a little rock 'n' roll?
Скопировать
- Базз Светик!
Продается во всех магазинах Эла в районе Три-кантри.
Мы рады снова вас приветствовать на чемпионате по боулингу в Поинтричмонде.
-Buzz Lightyear!
Available at all Al's Toy Barn outlets in the tri-county area.
And welcome back to the Point Richmond Bowling Championship.
Скопировать
Что говорит её менеджер?
говорит, что не заметил никакой разницы между женщиной, с которой был в шаттле, и настоящей певицей кантри
И никто не видел её выходящей из терминала для прибывших.
[ Randolph ] What did her manager have to say ?
Well, sir, according to him, he didn't see any difference... between the woman he sat with and the real country-western singer.
And nobody saw her come out of the arriving terminal.
Скопировать
Я покажу тебе.
Наша певица в стиле кантри?
Она была беременна.
I'll show ya.
Our country-western singer ?
She was pregnant.
Скопировать
Её звали Келли МакКэнон.
Она была известной кантри певицей.
Фактически, единственной кантри певицей во вселенной.
[ Crying Continues ] Her name was Kelly McCanon.
She was a famous country singer.
In fact, the only country singer in the universe.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов кантри?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кантри для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение