Перевод "крысёнок" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение крысёнок

крысёнок – 21 результат перевода

- Ты Руди Тиммонс.
Крысёнок, работающий на крыс.
Не помнишь меня?
- You're Rudy Timmons.
You're a rat for the rat squad.
You don't remember me?
Скопировать
-Отпустите его!
-Смотрите-ка, ребята, ещё крысёнок!
Освободите его!
- Let him go.
Looky here, men.
Unhand him.
Скопировать
Посмотрите, что я нашёл около озера, две лягушки!
Маленький крысёнок, что ты там делаешь?
Пусть Оскар попробует супчик!
Look what I found in the pond! Two frogs!
What are you doing, Tom Thumb?
Make Oskar taste the soup!
Скопировать
Снова явился.
– Что за крысёнок?
– Мальчишка!
- Little rat?
- A boy!
A sneak thief!
Скопировать
Шустрый!
Ах ты крысёнок!
Опять он удрал?
He's awfully fast!
You little rat!
He got away again?
Скопировать
– Что такое?
– Опять крысёнок к нам забрался.
Он такой шустрый.
- What is it?
- The little rat's around here.
He's so fast.
Скопировать
Пойдём.
Крысёнок, и принял крысиный яд. Что же это делается.
Отоё пришла.
Come.
It's too much-- that little rat taking rat poison.
Otoyo's here.
Скопировать
Так уж сделайте что-нибудь, или она тронется, как наша девчонка.
Эй, ты, крысёнок!
Вор!
Do something or she'll end up like that girl.
Say, you little rat! Thief!
. He got in it again.
Скопировать
-Не поможет, Ром.
Я только что от жены убитого тобой копа, крысёнок.
Держится достойно, но глаза на мокром месте...
- Don't look for sympathy, Rome.
I just left the wife of the guy you killed, you rat.
She looked fine, eyes all red, tears streaming down her face.
Скопировать
Матерь Божья, на тебя одну уповаю, спаси меня.
Ведь этот поганый крысёнок отказывает мне в помощи.
Я всё время плачу...
Mother of God, give me the strength to get through this.
This fucking rat bastard won't help me.
I cry all the time... .
Скопировать
Я его не видел, но если он мне попадется, дам тебе знать.
Крысёнок, крысёнок, крысёнок.
Может, это мой?
Oh. Uh, well, no. I haven't seen it, but if I do, I'll let you know.
Aah! Rat baby! Rat baby!
Maybe that's him.
Скопировать
..
Иди-ка сюда, крысёнок мой.
А вы как?
OH.
OOH, COME HERE, YOU LITTLE RAT!
HEY, WHAT ABOUT YOU?
Скопировать
Очень важны.
Толковый крысенок.
А вот это кто?
Very important.
You are a clever rat.
Now, who is that?
Скопировать
Ох-о, этот маленький...
- крысенок.
Он нассал на него.
Oh-oh, that little...
- rat.
He had peed on it.
Скопировать
Добросьте меня до центра.
Не допущу, чтоб этот крысенок испортил мне выходной день.
Не мог дышать!
Just drop me off on the strip. I'm going to fucking Fiesta.
I'm not letting this little motherfucker throw my weekend.
He couldn't breathe.
Скопировать
Фер, что ты делаешь?
Я очень скучала по тебе, крысенок.
Выдайте мне зарплату сотрудников.
Fer, what are you doing?
I missed you so much, you little rat.
Give me the payroll.
Скопировать
- И это тоже.
Привет, крысенок.
Ты скучал по мне?
- That, too.
Hello, little rat.
Did you miss me?
Скопировать
Если не дадите этого сделать, его доля будет вашей.
Боже, крысёнок ты первостатейный, Эбни.
Хорошо.
If you make sure he doesn't, I will give you his share.
Jesus, Abney. You are one cold rat bastard.
All right.
Скопировать
Нет.
Мне не нужен второй такой крысенок.
Два... крота!
No.
Plus, if I take the same father, I'll get another rat face.
Mole face.
Скопировать
- Не называй меня так, задрот
Как ты меня назвал, крысенок?
Не разговаривай так с моим папой, ты, обоссанные штаны!
Don't call me that, you wanker.
What did Ratatouille just call me?
Don't talk to my dad that way, piss pants!
Скопировать
Расскажи о человеке, которого закопали по шею в землю. Он не мог пошевелить ни руками, ни ногами. С ним закопали и крысенка.
Голодный крысенок не мог высвободиться.
Расскажи!
Tell the story of the man who's buried in a hole and couldn't move his arms or legs, with a little rat in the hole.
A hungry little rat that couldn't escape and it had to eat the guts to get out through the mouth.
Tell it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов крысёнок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы крысёнок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение